-
61 system software
s.software de sistemas, logical de base, programas de sistema. -
62 systems software
s.software de sistemas, logical de base. -
63 user software
s.software. -
64 structural analysis software
nSPACE soporte lógico de análisis estructural mEnglish-Spanish technical dictionary > structural analysis software
-
65 communications software
s.paquete de comunicaciones. -
66 computer software
s.programa de computadora, programas de computadora, programa de computador, programas por computadora. -
67 cryptographic software
s.programa criptográfico. -
68 customized software
s.logical estándar personalizado. -
69 proofing software
s.programas de revisión y corrección de documentos. -
70 utility software
s.programa utilitario. -
71 bundle
1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) fardo
2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) empaquetar2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) echar, despacharbundle n fardo / haz / fajotr['bʌndəl]1 (clothes) fardo, bulto2 (wood) haz nombre masculino3 (papers, banknotes) fajo4 (keys) manojo1 atar en un fardo, atar en un bulto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a bundle of nerves estar hecho,-a un manojo de nerviosto go a bundle on something familiar chiflarle a uno algobundle n1) : fardo m, atado m, bulto m, haz m (de palos)2) parcel: paquete m3) load: montón ma bundle of money: un montón de dineron.• atado s.m.• borujón s.m.• envoltorio s.m.• fajo s.m.• fardel s.m.• fardo s.m.• haz s.m.• jarcia s.f.• lote s.m.• lío s.m.• maleta s.f.• manojo s.m.• mazo s.m.• paquete s.m.• tambache s.m.v.• envolver v.
I 'bʌndḷa) ( of clothes) lío m, fardo m, atado m (AmL); (of newspapers, letters) paquete m; ( of money) fajo m; ( of sticks) haz m, atado m (AmL)software bundle — paquete m de software
b) ( large sum of money)a bundle — (colloq) un dineral, un platal (AmS fam), un pastón (Esp fam), un lanón (Méx fam)
II
a) ( make into a bundle) liar*, atarb) ( push) (+ adv compl)Phrasal Verbs:['bʌndl]1. N1) [of clothes, rags] bulto m, fardo m, lío m ; [of sticks] haz m ; [of papers] legajo mbundle of joy — (=baby) bebé mf
2) ** (=money)to make a bundle — ganarse un dineral *, ganarse un pastón (Sp) **
it cost a bundle — costó un dineral or una millonada *
3) (=large number) montón m4) (Comput) paquete m2. VT1) (also: bundle up) [+ clothes] atar en un bulto2) (=put hastily) guardar sin orden3.CPDbundled software N — (Comput) paquete m de software
* * *
I ['bʌndḷ]a) ( of clothes) lío m, fardo m, atado m (AmL); (of newspapers, letters) paquete m; ( of money) fajo m; ( of sticks) haz m, atado m (AmL)software bundle — paquete m de software
b) ( large sum of money)a bundle — (colloq) un dineral, un platal (AmS fam), un pastón (Esp fam), un lanón (Méx fam)
II
a) ( make into a bundle) liar*, atarb) ( push) (+ adv compl)Phrasal Verbs: -
72 package
'pæki‹
1. noun(things wrapped up and tied (for posting etc); a parcel: a package of books.) paquete
2. verb(to wrap up into a package: He packaged (up) the clothes.) empaquetar- package holiday
- package tour
package n paquetetr['pækɪʤ]1 (parcel) paquete nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpackage deal convenio general, acuerdo globalpackage holiday viaje nombre masculino organizadopackage tour viaje nombre masculino organizadopackage n: paquete m, bulto mn.• bulto s.m.• burujo s.m.• embalaje s.m.• envase s.m.• paquete s.m.v.• empaquetar v.• envasar v.
I 'pækɪdʒ1)a) ( parcel) paquete mb) (packet, carton) (esp AmE) paquete m2) (collection, set) paquete m3) (colloq) package vacation
II
a) ( pack) embalar, empaquetarb) ( Marketing)['pækɪdʒ]1. N1) (=parcel, container) paquete m2) (US) (=packet) paquete mthe ingredients were clearly listed on the package — los ingredientes estaban enumerados claramente en el paquete
3) (fig)a) (=deal) oferta fb) [of measures, aid] paquete mrescuethe price of a package has gone up by 8% since last year — el precio de un viaje organizado or de las vacaciones organizadas ha subido un 8% desde el año pasado
4) (Comput) paquete m ; software2. VT1) (US) (Comm) (also: package up) (in paper, packet) empaquetar, embalar, empacar (LAm); (in bottle, jar) envasarpackaged foods — alimentos mpl envasados
2) (fig) presentar3.CPDpackage deal N — (=holiday) viaje m organizado, vacaciones fpl organizadas; (=deal) oferta f ; (=agreement) acuerdo m global
package holiday (Brit), package vacation (US) N — viaje m organizado, vacaciones fpl organizadas
to go on or take a package holiday — hacer un viaje organizado
package store N — (US) tienda con licencia para vender bebidas alcohólicas
package tour N — viaje m organizado
* * *
I ['pækɪdʒ]1)a) ( parcel) paquete mb) (packet, carton) (esp AmE) paquete m2) (collection, set) paquete m3) (colloq) package vacation
II
a) ( pack) embalar, empaquetarb) ( Marketing) -
73 badware
s.software malicioso, software malintencionado, software que se infiltra en el sistema y daña la computadora sin el conocimiento del dueño, software que se infiltra en el sistema y daña la computadora sin el conocimiento del usuario. -
74 malware
s.software nocivo, software malicioso, software malintencionado, software que se infiltra en el sistema y daña la computadora sin el conocimiento del dueño. -
75 case
conj.1 in case -> en caso que, en caso, por si acaso, caso que.2 cuando.s.1 caso (instance, situation) (& medicina)2 causa (ley)3 caja.4 funda, estuche, cubierta.5 marco.6 cajón.7 Case, nombre propio.8 ingeniería de software asistida por computadora, Ingeniería de Software Auxiliada por Computadora, CASE, ingeniería de software asistida por ordenador.9 caja de computadora, armazón de la computadora. -
