Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

situation

  • 41 feel like a fish out of water

    (to feel uncomfortable or out of place in a situation.) jaustis kaip ne savo kailyje/nejaukiai

    English-Lithuanian dictionary > feel like a fish out of water

  • 42 fellow-feeling

    noun (sympathy (especially for someone in a similar situation, of similar tastes etc): I had a fellow-feeling for the other patient with the broken leg.) užuojauta, tarpusavio supratimas

    English-Lithuanian dictionary > fellow-feeling

  • 43 find one's feet

    (to become able to cope with a new situation: She found the new job difficult at first but she soon found her feet.) atsistoti ant kojų, prisitaikyti

    English-Lithuanian dictionary > find one's feet

  • 44 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) užšalti
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) šalti
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) sušalti, sušaldyti
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) užšaldyti
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) sustingti
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) užšaldyti
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) šaltis, speigas
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Lithuanian dictionary > freeze

  • 45 get (hold of) the wrong end of the stick

    (to misunderstand a situation, something said etc.) ne taip suprasti

    English-Lithuanian dictionary > get (hold of) the wrong end of the stick

  • 46 get (hold of) the wrong end of the stick

    (to misunderstand a situation, something said etc.) ne taip suprasti

    English-Lithuanian dictionary > get (hold of) the wrong end of the stick

  • 47 gravity

    ['ɡræ-]
    noun The gravity of the situation was clear to us all.) rimtumas

    English-Lithuanian dictionary > gravity

  • 48 have one's back to the wall

    (to be in a very difficult or desperate situation: He certainly has his back to the wall as he has lost his job and cannot find another one.) būti įvarytam į kampą

    English-Lithuanian dictionary > have one's back to the wall

  • 49 humorous

    adjective (funny; amusing: a humorous situation/remark.) juokingas

    English-Lithuanian dictionary > humorous

  • 50 humour

    ['hju:mə] 1. noun
    1) (the ability to amuse people; quickness to spot a joke: He has a great sense of humour.) humoras
    2) (the quality of being amusing: the humour of the situation.) juokingumas, komiškumas
    2. verb
    (to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes: There is no point in telling him he is wrong - just humour him instead.) pataikauti, taikytis
    - humorous
    - humorously
    - humorousness
    - - humoured

    English-Lithuanian dictionary > humour

  • 51 if you don't like it

    (whether you like the situation or not, you will have to endure it.) nori ar ne, turėsi susitaikyti su tuo, kas yra

    English-Lithuanian dictionary > if you don't like it

  • 52 in control (of)

    (in charge (of): She is very much in control (of the situation).) kontroliuojantis, valdantis, vadovaujantis

    English-Lithuanian dictionary > in control (of)

  • 53 in control (of)

    (in charge (of): She is very much in control (of the situation).) kontroliuojantis, valdantis, vadovaujantis

    English-Lithuanian dictionary > in control (of)

  • 54 inflation

    1) (the process of inflating or being inflated.) pripūtimas, išpūtimas
    2) (a situation in country's economy where prices and wages keep forcing each other to increase.) infliacija

    English-Lithuanian dictionary > inflation

  • 55 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) džemas
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) pri(si)grūsti
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) (į)sprausti, (į)brukti
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) užstrigti, užsikirsti
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) trukdyti
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) grūstis
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) bėda, sunki padėtis

    English-Lithuanian dictionary > jam

  • 56 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) sausuma, žemė
    2) (a country: foreign lands.) kraštas, šalis
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) žemė, dirva
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) žemė
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nusileisti, nukristi, nutupdyti
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) išlipti/ištraukti į krantą
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) atsidurti, patekti

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Lithuanian dictionary > land

  • 57 land up

    (to get into a particular, usually unfortunate, situation, especially through one's own fault: If you go on like that, you'll land up in jail.) atsidurti, patekti

    English-Lithuanian dictionary > land up

  • 58 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) paskutinis
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) ankstesnis, praėjęs
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) paskiausias, paskutinis
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) paskiausiai
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) trukti, būti, išsilaikyti
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) laikyti, užtekti
    - last out

    English-Lithuanian dictionary > last

  • 59 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) vesti, vadovauti, skatinti
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) eiti, vesti
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) sukelti, būti priežastimi
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) būti priekyje, pirmauti
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) gyventi
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) pirmenybė, priešakinė pozicija
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) pranašumas
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) pavyzdys
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) persvara
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) pavadėlis, saitas
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) svarbus pranešimas/parodymas, įkaltis
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) pagrindinis vaidmuo
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) švinas
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) grafitas

    English-Lithuanian dictionary > lead

  • 60 leave in the lurch

    (to leave (a person etc) in a difficult situation and without help.) palikti bėdoje, nelaimėje

    English-Lithuanian dictionary > leave in the lurch

См. также в других словарях:

  • situation — [ sitɥasjɔ̃ ] n. f. • 1375 « position (des étoiles) »; de situer 1 ♦ (Concret) Rare Le fait d être en un lieu; manière dont une chose est disposée, située ou orientée. ⇒ emplacement, 1. lieu, position. ♢ (1447) Cour. Emplacement d un édifice, d… …   Encyclopédie Universelle

  • Situation — «Situation» Sencillo de Yazoo del álbum Upstairs at Eric s Publicación 1982 Formato Disco de vinilo de 7 y 12 pulgadas CD desde 1996 Grabación 1982 …   Wikipedia Español

  • situation — Situation. s. f. v. Assiete, position d une maison, d un chasteau, d un jardin &c. Belle & bonne situation. situation avantageuse, commode, agreable. voilà une vilaine situation. Il se dit aussi, Des hommes & des animaux; & signifie, La position …   Dictionnaire de l'Académie française

  • situation — sit‧u‧a‧tion [ˌsɪtʆuˈeɪʆn] noun [countable] a combination of all that is happening and all the conditions that exist at a particular time and place: • I d better go and see the boss and explain the situation. • In view of the company s financial …   Financial and business terms

  • situation — is a useful noun for expressing the meaning ‘a set of circumstances, a state of affairs’, especially when preceded by a defining adjective, e.g. the financial situation, the political situation, etc. It is less useful, indeed often redundant,… …   Modern English usage

  • Situation — Sit u*a tion, n. [LL. situatio: cf. F. situation.] 1. Manner in which an object is placed; location, esp. as related to something else; position; locality site; as, a house in a pleasant situation. [1913 Webster] 2. Position, as regards the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Situation — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. situation, zu frz. situer in die richtige Lage bringen , aus ml. situare, zu l. situs m. Lage, Stellung , dem PPP. von l. sinere (situm) niederlassen, niederlegen, hinlegen . Zu dem weniger… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • situation — [n1] place of activity bearings, direction, footing, latitude, locale, locality, location, locus, longitude, position, post, seat, setting, site, spot, stage, station, where, whereabouts; concept 198 situation [n2] circumstances, status ballgame* …   New thesaurus

  • situation — late 15c., place, position, or location, from M.L. situationem (nom. situatio), from L.L. situatus, pp. of situare (see SITUATE (Cf. situate)). Meaning state of affairs is from 1750; meaning employment post is from 1803. Situation ethics first… …   Etymology dictionary

  • Situation — »‹Sach›lage, Stellung, ‹Zu›stand«: Das Fremdwort wurde im späten 16. Jh. – zuerst in der heute veralteten Bedeutung »geographische Lage; Lageplan; Gegend« – aus gleichbed. frz. situation entlehnt, einer Substantivbildung zu frz. situer »in die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Situation — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Lage Bsp.: • Deutschlands Lage im Zentrum Europas brachte viele Schwierigkeiten mit sich. • Peter war in einer schwierigen Lage. • Das ist eine schwierige Situation …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»