-
1 skrupuły
- ów; plscruples (pl)* * *pl.Gen. -ów scruples; pozbawiony skrupułów unscrupulous; robić coś bez skrupułów not have scruples about doing sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrupuły
-
2 skrupuły
skrupuły m/pl (G -ów) Skrupel m/pl, Bedenken n/pl;bez skrupułów ohne Skrupel, skrupellos -
3 skrupuły
-
4 skrupuły
сущ.• скрупул -
5 skrupuły
scrupall -
6 skrupuły
Escrúpulos -
7 skrupuł
1) (wątpliwość) совесть, сомнение2) skrupuł (aptekarska jednostka wagowa) скрупул (аптечная весовая единица)hist. scripulum (antyczna jednostka wagowa) ист. скрупул (античная весовая единица)* * *♂, Р. \skrupułu совесть ž; сомнение ň (морального характера), щепетильность ž;bez \skrupułów без зазрения совести; miał (odczuwał) pewne \skrupuły у него были некоторые сомнения
* * *м, P skrupułuсо́весть ż; сомне́ние n ( морального характера), щепети́льность żbez skrupułów — без зазре́ния со́вести
miał (odczuwał) pewne skrupuły — у него́ бы́ли не́которые сомне́ния
-
8 skrupu|ł
m zw. pl (G skrupułu) scruple- mieć skrupuły to have scruples- bez skrupułów without scruple- człowiek bez a. pozbawiony skrupułów an unscrupulous man- robić coś bez skrupułów to have no scruples a. qualms about doing sth- naszły go skrupuły he started to have second thoughtsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrupu|ł
-
9 Skrupel
pl -
10 qualm
[kwɑːm]nniepokój m* * *(a feeling of uncertainty about whether one is doing right: She had no qualms about reporting her husband's crime to the police.) skrupuł -
11 compunction
[kəm'pʌŋkʃən]nskrupuły pl, wyrzuty pl (sumienia)to have no compunction about doing sth — robić (zrobić perf) coś bez żadnych skrupułów
-
12 scruple
['skruːpl]n(usu pl) skrupuły pl -
13 скрупул
сущ.• skrupuły -
14 hamul|ec
m 1. Techn. brake- hamulec nożny/ręczny a foot/hand brake- hamulec hydrauliczny/pneumatyczny/mechaniczny a hydraulic/pneumatic/mechanical brake- pedał hamulca a brake pedal- nacisnąć hamulec to apply a. put on the brakes- zwolnić hamulec to release the brake- spuść hamulec (ręczny) release the hand brake- dać po hamulcach pot. to slam on the brakes2. przen. (przeszkoda) brake przen.- być hamulcem postępu/rozwoju to act as a brake on progress/development3. (skrupuły) restraint- hamulce moralne/wewnętrzne moral/inner restraints- jedyny hamulec, jaki miał, to strach przed karą his only restraint was fear of punishment- □ hamulec bezpieczeństwa emergency brake- hamulec szczękowy shoe brake- hamulec tarczowy disc brakeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hamul|ec
-
15 miewa|ć
impf Ⅰ vi 1. (mieć od czasu do czasu) to have (occasionally)- miewać bóle głowy to have headaches occasionally- on miewa bardzo dziwne pomysły he has very strange ideas2. (mieć chwilowo) to have- rzadko miewał pieniądze he hardly ever had any money- pismo miewało okresami 2 tysiące abonentów at times the magazine had two thousand subscribers- miewał też złych doradców he also had bad advisers3. (przybierać cechy) to have- nawet zdrajca miewa jakieś skrupuły even a traitor may have some scruples- w zależności od pogody morze miewa różną barwę the sea can be of different colours, depending on the weatherⅡ miewać się to be- miewać się dobrze to be fine a. well- miewać się źle to be not (very) well- jak się miewasz? how are you?- jak się miewa twój ojciec? how is your father?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miewa|ć
-
16 moraln|y
adj. [norma, problem, czyn, względy] moral, ethical- upadek moralny moral decline- człowiek moralny a moral person- kodeks moralny a moral code, a code of ethics- skrupuły moralne (moral) scruples- obiekcje moralne conscientious a. ethical objectionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > moraln|y
-
17 obcyndala|ć się
impf v refl. posp. 1. (mieć skrupuły) to faff around GB pot.- przestań się obcyndalać, jak dają to bierz stop faffing around, if they’re giving it to you, take it2. (próżnować) to faff around GB pot., to screw around US pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obcyndala|ć się
-
18 scrupall
1 niepokój 2 osłabienie 3 skrupuły 4 wahać 5 wątpić 6 wątpliwość -
19 Skrupel
См. также в других словарях:
skrupulys — skrupulỹs sm. (3b), skrūpulỹs BŽ565 šiurpas, baimė: Ji atsako lyg su skrupuliu rš … Dictionary of the Lithuanian Language
škrupulys — škrupulỹs sm. (3b) žr. 1 škrupulas 1: Ka tu greit škrùpulį i gauni, tokia jau škrupulinga Erž … Dictionary of the Lithuanian Language
skrupuł — m IV, D. u, Ms. skrupułule; lm M. y «wątpliwość natury moralnej odnosząca się do własnego postępowania, wstrzymująca od popełnienia czynu nieetycznego, mogącego sprawić komuś przykrość, zaszkodzić komuś itp.» Dziecinne, niedorzeczne, zbyteczne… … Słownik języka polskiego
ozwać się — dk IX, ozwę się, ozwiesz się, ozwij się, ozwać sięał się ozywać się ndk I, ozwać sięam się, ozwać sięasz się, ozwać sięają się, ozwać sięaj się, ozwać sięał się 1. przestarz. «zwrócić się bezpośrednio do kogoś, zabrać głos; powiedzieć, odezwać… … Słownik języka polskiego
Хлендовский Казимир — I (Chłędowski, псевдон. Игнотус) польский писатель. Написал несколько повестей, в которых старался нагромоздить как можно больше интересных фактов в ущерб художественности. Наиболее ценны сатиры X., в которых он касается разнообразных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
szczypać się — Mieć wątpliwości lub skrupuły; być wstydliwym, zażenowanym, lub czuć się nieswojo Eng. To have doubts or scruples; to be bashful, embarrassed, or uncomfortable … Słownik Polskiego slangu
zagryzać się — Mieć wątpliwości lub skrupuły; wahać się Eng. To have doubts or scruples; to hesitate; be in a dilemma; to dither … Słownik Polskiego slangu
łamać się — Mieć wątpliwości lub skrupuły; wahać się Eng. To have doubts or scruples; to hesitate; be in a dilemma; to dither … Słownik Polskiego slangu
obcinać się — I – obciąć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ścinać włosy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwykle obcinam się na pazia. Ładnie się obciąłeś. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obcyndalać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, obcyndalać sięam się, obcyndalać sięa się, obcyndalać sięają się, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} okazywać pewne skrupuły w postępowaniu, zachowaniu się, mieć obiekcje, zachowywać pozory : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nowa… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obśmiewać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, obśmiewaćam, obśmiewaća, obśmiewaćają, obśmiewaćany {{/stl 8}}– obśmiać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIb, obśmiewaćśmieję, obśmiewaćśmieje, obśmiewaćśmiał, obśmiewaćśmiali || reg. obśmiewaćśmieli, obśmiewaćany, pot.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień