-
1 wits
-
2 live by one's wits
(to live by cunning rather than by hard work.) vivir del cuentoexpr.• vivir de gorra expr. -
3 out of one's wits
-
4 battle of wits
duelo de ingenio -
5 to be scared out of one's wits
sufrir un susto mortal, caerse del susto -
6 to gather one's wits
calmarse, tranquilizarse -
7 to have one's wits about one
ser despabilado,-a -
8 to keep one's wits about one
estar despabilado,-a -
9 to live by one's wits
vivir del ingenio -
10 to pit one's wits against somebody
medirse con alguien intelectualmenteEnglish-spanish dictionary > to pit one's wits against somebody
-
11 to scare somebody to death / scare somebody out of their wits
to scare somebody to death / scare somebody out of their witsdar un susto de muerte a alguienEnglish-spanish dictionary > to scare somebody to death / scare somebody out of their wits
-
12 to sharpen one's wits
espabilarse, despabilarse -
13 (frighten/scare) out of one's wits
((to frighten) (almost) to the point of madness: The sight of the gun in his hand scared me out of my wits.) estar muerto de miedoEnglish-spanish dictionary > (frighten/scare) out of one's wits
-
14 (frighten/scare) out of one's wits
((to frighten) (almost) to the point of madness: The sight of the gun in his hand scared me out of my wits.) estar muerto de miedoEnglish-spanish dictionary > (frighten/scare) out of one's wits
-
15 at one's wits' end
(utterly confused and desperate.) desesperado -
16 keep one's wits about one
(to be cautious, alert and watchful.) estar despabilado, no perder la cabeza -
17 wit
wit1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) agudeza, ingenio, chispa, gracia2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) persona salada, chistoso, ingenioso3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) juicio, inteligencia•- witless- - witted
- witticism
- witty
- wittily
- wittiness
- at one's wits' end
- keep one's wits about one
- live by one's wits
- frighten/scare out of one's wits
- out of one's wits
wit n inteligencia / ingeniotr[wɪt]1 (clever humour) agudeza, ingenio, chispa, sal nombre femenino, gracia2 (intelligence) inteligencia, presencia de ánimo3 (person) persona salada, chistoso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be at one's wit's end estar para volverse loco,-ato gather one's wits calmarse, tranquilizarseto have one's wits about one ser despabilado,-ato keep one's wits about one estar despabilado,-ato wit es decirwit ['wɪt] n1) intelligence: inteligencia f2) cleverness: ingenio m, gracia f, agudeza f3) humor: humorismo m4) joker: chistoso m, -sa f5) wits npl: razón f, buen juicio mscared out of one's wits: muerto de miedoto be at one's wits' end: estar desesperadon.• agudeza s.f.• chispa s.f.• chistoso s.m.• discreción s.f.• gracejo s.m.• graciosidad s.f.• ingenio s.m.• inteligencia s.f.• jacarero, -era s.m.,f.• sal s.m.• salero s.m.• travesura s.f.
I wɪt1) (often pl) ( intelligence) inteligencia f; ( ingenuity) ingenio mto be at one's wits' end — estar* desesperado, no saber* más qué hacer
to frighten o scare somebody out of her/his wits — (colloq) darle* a alguien un susto de muerte (fam)
to have/keep one's wits about one — estar* alerta or atento, andar* con mucho ojo
to live by one's wits — vivir de su (or mi etc) ingenio
2)a) u ( humor) ingenio m, agudeza fshe has a dry wit — es muy aguda or mordaz
b) c ( person) persona f ingeniosa or ocurrente, ingenio m
II
I
[wɪt]N1) (=understanding) inteligencia f•
a battle of wits — una contienda entre dos inteligencias•
to collect one's wits — reconcentrarse•
to be at one's wits' end — no saber qué hacer, estar desesperado•
to gather one's wits — reconcentrarsehe hadn't the wit to see that... — no tenía bastante inteligencia para comprender que...
