-
41 herausschlagen
herausschlagen v/t <unreg, -ge-, h> kırarak (ortaya) çıkarmak; fam kazanmak; elde etmek;Geld herausschlagen aus -den para vurmak;möglichst viel herausschlagen mümkün olduğu kadar çok faydalanmak -
42 hinter
hinter präp Lage (D) -in arkasında; Richtung (A) -in arkasına;etwas hinter sich bringen bş-i halletmek;hinter etwas kommen bş-in içyüzünü keşfetmek;er hat schon viel hinter sich o çok görüp geçirmiş biri;hinter jemandem stehen b-ni desteklemek;sich hinter jemanden stellen b-ne arka çıkmak;hinter jemandem (etwas) her sein b-nin (bş-in) peşinde olmak -
43 Kummer
Kummer m <Kummers; o pl> dert, sıkıntı;Kummer haben -in bir derdi olmak;jemandem viel Kummer machen (b-nin) başına çok dert açmak -
44 liegen
liegen v/i <lag, gelegen, h, sn> -de yatmak; (gelegen sein) olmak, bulunmak;liegen bleiben yatıp kalmak, kalk(a)mamak; Tasche usw -de unutulmak;liegen lassen unutmak, bırakmak;jemanden links liegen lassen b-ne yüz vermemek, b-ni önemsememek;es liegt nicht an ihr (, wenn) (-se) bunun sorumlusu o değil;(krank) im Bett liegen yatakta (hasta) yatmak;es lag Schnee yerde kar vardı, her yer karla kaplıydı;wie die Dinge liegen durum gösteriyor ki;fam damit liegst du richtig! bunda haklısın!;nach Osten (der Straße) liegen doğuya (caddeye) bakmak;es liegt daran, dass … -in -mesi bu sebepten;es (er) liegt mir nicht -den hoşlanmıyorum;mir liegt viel (wenig) daran benim için çok şey ifade ediyor (pek bir şey ifade etmiyor) -
45 lockermachen
-
46 machen
1. v/t <h> (tun) yapmak; (herstellen) imal etmek; (verursachen) -e yol açmak; Essen hazırlamak; (in Ordnung bringen) düzeltmek; (reparieren) tamir etmek; (ausmachen, betragen) etmek; Prüfung -e girmek, (bestehen) kazanmak; Reise, Ausflug -e çıkmak, gitmek;etwas machen aus (D) bş-i bş yapmak;jemanden zum Abteilungsleiter machen b-ni bölüm şefi yapmak;gut gemacht! iyi yaptın(ız)!, iyi oldu!;Hausaufgaben machen ev ödevi yapmak;da(gegen) kann man nichts machen yapılacak bir şey yok;mach, was du willst! istediğini yap!;machs gut! hoşça kal, eyvallah;(das) macht nichts fark etmez;mach dir nichts d(a)raus! buna aldırış etme;sich etwas machen aus (für wichtig halten) bş-i önemsemek; (mögen) bş-den hoşlanmak;sich nichts machen aus (für unwichtig halten) bş-i önemsememek; (nicht mögen) bş-den hoşlanmamak2. v/r: sich machen gelişmek, olmak;fam wie macht sich der Neue? yeni adam nasıl?;sich an die Arbeit machen işe girişmek;sich an etwas machen bş-e girişmek3. v/i fam mach, dass du fortkommst! toz olmaya bak!;das lässt sich machen bu mümkün, yapıl(abil)ir -
47 neu
1. adj yeni; (frisch, erneut) a taze; (neuzeitlich) çağdaş, modern;das ist mir neu! bunu ilk defa duyuyorum!;von neuem yeniden, tekrar;seit neu(est)em (pek) kısa bir süreden beri;viel Neues birçok yenilik/haber;was gibt es Neues? ne var ne yok?;neueste Mode (en) son moda2. adv yeni(den);neu anfangen yeniden başlamak;neu eröffnen yeni açmak;neu gestalten yeni(den) biçim vermek -
48 Ohr
Ohr n <Ohrs; Ohren> kulak;fam jemanden übers Ohr hauen b-ni aldatmak/kandırmak;bis über die Ohren verliebt (verschuldet) çok kötü âşık olmuş (borçlanmış) durumda;viel um die Ohren haben işi başından aşkın olmak -
49 soundso
soundso adv fam filan, falan;soundso oft bilmemkaç kere;soundso viel bilmemne kadar;soundso viele bilmemkaç;Herr Soundso filan bey -
50 stehen
stehen ['ʃteːən] <stand, gestanden, h> v/i durmak; (sich befinden, sein) bulunmak, olmak; (aufrecht stehen) dik durmak; (auf den Füßen stehen) ayakta durmak;stehen bleiben durmak, durup kalmak; (stagnieren) duraklamak;das kann man so nicht stehen lassen bu böylece kabul edilemez;jemanden stehen lassen b-ni bırakıp gitmek;alles stehen und liegen lassen her şeyi bırakıp gitmek;sich (D) einen Bart stehen lassen sakal bırakmak;es steht ihr ona yakışıyor;wie (viel) steht es? durum kaç kaç?;hier steht, dass burada şöyle yazılı;wo steht das? kim demiş onu?;wie steht es mit …? -e ne dersin(iz)?, … (yap)alım mı?;das Programm steht program kesinleşti;fam stehen auf (A) -in meraklısı/hayranı olmak;gut (schlecht) mit jemandem stehen -in b-le arası iyi (kötü) olmak;unter Alkohol (Drogen) stehen alkol (uyuşturucu) etkisinde olmak;zu jemandem stehen b-ne bağlı olmak, b-ni desteklemek;zu seinem Versprechen stehen verdiği söze sadık olmak;wie stehst du dazu? bu konuda tavrın ne? -
