-
1 skateboarder
'skeɪtbɔːrdər, 'skeɪtbɔːdə(r)noun monopatinador, -dora m,f, patinador, -dora m,f de patineta (AmL)['skeɪtbɔːdǝ(r)]N monopatinador(a) m / f* * *['skeɪtbɔːrdər, 'skeɪtbɔːdə(r)]noun monopatinador, -dora m,f, patinador, -dora m,f de patineta (AmL) -
2 scarce
skeəs(not many or enough in number: Paintings by this artist are very scarce; Food is scarce because of the drought.) escaso, poco común/frecuente- scarcely- scarcity
- make oneself scarce
scarce adj escasowater is scarce in the desert en el desierto escasea el agua scarce quiere decir que algo no abunda y es difícil de encontrartr[skeəs]1 (not plentiful) escaso,-a2 (rare) raro,-a, contado,-a1 literal apenas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be scarce faltar, escasear, haber poco,-a■ water is scarce hay poca agua, el agua escaseato make oneself scarce esfumarse, largarseadj.• escaso, -a adj.• raro, -a adj.skers, skeəsadjective escaso['skɛǝs]1.ADJ(compar scarcer) (superl scarcest) [reserves, resources] escasoto be scarce — [doctors, food, resources] escasear; [money] escasear, faltar
to grow or become scarce — volverse escaso, escasear
to make o.s. scarce * — largarse *, esfumarse *
2.ADV† = scarcely* * *[skers, skeəs]adjective escaso -
3 scare
skeə
1. verb(to startle or frighten: You'll scare the baby if you shout; His warning scared her into obeying him.) asustar
2. noun1) (a feeling of fear or alarm: The noise gave me a scare.) susto2) (a feeling of fear or panic among a large number of people: a smallpox scare.) pánico•- scared- scarecrow
- scaremonger
- scare away/off
scare1 n sustoscare2 vb1. asustardid I scare you? ¿te he asustado?2. dar miedotr[skeəSMALLr/SMALL]1 (fright) susto■ what a scare you gave me! ¡vaya susto me has dado!2 (widespread alarm) alarma, pánico1 asustar, espantar■ did I scare you? ¿te he asustado?1 asustarse, espantarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto scare somebody to death / scare somebody out of their wits dar un susto de muerte a alguiento scare the living daylights out of somebody dar un susto de muerte a alguienscare story historia alarmistascare n1) fright: susto m, sobresalto m2) alarm: pánico mn.• alarma s.f.• alboroto s.m.• sobresalto s.m.• susto s.m.v.• amedrentar v.• asustar v.• atemorizar v.• espantar v.
I
1. sker, skeə(r)transitive verb \<\<person/animal\>\> asustar
2.
vi asustarsePhrasal Verbs:- scare up
II
a) (fright, shock) susto mto give somebody a scare — darle* un susto a alguien
bomb scare — amenaza f de bomba
the AIDS scare — el pánico del sida; (before n)
['skɛǝ(r)]scare story — historia f alarmista
1. N1) (=fright) susto m•
to cause a scare — sembrar el pánico•
to give sb a scare — dar un susto or asustar a algnwhat a scare you gave me! — ¡qué susto me diste!
•
we got a bit of a scare — nos pegamos un susto, tuvimos un sobresalto2) (=panic, threat)bomb scare — amenaza f de bomba
the invasion scare — (=panic) el pánico de la invasión; (=rumours) los rumores alarmistas de una invasión
2. VT1) (=frighten) asustaryou scared me! — ¡me has asustado!
2)to be scared — (=frightened) tener miedo, estar asustado
don't be scared — no tengas miedo, no te asustes
we were really scared — teníamos mucho miedo, estábamos muy asustados
she was too scared to talk — estaba demasiado asustada para poder hablar, no podía hablar del susto
•
to be scared of sb/sth, he's scared of women — tiene miedo a las mujeresare you scared of him? — ¿le tienes miedo?