•
to live by one's wits — vivir del cuento•
to be out of one's wits — estar fuera de síto be frightened or scared out of one's wits — estar profundamente asustado
•
to sharpen one's wits — aguzar el ingenio, despabilarse•
to use one's wits — usar su sentido común2) (=humour, wittiness) ingenio m, agudeza f•
in a flash of wit he said... — en un golpe de ingenio dijo...•
to have a ready wit — ser ingenioso•
the wit and wisdom of Joe Soap — las agudezas y sabiduría de Joe Soap•
a story told without wit — un cuento narrado sin gracia3) (=person) persona f ingeniosa; (Hist) ingenio m
II
[wɪt]N frm (also Jur)to wit... — a saber..., esto es...
* * *
I [wɪt]1) (often pl) ( intelligence) inteligencia f; ( ingenuity) ingenio mto be at one's wits' end — estar* desesperado, no saber* más qué hacer
to frighten o scare somebody out of her/his wits — (colloq) darle* a alguien un susto de muerte (fam)
to have/keep one's wits about one — estar* alerta or atento, andar* con mucho ojo
to live by one's wits — vivir de su (or mi etc) ingenio
2)a) u ( humor) ingenio m, agudeza fshe has a dry wit — es muy aguda or mordaz
b) c ( person) persona f ingeniosa or ocurrente, ingenio m
II
-
18 battle
'bætl
1. noun(a fight between opposing armies or individuals: the last battle of the war.) batalla
2. verb(to fight.) luchar, batirse, combatir- battleship
battle1 n1. batalla2. luchabattle2 vb luchar / peleartr['bætəl]1 batalla, combate nombre masculino2 figurative use lucha■ the battle for the party leadership has begun la lucha por el liderazgo del partido ya ha empezado1 pelearse, batirse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin battle dress en uniforme de campañathat's half the battle figurative use ya hay medio camino andadoto battle against something figurative use luchar contra algoto battle for something/somebody luchar por algo/alguiento battle one's way through abrirse camino a empujonesto battle over something disputar algo a golpesto do battle for luchar porto do battle with librar batalla conto fight a battle lucharto fight a losing battle figurative use luchar por una causa perdidabattle of wits duelo de ingenioa battle of wills una lucha de voluntadesbattle cry grito de guerrabattle n: batalla f, lucha f, pelea fn.• acción (Militar) s.f.• batalla s.f.• pelea s.f.• pugna s.f.v.• batallar v.• luchar v.'bætḷ
I
count & mass noun1) ( Mil) batalla fto do battle — luchar; (before n)
battle cry — grito m de guerra
2) ( struggle) lucha f
II
1.
intransitive verb ( struggle) luchar
2.
vt ( oppose) (AmE) combatirPhrasal Verbs:['bætl]1. N1) (Mil) batalla fto do battle — librar batalla ( with con)
to join battle — frm trabar batalla
2) (fig) lucha f ( for control of por el control de) ( to control por controlar)the battle lines are drawn — (fig) todo está listo para la batalla
- fight a losing battle- win the battle but lose the war2. VI1) (Mil)3.VT (esp US) luchar contra, librar batalla contra4.CPDbattle array N —
in battle array — en formación or en orden de batalla
battle bus N — (Brit) (in election campaign) autobús m de campaña
battle cruiser N — crucero m de batalla
battle cry N — (Mil) grito m de combate; (fig) lema m, consigna f
battle dress N — traje m de campaña
battle fatigue N — trastorno mental postraumático provocado por el combate militar
battle fleet N — flota f de guerra
battle order N — = battle array
battle royal N — batalla f campal
battle zone N — zona f de batalla
* * *['bætḷ]
I
count & mass noun1) ( Mil) batalla fto do battle — luchar; (before n)
battle cry — grito m de guerra
2) ( struggle) lucha f
II
1.
intransitive verb ( struggle) luchar
2.
vt ( oppose) (AmE) combatirPhrasal Verbs: -
19 pit against
v + o + prep + o enfrentar ato pit oneself against somebody — enfrentarse a algn, medir* fuerzas con algn
VT + PREP enfrentar conhere is your chance to pit your wits against the experts — es tu oportunidad de poner a prueba tu inteligencia frente a los expertos
* * *v + o + prep + o enfrentar ato pit oneself against somebody — enfrentarse a algn, medir* fuerzas con algn
-
20 sharpen
sharpen vb1. afilarthis knife is blunt, sharpen it este cuchillo no corta, afílalo2. sacar puntatr['ʃɑːpən]1 (knife, claws) afilar; (pencil) sacar punta a2 figurative use (feeling, intelligence) agudizar; (desire) avivar; (appetite) abrir; (awareness) sensibilizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto sharpen one's wits espabilarse, despabilarsesharpen ['ʃɑrpən] vt: afilar, aguzarto sharpen a pencil: sacarle punta a un lápizto sharpen one's wits: aguzar el ingeniov.• afilar v.• afilarse v.• agudizar v.• aguzar v.• amolar v.• esmerilar v.• sacar punta a v.'ʃɑːrpən, 'ʃɑːpəna) \<\<knife/blade/claws\>\> afilar; \<\<pencil\>\> sacarle* punta ab) \<\<appetite\>\> abrir*['ʃɑːpǝn]1. VT1) (=make sharp) [+ tool, blade] afilar; [+ pencil] sacar punta a, afilar2) (=intensify, increase) [+ reactions] agudizar; [+ resolve] aumentar; [+ contrast] marcar; [+ appetite] abrir; [+ skills] mejorarthis will sharpen awareness of other people's needs — esto hará que se tome más conciencia de las necesidades de los demás
3) (=make clearer) [+ image] definir, hacer más nítido2.VI [voice] volverse más agudo; [desire] avivarse; [pain] agudizarse* * *['ʃɑːrpən, 'ʃɑːpən]a) \<\<knife/blade/claws\>\> afilar; \<\<pencil\>\> sacarle* punta ab) \<\<appetite\>\> abrir*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wits — bezieht sich auf die Witwatersrand Universität, kurz Wits den niederländischen Theologen Hermann Witsius (1636–1708), auch Hermann Wits Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben … Deutsch Wikipedia
WITS — can refer to: * Washington Interagency Telecommunications System * World Industrial Truck Statistics * WITS (AM), an AM radio station in Sebring, Florida * Wellsite Information Transfer Specification a specification for transmission of well and… … Wikipedia
wits — n. 1) to collect one s wits 2) the wits to + inf. (he didn t have enough wits to realize what was happening) 3) (misc.) keep your wits about you! ( stay alert! ); to live by one s wits * * * to live by one s wits to collect one s wits (misc.)… … Combinatory dictionary
WITS (AM) — Infobox Radio Station name = WITS frequency = 1340 (kHz) city = Sebring, Florida area = Sebring format = Adult Standards owner = Cohan Broadcasting Group erp = 1000 watts branding = Memories slogan = class = C website =… … Wikipedia
wits — per·wits·ky; shiv·wits; wits; … English syllables
wits — noun the basic human power of intelligent thought and perception he used his wits to get ahead I was scared out of my wits he still had all his marbles and was in full possession of a lively mind • Syn: ↑marbles • Hypernyms: ↑intelligence * * * … Useful english dictionary
wits — wit [n1] humor aphorism, badinage, banter, bon mot, burlesque, drollery, facetiousness, fun, gag, jest, jocularity, joke, lark, levity, pleasantry, practical joke, prank, pun, quip, raillery, repartee, sally, satire, trick, whimsicality,… … New thesaurus
Wits University Football Club — Wits University Nombre completo Wits University Football Club Apodo(s) Estudiantes, The Clever Boys Fundación 1921 (90 años) Estadio Estadio Bidvest … Wikipedia Español
Wits and Wagers — Wits Wagers is a board game designed by Dominic Crapuchettes and published by North Star Games. The first edition of the game was introduced in 2005, but the more popular second edition was released in 2007 and continues to be available today.The … Wikipedia
Wits (disambiguation) — Wits, WITS may mean:* Web Intelligence Training System * a popular nickname of University of the Witwatersrand * Wellsite Information Transfer Standard, superseded by WITSML;Human names: * Hermann Witsius ( Wits ) See also * Wit * Witz … Wikipedia
Wits University Football Club — Infobox club sportif Bidvest Wits FC … Wikipédia en Français