51 toi
-
52 überhaben
-
53 übrig
übrig adj geri kalan;übrig haben elinde fazla olmak;übrig sein geri kalmak, artmak;übrig bleiben (arta) kalmak;es bleibt mir nichts anderes übrig (als zu) bana (-mekten) başka bir şey kalmıyor;übrig lassen artık bırakmak, hepsini tüketmemek;viel zu wünschen übrig lassen çok eksiği var/olmak;nichts zu wünschen übrig lassen hiç eksiği yok/olmamak;die Übrigen pl gerisi sg, ötekiler, diğerleri -
54 Uhr
Uhr [uːɐ] f <-; -en> saat;nach meiner Uhr benim saatime göre;wie viel Uhr ist es? saat kaç?;um vier Uhr saat dörtte;rund um die Uhr geöffnet 24 saat açık -
55 umständlich
das ist (mir) viel zu umständlich bu (benim için) fazla karışık/zahmetli -
56 unendlich
1. adj sonsuz, sınırsız; (endlos) bitmez, tükenmez, bitmek bilmeyen2. adv: unendlich klein sonsuz küçük(lükte);unendlich viel sonsuz sayıda/miktarda -
57 unheimlich
1. adj esrarengiz, tekin olmayan, ürkütücü; fam fig harika, olağanüstüunheimlich gut müthiş iyi -
58 unterwegs
unterwegs adv yolda, gelirken/giderken;viel unterwegs sein sık sık yolda olmak -
59 Vergnügen
mit Vergnügen seve seve, memnuniyetle;viel Vergnügen! iyi eğlenceler!;(nur) zum Vergnügen sırf eğlenmek için -
60 verlangen
verlangen <o -ge-, h>die Rechnung verlangen hesabı istemek;er verlangt viel onun talepleri yüksek;Sie werden am Telefon verlangt sizi telefondan istiyorlar2. v/i: verlangen nach istemek, özlemek, arzulamak
См. также в других словарях:
Viel — Viel, ein Wort, welches überhaupt eine Menge, eine große, obgleich unbestimmte Mehrheit bezeichnet, und dem wenig entgegen stehet. Es kommt in doppelter Gestalt vor. I. Als ein Beywort, welches keinen eigentlichen Comparativ und Superlativ hat,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
viel — • viel I. Kleinschreibung: a) Im Allgemeinen wird »viel« kleingeschrieben {{link}}K 77{{/link}}: – die vielen; viele sagen ... – in vielem, mit vielem, um vieles – wer vieles bringt, ...; ich habe viel[es] erlebt – es gab noch vieles, was (nicht… … Die deutsche Rechtschreibung
Viel-arcy — Administration Pays France Région Picardie Département Aisne Arrondissement Soissons Canton Braine … Wikipédia en Français
Viel-saint-remy — Pays … Wikipédia en Français
viel zitiert — viel|zi|tiert auch: viel zi|tiert 〈Adj.〉 häufig zitiert, z. B. in Vorträgen Aufsätzen od. Büchern ● ein viel zitierter Ausspruch Kafkas * * * viel zi|tiert, viel|zi|tiert <Adj.>: oft zitiert, oft angeführt: ein viel zitiertes Wort, ein viel … Universal-Lexikon
viel besprochen — viel|be|spro|chen auch: viel be|spro|chen 〈Adj.〉 von vielen Leuten besprochen ● ein viel besprochenes Ereignis * * * viel be|spro|chen, viel|be|spro|chen <Adj.>: häufig, immer wieder, von vielen besprochen. * * * viel be|spro|chen, viel… … Universal-Lexikon
Viel Lärm um Nichts — (engl. Much Ado about Nothing) ist eine Komödie um Liebe und Intrigen von William Shakespeare; sie unterscheidet sich von Shakespeares anderen romanesken Komödien durch den realeren Bezug zur Liebe (Claudio interessiert sich vor allem für Heros… … Deutsch Wikipedia
viel diskutiert — viel|dis|ku|tiert auch: viel dis|ku|tiert 〈Adj.〉 häufig diskutiert, im Zentrum der (öffentlichen) Diskussion stehend ● ein viel diskutiertes Buch; die viel diskutierte Ausstellung * * * viel dis|ku|tiert, viel|dis|ku|tiert <Adj.>: häufig,… … Universal-Lexikon
viel gefragt — viel|ge|fragt auch: viel ge|fragt 〈Adj.〉 häufig angefordert, häufig bestellt, begehrt, beliebt ● er ist ein viel gefragter Entertainer; ein viel gefragtes Automodell * * * viel ge|fragt, viel|ge|fragt <Adj.>: stark gefragt. * * * viel… … Universal-Lexikon
viel gelesen — viel|ge|le|sen auch: viel ge|le|sen 〈Adj.〉 häufig gelesen, von vielen gelesen ● eine in Frankreich viel gelesene Zeitschrift * * * viel ge|le|sen, viel|ge|le|sen <Adj.>: von vielen gelesen. * * * viel ge|kauft, viel ge|le|sen: s. ↑viel (II… … Universal-Lexikon
viel sagend — viel|sa|gend auch: viel sa|gend 〈Adj.〉 vieles ausdrückend, bedeutungsvoll ● ein viel sagender Blick; jmdn. viel sagend ansehen; 〈aber nur〉 dieser Entwurf ist vielsagender als der erste; sie warf ihm einen sehr vielsagenden Blick zu * * *… … Universal-Lexikon