I'm scared of spiders — les tengo miedo a or me dan miedo las arañas
3.VI4.CPDscare campaign N — campaña f alarmista, campaña f de intimidación
scare story N —
scare tactics NPL — tácticas fpl alarmistas
* * *
I
1. [sker, skeə(r)]transitive verb \<\<person/animal\>\> asustar
2.
vi asustarsePhrasal Verbs:- scare up
II
a) (fright, shock) susto mto give somebody a scare — darle* un susto a alguien
bomb scare — amenaza f de bomba
the AIDS scare — el pánico del sida; (before n)
scare story — historia f alarmista
-
4 escapologist
-
5 sketch
ske
1. noun1) (a rough plan, drawing or painting: He made several sketches before starting the portrait.) esbozo, croquis2) (a short (written or spoken) account without many details: The book began with a sketch of the author's life.) boceto, borrador, esquema3) (a short play, dramatic scene etc: a comic sketch.) sainete
2. verb1) (to draw, describe, or plan without completing the details.) esbozar2) (to make rough drawings, paintings etc: She sketches as a hobby.) hacer croquis/bocetos•- sketchy- sketchily
- sketchiness
- sketch-book
sketch1 n dibujo / bosquejosketch2 vb dibujar / bosquejar
sketch m Cine (escena corta) sketch ' sketch' also found in these entries: Spanish: abocetar - boceto - borrador - bosquejar - bosquejo - contornear - croquis - dibujar - esbozar - esbozo - esquema - guión - número - pergeñar - pintar - sainete - semblanza - trazar - apunte English: sketch - sketch-book - sketch-pad - draw - outlinetr[skeʧ]1 (drawing) dibujo; (preliminary drawing) bosquejo, esbozo2 (outline, rough idea) esquema nombre masculino, esbozo; (rough draft) boceto, borrador nombre masculino3 (part of show) sketch nombre masculino1 (draw) dibujar; (preliminary drawing) bosquejar, hacer un bosquejo de2 (outline) esbozar1 hacer bosquejos, hacer bocetos\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcharacter sketch breve descripción nombre femenino de un personajesketch map croquis nombre masculinosketch ['skɛʧ] vt: bosquejarsketch vi: hacer bosquejossketch n1) drawing, outline: esbozo m, bosquejo m2) essay: ensayo mn.(§ pl.: sketches) = apunte s.m.• boceto s.m.• borrador s.m.• bosquejo s.m.• croquis s.m.• dibujo s.m.• diseño s.m.• esbozo s.m.• esqueleto s.m.• esquema s.m.• pieza corta s.f.• rasguño s.m.• reseña s.f.• tanteo s.m.• traza s.f.v.• bosquejar v.• delinear v.• dibujar v.• diseñar v.• esbozar v.• esquiciar v.• figurar v.• hilvanar v.• linear v.• reseñar v.• trazar v.sketʃ
I
1) ( drawing) bosquejo m, esbozo m; (for painting, sculpture etc) boceto m, bosquejo m, esbozo m; (before n)sketch map — croquis m
2)a) (Theat, TV) sketch m, apunte m
II
1.
a) ( draw) hacer* un bosquejo de, bosquejarb) \<\<idea/plot\>\> esbozar*, bosquejar
2.
vi hacer* bosquejos or bocetos[sketʃ]1. N1) (=drawing) dibujo m ; (=preliminary drawing) esbozo m, bosquejo m ; (=rough drawing) croquis m inv ; (=plan) borrador m, esquema m2) (Theat) sketch m2.3.4.CPDsketch map N — croquis m inv
sketch pad N — bloc m de dibujos
sketch show N — programa m de sketches
sketch writer N — escritor(a) m / f de sketches
* * *[sketʃ]
I
1) ( drawing) bosquejo m, esbozo m; (for painting, sculpture etc) boceto m, bosquejo m, esbozo m; (before n)sketch map — croquis m
2)a) (Theat, TV) sketch m, apunte m
II
1.
a) ( draw) hacer* un bosquejo de, bosquejarb) \<\<idea/plot\>\> esbozar*, bosquejar
2.
vi hacer* bosquejos or bocetos -
6 scaled-down
['skeɪldˌdaʊn]ADJ [numbers, costs, quantities] a escala reducidait is a scaled down replica of the real building — es una réplica del edificio a escala reducida, es una maqueta del edificio
-
7 scaliness
['skeɪlɪnɪs]N escamosidad f -
8 scapegrace †
['skeɪpɡreɪs]N pícaro m, bribón m -
9 scale
I skeil noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) escala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) escala3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) escala4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) escala5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) escala
II skeil verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) escalar
III skeil noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.)- scalyscale n1. escalawhat is the scale of the map? ¿qué escala tiene el mapa?2. escamatr[skeɪl]1 (measure) escala2 (size, amount) escala, magnitud nombre femenino3 SMALLMUSIC/SMALL escala1 (climb up) escalar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon a large scale a gran escalaout of scale fuera de escalato scale a escalapay scale escala de salariosscale drawing dibujo a escalascale model maquetasocial scale escala social————————tr[skeɪl]1 (of fish, reptile) escama2 (on skin) escama3 (in kettle etc) sarro, incrustaciones nombre femenino plural1 (fish) escamar, quitar las escamas a————————tr[skeɪl]1 (pan) platillo1 SMALLSPORT/SMALL (weigh) pesar1 (for weighing in shop, kitchen) balanza; (bathroom, large weights) báscula1 Libra f sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto tip the scales in somebody's favour inclinar la balanza a favor de alguien1) : escamar (un pescado)2) climb: escalar (un muro, etc.)3)to scale down : reducirscale viweigh: pesarhe scaled in at 200 pounds: pesó 200 librasscale n2) : escama f (de un pez, etc.)3) extent: escala f, proporción fwage scale: escala salarial4) : escala f (en música, en cartografía, etc.)to draw to scale: dibujar a escalascale (Of fish, etc.)n.• escama (Biología) s.f.n.• balanza s.f.• cochinilla (AGR, BIO) s.f.• escala (Matemática) s.f.• gama s.f.• platillo de balanza s.m.• talla s.f.v.• descamar v.• escalar v.• escamar v.• graduar v.• raspar v.• trepar v.
I skeɪl1) noun2) (no pl)a) (extent, size) escala fon a large/small scale — en gran/pequeña escala
b) (of map, diagram) escala fto draw/make something to scale — dibujar/hacer* algo a escala
not to scale — no está a escala; (before n) <model, drawing> a escala
3) c ( on measuring instrument) escala fscale of charges — tarifa f de precios (or honorarios etc)
4) c ( Mus) escala f5) ca) ( for weighing) (usu pl) balanza f, pesa fbathroom scales — una báscula or pesa (de baño)
a kitchen scale — una balanza or una pesa de cocina, un peso; tip II 2) a)
b) ( pan) platillo m6) c (on fish, snake) escama fthe scales fell from my/her/their eyes — se me/le/les cayó la venda de los ojos
7) u (deposit - in kettle, pipes) sarro m
II
transitive verb \<\<mountain/wall/rock face\>\> escalar; \<\<ladder\>\> subirPhrasal Verbs:- scale up
I [skeɪl]1.N [of fish, reptile etc] escama f ; (=flake) [of rust, chalk] hojuela f ; [of skin] escama f ; (inside kettle, boiler) costra f ; (on teeth) sarro m2.VT [+ fish] quitar las escamas a, escamar; (Tech) raspar; [+ teeth] quitar el sarro a3.VI (also: scale off) [skin] descamarse
II
[skeɪl]Nbathroom scale(s) — báscula f (de baño)
a kitchen scale, a pair of kitchen scales — una balanza de cocina
to turn or tip the scales (in sb's favour/against sb) — inclinar la balanza (a favor de algn/en contra de algn)
2) [of balance] platillo m
III [skeɪl]1. N•
he likes to do things on a grand scale — le gusta hacer las cosas a gran escala or por todo lo alto or a lo grande•
on a large scale — a gran escala•
they were engaged in fraud on a massive scale — estaban realizando un fraude a gran escala or de gran envergadura•
on a national scale — a escala nacional•
on a small scale — a pequeña escala•
borrowing on this scale will bankrupt the country — el país va a caer en la bancarrota si sigue aceptando préstamos de esta magnitud2) (=graduated system) (gen, for salaries) escala f•
the Richter scale — la escala de Richterpay, sliding•
the social scale — la escala or jerarquía social3) (=ratio, proportion) [of map, model] escala f•
on a scale of 1cm to 5km — con una escala de 1cm a 5km•
to be out of scale (with sth) — no guardar proporción (con algo)•
the drawing is not to scale — el dibujo no está a escala4) (Mus) escala f2.VT [+ wall] trepar a, escalar; [+ tree] trepar a; [+ mountain] escalar3.CPDscale drawing N — dibujo m a escala
scale model N — modelo m a escala
- scale up* * *
I [skeɪl]1) noun2) (no pl)a) (extent, size) escala fon a large/small scale — en gran/pequeña escala
b) (of map, diagram) escala fto draw/make something to scale — dibujar/hacer* algo a escala
not to scale — no está a escala; (before n) <model, drawing> a escala
3) c ( on measuring instrument) escala fscale of charges — tarifa f de precios (or honorarios etc)
4) c ( Mus) escala f5) ca) ( for weighing) (usu pl) balanza f, pesa fbathroom scales — una báscula or pesa (de baño)
a kitchen scale — una balanza or una pesa de cocina, un peso; tip II 2) a)
b) ( pan) platillo m6) c (on fish, snake) escama fthe scales fell from my/her/their eyes — se me/le/les cayó la venda de los ojos
7) u (deposit - in kettle, pipes) sarro m
II
transitive verb \<\<mountain/wall/rock face\>\> escalar; \<\<ladder\>\> subirPhrasal Verbs:- scale up -
10 confiscate
'konfiskeit(to seize or take (something) away, usually as a penalty: The teacher confiscated the boy's comic which he was reading in class.) confiscartr['kɒnfɪskeɪt]1 confiscarv.• confiscar v.• decomisar v.'kɑːnfəskeɪt, 'kɒnfɪskeɪttransitive verb confiscar*, decomisarto confiscate something FROM somebody — confiscarle* or decomisarle algo a alguien
['kɒnfɪskeɪt]VT confiscar, incautarse de* * *['kɑːnfəskeɪt, 'kɒnfɪskeɪt]transitive verb confiscar*, decomisarto confiscate something FROM somebody — confiscarle* or decomisarle algo a alguien
-
11 risqué
-
12 skate
I
1. skeit noun1) (a boot with a steel blade fixed to it for moving on ice etc: I can move very fast across the ice on skates.) patín de hielo2) (a roller-skate.) patín de rueda
2. verb1) (to move on skates: She skates beautifully.) patinar2) (to move over, along etc by skating.) deslizarse, patinar•- skater- skateboard
- skating-rink
II skeit plurals - skate, skates; noun1) (a kind of large, flat fish.) raya2) (its flesh, used as food.) rayaskate1 n patínskate2 vb patinartr[skeɪt]1 (fish) raya————————tr[skeɪt]1 (gen) patín nombre masculino; (ice skate) patín nombre masculino de hielo; (roller skate) patín nombre masculino de rueda1 patinar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get/put one's skates on darse prisa, moverseto skate on thin ice pisar un terreno peligrososkate n1) : patín mroller skate: patín de ruedas2) : raya f (pez)n.• liza s.f.• patín (Deporte) s.m.• rape s.m.• raya s.f.• roriega s.f.v.• patinar (Deporte) v.
I skeɪtto get o put one's skates on — (BrE) darse* prisa, apurarse (AmL)
II
intransitive verb patinarto go skating — ir* a patinar
Phrasal Verbs:
I
[skeɪt]N (=fish) raya f
II [skeɪt]1.N patín m2.VI patinar3.CPDskate park N — parque m de patinaje
* * *
I [skeɪt]to get o put one's skates on — (BrE) darse* prisa, apurarse (AmL)
II
intransitive verb patinarto go skating — ir* a patinar
Phrasal Verbs: -
13 skateboard
noun (a short board with small wheels on which a person can stand and ride as a sport.) monopatínskateboard n monopatíntr['skeɪtbɔːd]1 monopatín nombre masculinoskateboard ['skeɪt.bord] n: monopatín mn.• monopatín s.m.• patín (Deporte) s.m.'skeɪtbɔːrd, 'skeɪtbɔːdnoun monopatín m or (CS, Méx, Ven) patineta f['skeɪtbɔːd]1.N monopatín m2.CPDskateboard park — = skate park
* * *['skeɪtbɔːrd, 'skeɪtbɔːd]noun monopatín m or (CS, Méx, Ven) patineta f -
14 skater
-
15 large-scale
tr['lɑːʤskeɪl]1 de gran escala2 (map) a gran escalaadj.• en grande adj.• grande escala adj.n.• grande s.m.'lɑːrdʒ'skeɪl, 'lɑːdʒˌskeɪladjective (before n) <map/model> a escala grande; <search/inquiry> en or a gran escala['lɑːdʒ'skeɪl]ADJ a or en gran escala* * *['lɑːrdʒ'skeɪl, 'lɑːdʒˌskeɪl]adjective (before n) <map/model> a escala grande; <search/inquiry> en or a gran escala -
16 confiscation
noun confiscacióntr[kɒnfɪs'keɪʃən]1 confiscación nombre femeninoconfiscation [.kɑnfə'skeɪʃən] n: confiscación f, incautación f, decomiso mn.• comiso s.m.• confiscación s.f.'kɑːnfə'skeɪʃən, ˌkɒnfɪ'skeɪʃənmass & count noun confiscación f, decomiso m[ˌkɒnfɪs'keɪʃǝn]N confiscación f, incautación f* * *['kɑːnfə'skeɪʃən, ˌkɒnfɪ'skeɪʃən]mass & count noun confiscación f, decomiso m -
17 escapee
tr[ɪ'skeɪpiː]1 fugitivo,-aescapee [ɪ.skeɪ'pi:,.ɛ-] n: fugitivo m, -va fn.• evadido s.m.ˌɪskeɪ'piːnoun fugitivo, -va m,f[ɪskeɪ'piː]N (from prison) fugitivo(-a) m / f, prófugo(-a) m / f* * *[ˌɪskeɪ'piː]noun fugitivo, -va m,f -
