-
1 sobbarcarsi
брать на себя, подвергать себяsobbarcarsi a troppe fatiche — взять на себя тяжёлый труд -
2 sobbarcarsi
io mi sobbarco, tu ti sobbarchiбрать на себя, подвергать себя* * *гл.общ. брать на себя, подвергать себя -
3 sobbarcarsi
v.t.брать (взваливать, возлагать) на себяnon voleva che si sobbarcasse una tale responsabilità — он не хотел, чтобы она брала (возлагала) на себя такую большую ответственность
-
4 sobbarcarsi a fatiche troppo grandi
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sobbarcarsi a fatiche troppo grandi
-
5 sobbarcare
sobbarcare vt подвергать; вынуждать sobbarcare qd a una ingente spesa -- ввести кого-л в большой расход sobbarcarsi брать на себя, подвергать себя sobbarcarsi a troppe fatiche -- взять на себя тяжелый труд -
6 sobbarcare
sobbarcare vt подвергать; вынуждать sobbarcare qd a una ingente spesa — ввести кого-л в большой расход sobbarcarsi брать на себя, подвергать себя sobbarcarsi a troppe fatiche — взять на себя тяжёлый труд -
7 sobbarcare
-
8 sottrarre
непр. vt1) отбирать, отниматьsottrarre i documenti — отобрать документы2) похищать3) спасать, освобождатьsottrarre qd alla morte — спасти кого-либо от смертиsottrarre qd al pericolo — избавить кого-либо от опасности•Syn:Ant: -
9 взять
сов. Всм. братьвзять на себя все затраты — accollarsi tutte le speseвзять на себя тяжелый труд... — accollarsi la fatica (di + inf)...2) (овладеть, захватить) prendere vt, impadronirsi, impossessarsi( di qc); кого-л. catturare vt, arrestare; beccare vt, impachettare vt, blindare vt жарг.взять город — prendere / conquistare / occupare la cittàвзять бандита — catturare / beccare il bandito4) ( потребовать) prendere vt, richiedere vtэто возьмет много времени — ci vorra molto tempo5) ( в сочетаниях)6) (в сочетании с союзом "да", "и" или "да и" и др. в знач. неожиданности действия разг.; перев. по-разному)взял да убежал — e lui è scappato senza pensarci tanto; di punto in bianco scappò7) (взять, возьми(те) кого-что, обычно в сочетании с "хотя", "хотя бы" для выделения разг.)возьмите хоть этот случай: он характерен — prendi / prenda questo caso: è molto sintomatico...•••с чего (или откуда) ты (он и т.д.) взял? разг. неодобр. — ma dove, ma quando?; ma quando mai...? -
10 отдуваться
-
11 проноситься
I несов.см. пронестисьII сов. разг.1) ( быстро двигаться) sfrecciare vt, vi (e); volare vi (e), filare / passare come il vento2) ( износиться) logorarsi, sciuparsi; diventare liso3) ( быть в носке некоторое время) essere stato in uso da molto tempo4) с + Т (возиться какое-л. время) essere preso da qc, darsi da fare (con qc); sobbarcarsi per molto tempo qc -
12 труд
м.1) ( работа) lavoroфизический / умственный труд — lavoro manuale, fisico / intellettualeтяжелый труд — lavoro pesante / duro / faticoso; fatica fизнурительный труд — lavoro / fatica spossanteпринудительный труд — lavoro coatto / coercitivoпроизводительность труда — produttività del lavoroорудия труда — strumenti / attrezzi di lavoro; ferri del mestiereразделение труда — divisione del lavoroохрана труда — protezione del lavoroбиржа труда — ufficio di collocamentoжить своим трудом — vivere del proprio lavoro2) обычно мн. труды (заботы, хлопоты) fatiche f pl; pena fнапрасный труд — fatica sprecata, fiato sprecatoвзять на себя труд — darsi prendersi la pena (di + inf); sobbarcarsi qcмне стоило немалого труда... — ho dovuto faticare non poco per...с трудом — a (mala)pena / faticaповерить с трудом —a credere с большим трудом — difficilmente, con; a stento / malapena 3) ( произведение) opera f, lavoro4) мн. труды (публикации высшей школы, научных институтов) atti m pl, quaderni m pl; acta m pl лат.печатный труд — opera stampata / pubblicata5) ( школьный предмет) educazione al lavoro••
См. также в других словарях:
sobbarcarsi — sob·bar·càr·si v.pronom.intr. e tr. CO v.pronom.intr., accettare od offrire la propria disponibilità allo svolgimento di un compito faticoso o spiacevole, all assunzione di una responsabilità, o sim.: sobbarcarsi all onere dell organizzazione | v … Dizionario italiano
accollarsi — ac·col·làr·si v.pronom.tr. (io mi accòllo) CO assumere, prendere a proprio carico: il cliente si accolla le spese di trasporto Sinonimi: assumersi, sobbarcarsi … Dizionario italiano
addossarsi — ad·dos·sàr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi addòsso) CO 1. v.pronom.intr., avvicinarsi mettendosi a contatto: addossarsi a una parete 2. v.pronom.tr., prendere su di sé, accollarsi: addossarsi una responsabilità Sinonimi: accollarsi, assumere,… … Dizionario italiano
assumere — as·sù·me·re v.tr. FO 1. prendere su di sé, farsi carico di qcs.: assumere un incarico, un obbligo, la funzione di comandante Sinonimi: accollarsi, addossarsi, assumersi, farsi carico, sobbarcarsi. Contrari: declinare, lasciare, respingere,… … Dizionario italiano
sobbarcato — sob·bar·cà·to p.pass., agg. → sobbarcare, sobbarcarsi … Dizionario italiano
milizia — {{hw}}{{milizia}}{{/hw}}s. f. 1 Esercizio del mestiere delle armi | Vita militare. 2 Servizio svolto con impegno e rigore: sobbarcarsi a una dura –m. 3 spec. al pl. Istituzioni militari, eserciti, truppe, spec. del passato. 4 La milizia di… … Enciclopedia di italiano
sobbarcare — {{hw}}{{sobbarcare}}{{/hw}}A v. tr. (io sobbarco , tu sobbarchi ) (raro) Sottoporre a una seria responsabilità: sobbarcare qlcu. a una spesa. B v. rifl. ¡ Solo nella locuz. sobbarcarsi a qlco., assumersi un impegno gravoso: non voglio… … Enciclopedia di italiano
assumere — /a s:umere/ v. tr. [dal lat. assumĕre, der. di sumĕre prendere , col pref. ad ] (pass. rem. assunsi, assumésti, ecc.; part. pass. assunto ). 1. [prendere su di sé, spesso rafforzato dalla particella si : a. un incarico ; a. un impegno ]… … Enciclopedia Italiana
esonerare — /ezone rare/ [dal lat. exonerare, propr. liberare da un peso, alleggerire ] (io esónero, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere libero da un obbligo, da un servizio e sim., con la prep. da del secondo arg.: e. dalle tasse ] ▶◀ affrancare, dispensare,… … Enciclopedia Italiana
incaricare — [der. di caricare, col pref. in 1] (io incàrico, tu incàrichi, ecc.). ■ v. tr. [designare qualcuno per un incarico, con la prep. di del secondo arg.: mi ha incaricato di recarle questa lettera ] ▶◀ delegare, (non com.) deputare, ufficiare.… … Enciclopedia Italiana
scomodare — [der. di comodo2 (e, nell uso intr., di comodare ), col pref. s (nel sign. 1)] (io scòmodo, ecc.). ■ v. tr. 1. [causare un disagio o una perdita di tempo, anche assol.: spero di non scomodarti ] ▶◀ dare fastidio (o noia) (a), disturbare,… … Enciclopedia Italiana