Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

slæbe+sig

  • 1 SIG

    grupp med särskilt intresse, en avdelning av en dataanvändaregrupp som träffas för att diskutera specifika ämnen
    SIG (Special Interest Group)

    English-Swedish dictionary > SIG

  • 2 себя

    sig

    Русско-Шведский словарь > себя

  • 3 settle

    n. högryggad träsoffa
    --------
    v. göra i ordning; sätta till rätta; låta bosätta sig; avgöra; göra upp, betala; bosätta sig, slå sig ner; slå sig till ro; landa
    * * *
    ['setl]
    1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) sätta (lägga) till rätta
    2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) slå sig till ro, lägga sig
    3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) lugna
    4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) slå sig ner, bosätta sig
    5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) avtala, komma överens om, ordna, klara upp
    6) (to pay (a bill).) betala, göra upp
    - settler
    - settle down
    - settle in
    - settle on
    - settle up

    English-Swedish dictionary > settle

  • 4 settle down

    bosätta sig, slå sig ner; slå sig till ro; etablera sig
    * * *
    1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) [] lugna sig, bli tyst
    2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) slå sig ner, sätta (lägga) sig till rätta
    3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) samla sig

    English-Swedish dictionary > settle down

  • 5 sprawl

    n. spretande (av kroppsdelar), vräkig ställning; utbredning
    --------
    v. sträcka ut sig, ligga på ryggen, vräka sig; breda ut sig, sprida ut sig; ligga i en hög
    * * *
    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) sträcka ut sig, ligga (sitta) och vräka sig
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) breda ut sig
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) vräkig ställning
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) utbredning

    English-Swedish dictionary > sprawl

  • 6 assert oneself

    göra sig gällande, hävda sig; hålla sig framme; stå på sig
    * * *
    (to state one's opinions confidently and act in a way that will make people take notice of one: You must assert yourself more if you want promotion.) hävda sig, stå på sig

    English-Swedish dictionary > assert oneself

  • 7 incur

    v. utsätta sig för något; ådra sig något; sätta sig i skuld
    * * *
    [in'kə:]
    past tense, past participle - incurred; verb
    1) (to bring (something unpleasant) on oneself: to incur someone's displeasure.) ådra (åsamka) sig, utsätta sig för
    2) (to become liable to pay (a debt): to incur enormous debts.) sätta sig i []

    English-Swedish dictionary > incur

  • 8 join

    n. skarv, fog; hopfogning
    --------
    v. förena, knyta samman; slå sig ihop, förena sig med; sätta ihop; ansluta sig till; gå samman med; gifta sig; följa med
    * * *
    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) koppla (sätta, foga) ihop, förena
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) förena, förbinda, sammanfoga
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) gå med i
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) förena sig med, rinna samman, slå sig ihop med, möta[]
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) träffa[]
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) fog, skarv
    - join hands
    - join in
    - join up

    English-Swedish dictionary > join

  • 9 snatch

    n. kidnappning; grepp, hugg; kort stund; bit; försök att rycka till sig
    --------
    v. kidnappa; rycka till sig; hugga tag i; försöka kidnappa; gripa (tillfället etc.)
    * * *
    [snæ ] 1. verb
    1) (to (try to) seize or grab suddenly: The monkey snatched the biscuit out of my hand.) rycka till sig, nappa åt sig
    2) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) stjäla sig till
    2. noun
    1) (an attempt to seize: The thief made a snatch at her handbag.) försök att rycka till sig
    2) (a short piece or extract eg from music, conversation etc: a snatch of conversation.) []stycke, stump, bit

    English-Swedish dictionary > snatch

  • 10 stretch

    n. tänjning, töjning; sträckning; töjbarhet; yta; varaktighet; fängelseperiod
    --------
    v. sträcka; tänja; sträcka sig; tänja sig; anstränga (sig); spänna (fiol etc.); töja
    * * *
    [stre ] 1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) tänja (töja) ut,
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) sträcka [] sig, bre ut sig
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) [] sträckte på sig
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) trakt, sträcka, period
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Swedish dictionary > stretch

  • 11 buckle

    n. spänne; buckla; böjning
    --------
    v. knäppa, häkta, haka, fästa, spänna; böja; böja sig, ge vika; överlämna sig
    * * *
    1. noun
    (a fastening for a strap or band: a belt with a silver buckle.) spänne
    2. verb
    1) (to fasten with a buckle: He buckled on his sword.) spänna på (om) sig, spänna fast
    2) ((usually of something metal) to make or become bent or crushed: The metal buckled in the great heat.) buckla sig, kröka sig

    English-Swedish dictionary > buckle

  • 12 fancy

    adj. speciellt utvald; fin; stilig; fantasi-; infalls-; speciellt utvald, godtycklig; förbättrande
    --------
    n. fantasi; föreställning, inbillning; infall; böjelse; smak; tycka om något, vara svag för något; förbättring
    --------
    v. föreställa sig; göra sig en bild av; tänka sig, inbilla sig; tycka om, vara förtjust i; förbättra
    * * *
    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.)
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.)
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.)
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) konstnärligt framställd (prydd)
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) vilja ha, önska sig
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) förmoda
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) gilla, vara förtjust i
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Swedish dictionary > fancy

  • 13 imagine

    v. tänka sig; föreställa sig; inbilla sig; tro
    * * *
    [i'mæ‹in]
    1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) föreställa sig
    2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) inbilla sig
    3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) gissa, misstänka, anta, tro
    - imagination
    - imaginative

    English-Swedish dictionary > imagine

  • 14 rise

    n. höjd, backe; stigning; höjning, tillväxt
    --------
    v. resa sig, stiga upp; förekomma
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stiga, höja, öka, jäsa
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stiga, lyfta, gå upp
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stiga upp
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) ställa sig upp, resa sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) gå upp
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) resa (höja) sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) resa sig, göra uppror
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) stiga [], avancera
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rinna upp
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) tillta, öka
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) uppföras
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) uppstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) uppgång, höjning, ökning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) löneförhöjning
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning, backe
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppkomst, upprinnelse
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uppåtgående, stigande, uppväxande, kommande
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Swedish dictionary > rise

  • 15 skulk

    n. en som undviker, en som håller sig undan
    --------
    v. fly; hålla sig undan; ligga på lur; smyga; gömma sig
    * * *
    (to wait about or keep oneself hidden (often for a bad purpose): Someone was skulking in the bushes.) hålla sig undan, gömma sig

    English-Swedish dictionary > skulk

  • 16 wriggle

    n. snirkel, sväng; slingring, ålande; undvikande (av problem etc.)
    --------
    v. vrida sig; slingra sig (bort från ett problem), åla sig; vicka på, svänga
    * * *
    ['riɡl] 1. verb
    (to twist to and fro: The child kept wriggling in his seat; How are you going to wriggle out of this awkward situation?) vrida sig, slingra sig
    2. noun
    (a wriggling movement.) vridning, slingrande rörelse

    English-Swedish dictionary > wriggle

  • 17 вести себя

    bete sig, förhålla sig, sköta sig, uppföra sig

    Русско-Шведский словарь > вести себя

  • 18 behave

    v. uppföra sig, bete sig
    * * *
    [bi'heiv]
    1) (to act in a suitable way, to conduct oneself (well): If you come, you must behave (yourself); The child always behaves (himself) at his grandmother's.) sköta sig
    2) (to act or react: He always behaves like a gentleman; Metals behave in different ways when heated.) uppföra sig
    - well-
    - badly- behaved

    English-Swedish dictionary > behave

  • 19 come round

    kvickna till, återfå sansen, komma till sans (igen); hämta sig; lugna sig; komma på andra tankar, låta sig övertalas, omvända sig
    * * *
    1) ((also come around) to visit: Come round and see us soon.) komma över (ner, upp, hit), titta in
    2) (to regain consciousness: After receiving anesthesia, don't expect to come round for at least twenty minutes.) kvickna till, återfå medvetandet

    English-Swedish dictionary > come round

  • 20 contract

    n. överenskommelse, kontrakt
    --------
    v. teckna avtal; få; dra samman; dra ihop sig
    * * *
    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) dra samman (ihop), dra ihop sig, krympa, förkorta
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) avtala, förbinda sig
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) ådra sig
    4) (to promise (in marriage).) ingå
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) kontrakt
    - contractor

    English-Swedish dictionary > contract

См. также в других словарях:

  • SIG Sauer P226 — SIG P226 SIG Sauer P226 in .40 S W Type Semi automatic pistol Place of origin …   Wikipedia

  • SIG Sauer — Type Private Industry Firearms Genre GmbH Founded Germany Headquarters …   Wikipedia

  • SIG Sauer P220 — SIG P220 Original production SIG P220, features a heel mounted magazine release. Two views of the same Swiss Army pistol, on display at Morges castle museum. Type …   Wikipedia

  • SIG P210 — Swiss Army P210. Type Semi automatic pistol Place of origin …   Wikipedia

  • SIG SG 550 — Tipo Fusil de asalto País de origen …   Wikipedia Español

  • SIG-Sauer Pro — SIG Pro SP 2022 Тип: полуав …   Википедия

  • SIG-Sauer P226 — SIG P226 Тип: пистолет Страна …   Википедия

  • SIG Holding AG — [1] [2] Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 1853 / 2001 (Holding) Unternehmenssitz Neuhau …   Deutsch Wikipedia

  • SIG Saurer — SIG Holding AG [1] [2] Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 1853 / 2001 (Holding) Unternehmenssitz Neuhau …   Deutsch Wikipedia

  • SIG Holding — SIG Combibloc Group AG [1] [2] Rechtsform Aktiengesellschaft …   Deutsch Wikipedia

  • SIG-550 — Présentation Pays  Sui …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»