18 escapist
noun (, adjective.)tr[ɪ'skeɪpɪst]1 de evasiónadj.• escapista adj.n.• escapista s.m.,f.ɪ'skeɪpəst, ɪ'skeɪpɪstadjective escapista[ɪs'keɪpɪst]1.ADJ escapistaescapist literature — literatura f de evasión
2.N escapista mf* * *[ɪ'skeɪpəst, ɪ'skeɪpɪst]adjective escapista -
19 roller-skate
noun (a skate with wheels instead of a blade: a pair of roller-skates.) patín sobre ruedastr['rəʊləskeɪt]1 patinar sobre ruedasv.• patinar con patines de ruedas v.'rəʊlərskeɪt, 'rəʊləskeɪtintransitive verb patinar ( sobre ruedas)to go roller-skate-skating — ir* a patinar
['rǝʊlǝˌskeɪt]VI ir en patines de ruedas* * *['rəʊlərskeɪt, 'rəʊləskeɪt]intransitive verb patinar ( sobre ruedas)to go roller-skate-skating — ir* a patinar
-
20 scaly
adjective ((of fish etc) covered with scales.) escamosotr['skeɪlɪ]1 (fish etc) escamoso,-a, con escamas2 (kettle etc) lleno,-a de sarro, lleno,-a de incrustacionesadj.• costroso, -a adj.• escamoso, -a adj.'skeɪliadjective -lier, -liest <fish/skin> escamoso['skeɪlɪ]ADJ (compar scalier) (superl scaliest) escamoso* * *['skeɪli]adjective -lier, -liest <fish/skin> escamoso
См. также в других словарях:
Ske — is an Icelandic band whose origins can be traced back to 1992, when a band called Skárren ekkert was founded by Eiríkur Þorleifsson, Frank Hall and Guðmundur Steingrímsson, and joined by Hrannar Ingimarsson in 1998. In 1999 they wrote the music… … Wikipedia
skē̆ i- — skē̆ i English meaning: to cut, separate Deutsche Übersetzung: ‘schneiden, trennen, scheiden” Note: extension from sek ; initial sound partly also sk̂ , skh , sk̂h , as in the continuing formation Material: I. O.Ind. chyati “… … Proto-Indo-European etymological dictionary
SKE — 〈Abk. für〉 Steinkohleeinheit * * * SKE: Abk. für ↑ Steinkohleneinheit. * * * SKE, Abkürzung für Steinkohleneinheit. * * * SKE … Universal-Lexikon
skȅla — ž 〈G mn skêlā〉 1. {{001f}}plovilo za prijevoz preko rijeke koje se kreće vezano na uže s jedne obale na drugu 2. {{001f}}mjesto gdje pristaju takva plovila, pristanište 3. {{001f}}privremena pomoćna konstrukcija (drvena, metalna) kad se gradi,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
skȅč — m 〈N mn skèčevi〉 kazal. kraća dramska igra najčešće u jednom činu, s komičnim situacijama i izvanjskim scenskim efektima ✧ {{001f}}engl. ← nizoz. ← tal. ← lat. ← grč … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
skēþ- — *skēþ germ.?, Verb: Verweis: s. *skaþ s. skaþ ; … Germanisches Wörterbuch
skē̆ u-5 — skē̆ u 5 See also: besides sk̂eu (see under) “throw, schießen, hetzen”; s. die extensions skeub , skeubh , skeud , skeug , skeuk … Proto-Indo-European etymological dictionary
ske — para·ske·ni·on; po·len·ske; ske·te; ske·dad·dle; ske·dad·dler; … English syllables
ske — I ske 1. ske sb., en, er, erne; bide skeer med; tage skeen i den anden hånd II ske 2. ske vb., sker, skete, sket … Dansk ordbog
ske — • hända, inträffa, uppstå, ske, försiggå, förekomma, förefalla, uppkomma • inträffa, hända, ske, infalla, förekomma, äga rum • inträffa, hända, ske, infalla, förekomma, äga rum, yppa, sig … Svensk synonymlexikon
SKE — Die Abkürzung SKE steht für Steinkohleeinheit, eine Maßeinheit für den Vergleich des Energiegehaltes Schiedskommission im Eisenbahnverkehr in der Schweiz Schleswig Klosterkruger Eisenbahn SILC Key Exchange protocol, SILC… … Deutsch Wikipedia