76 crimeware
s.crimeware, software fraudulento, software criminal, software que produce pérdidas económicas en el usuario del equipo. -
77 romware
s.software de ROM, software de lectura solamente, software de sólo lectura. -
78 translator
s.1 traductor(ora).2 software de traducción de textos, software de traducción, programa de traducción, software traductor.3 programa ensamblador o compilador. -
79 antivirus
antivirus sustantivo masculino antivirus software ' antivirus' also found in these entries: English: virustr[æntɪ'vaɪrəs]1 antivirusn.• antivirus s.m.[ˌæntɪ'vaɪǝrǝs]ADJ [program, software, company] antivirus inv -
80 appropriate
ə'prəupriət(suitable; proper: Her clothes were appropriate to the occasion; Complain to the appropriate authority.) apropiado, adecuado, conveniente- appropriately
appropriate adj apropiado / adecuado / indicado1 apropiado,-a, adecuado,-a, indicado,-a1 (allocate) asignar, destinar2 (steal) apropiarse de\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the appropriate time en el momento oportuno1) seize: apropiarse de2) allocate: destinar, asignarappropriate [ə'pro:priət] adj: apropiado, adecuado, idóneo♦ appropriately advadj.• apropiado, -a adj.• congruente adj.• enderezado, -a adj.v.• adjudicar v.• apropiar v.• apropiarse v.• destinar v.• incautar v.
I ə'prəʊpriətadjective apropiado
II ə'prəʊprieɪta) ( take illegally) \<\<possessions\>\> apropiarse deb) ( set aside) \<\<money\>\> destinar, asignar1.ADJ [ǝ'prǝʊprɪɪt][time, place, method, response] apropiado, adecuado; [moment] oportuno, apropiado, adecuado; [authority, department] competente, correspondienteit is appropriate that... — resulta apropiado or adecuado que...
it may be appropriate to discuss this with your solicitor — quizá sería conveniente que discutiera esto con su abogado
she's the most appropriate person to present the award — es la persona más indicada or más adecuada para presentar el premio
•
choose A, B or C as appropriate — elija A, B o C según corresponda•
this treatment was very appropriate for our son — este tratamiento resultó ser muy apropiado or adecuado para nuestro hijoit would not be appropriate for me to discuss individual cases — no sería apropiado que comentara casos concretos
•
it seemed appropriate to end with a joke — parecía apropiado terminar con un chiste•
words appropriate to the occasion — palabras apropiadas or adecuadas para la ocasión•
A, and where appropriate, B — A, y en su caso, Byou will be answering queries, and, where appropriate, demonstrating our software — dará información a quien la pida y, si se presta, hará demostraciones de nuestro software
2. VT[ǝ'prǝʊprɪeɪt]1) (=steal) apropiarse de* * *
I [ə'prəʊpriət]adjective apropiado
II [ə'prəʊprieɪt]a) ( take illegally) \<\<possessions\>\> apropiarse deb) ( set aside) \<\<money\>\> destinar, asignar
См. также в других словарях:
Software — [ˈsɒf(t)wɛː] ist ein Sammelbegriff für die Gesamtheit ausführbarer Programme und die zugehörigen Daten.[1] Sie dient dazu, Aufgaben zu erledigen, indem sie von einem Prozessor ausgewertet wird und so softwaregesteuerte Geräte, die einen Teil der… … Deutsch Wikipedia
Software AG — Rechtsform Aktiengesellschaft ISIN DE0003304002 Gründung … Deutsch Wikipedia
software — [ sɔftwar; sɔftwɛr ] n. m. • 1965; mot angl. amér., arg. des ingénieurs, de soft « doux, mou » et ware, suff. d instruments; d apr. hardware ♦ Anglic. Moyens d utilisation, programmes, etc., d un système informatique (opposé à hardware). ⇒… … Encyclopédie Universelle
Software AG — Тип публичная компания Листинг на бирже FWB … Википедия
software — n. The programs a computer uses to perform particular tasks; applications. See also hardware The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008. software … Law dictionary
software — s.n. (inform.) Sistem de programe pentru computere şi procedurile de aplicare a lor furnizate o dată cu computerul sau alcătuite de utilizator. [pr.: ŭer] – cuv. engl. Trimis de romac, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 SÓFTWARE s. (inform.) soft.… … Dicționar Român
software — [n] computer program application software, bundled software, courseware, file management system, freeware, groupware, operating system, presentation software, productivity software, program, shareware, spreadsheet, systems software, vaporware;… … New thesaurus
Software AG — Création 1969 Siège social … Wikipédia en Français
Software — Software: Das Fremdwort für die »zum Betrieb einer Datenverarbeitungsanlage nötigen Programme« wurde in der 2. Hälfte des 20. Jh.s aus dem gleichbed. engl. Substantiv software übernommen, das analog zu hardware (↑ Hardware) gebildet ist … Das Herkunftswörterbuch
software — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. softłer] {{/stl 7}}{{stl 8}}mnż I, D. softwarere u, Mc. softwarearze, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} oprogramowanie komputera : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kosztowny, licencjonowany software. <ang.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
software — (del inglés; pronunciamos sofgüer ) sustantivo masculino 1. Área: informática Conjunto de instrucciones y reglas que permiten al ordenador ejecutar sus programas: Si compramos un ordenador nos regalan el software … Diccionario Salamanca de la Lengua Española