-
41 højde
sg - hǿjden, pl - hǿjder1) высота́ ж; вышина́ ж2) возвы́шенность ж* * *height, level, stature* * *(en -r) height,( steds også, F) elevation ( fx at an elevation of 6000 feet);( niveau) level;( legemshøjde) height ( fx what is his height?);( vækst) tallness ( fx she admired his tallness),F stature ( fx his enormous stature);( tonehøjde) pitch;( højt sted) hill, height,F eminence;( højdepunkt) height,(se også højdepunkt);(astr, geogr, mat., mar) altitude;[ i højde med] on a level with;(mar) off Cape Horn;[ hun er omtrent på højde med mig] she is about my height;[ være på højde med situationen] be equal to the situation;[ komme på højde med situationen] rise to the occasion;[ på højde med tiden] abreast of the times;(fig) not be (el. stand) up to;[ ikke være på højde med sig selv (el. på højden)] not be up to the mark;[ tage højde for] take into account; allow for, make allowance for. -
42 højspændt
-
43 håbløs
безнадёжный, отча́янный* * *desperate, hopeless* * *adj hopeless;( fortvivlet også) desperate ( fx situation);[ håbløst fortabt] past praying for;( også, T) give something up as a bad job. -
44 indviklet
запу́танный; сло́жный* * *complicated, elaborate, intricate, intricately, involved, knotty* * *adj( kompliceret) complicated ( fx machine, business deals), complex ( fxsituation), intricate ( fx pattern);( uforståelig) complicated ( fx question);[ gøre indviklet] complicate. -
45 kedelig
1) ску́чный2) доса́дный, неприя́тныйdet var kédeligt, at... — жаль, что...
* * *bland, boring, deadly, drab, dreary, dry, dull, flat, lifeless, mousy, stodgy, tame* * *adj( som får en til at kede sig) boring ( fx evening, lecture, speech);( trættende) tiresome, tedious ( fx job, lecture);( ensformig, ikke spændende etc) dull ( fx book, food, town),T dreary ( fx meeting, work),( trist og grå) drab ( fx existence, part of the town);( ubehagelig) unpleasant ( fx situation; he is an unpleasant chap);( pinlig) awkward;( ærgerlig) annoying;[ det kedelige ved det er at] the trouble is that;[ det var da kedeligt] what a pity;T that's too bad;[ historien blev ikke kedeligere af at blive genfortalt] the story lost nothing in the telling. -
46 klar
1) я́сный, поня́тный2) све́тлый, я́ркийblíve klar over nóget — поня́ть что-л.
det er klart! — я́сно!, поня́тно!
vǽre klar over nóget — осознава́ть что-л.
* * *bright, clear, clear-cut, definite, distinct, done, explicit, glaring, marked, pure, ready, vivid* * *adj clear;( øjensynlig, ikke til at tage fejl af) plain, clear ( fx answer; it is quite plain (el. clear) that...);( tydelig) distinct ( fx difference, handwriting, improvement);( ikke sindsforvirret) lucid ( fx he has lucid moments; his mind was lucid);( ved bevidsthed) conscious;[ klar!] ready!(tlf) you are through,(am) you are connected;[ med sb:][ have et klart blik for] have an open eye for;[ klart som dagen] as clear as day;[ klar frost] clear frost;[ klar himmel] clear sky;[ klart sprog](mods kode) plain language;( også) in clear;[ klar suppe] clear soup, consommé;[ med vb:][ gøre sig noget klart] (fully) realize something;[ det stod mig klart] I (fully) realized it, I was clear about it;[ med præp:][ holde klar af] keep clear of;[ være klar i hovedet] have a clear head;[ blive klar over] realize;( kende) be aware of ( fx the difficulties), be alive to ( fx the gravity of the situation);( indse) realize, understand ( fx what is to be done);( være sikker på) be clear about ( fx what one wants). -
47 komik
* * *(en) comedy ( fx the comedy of the situation); comic effect(s) ( fxan unintentional comic effect);[ jeg kan ikke se komikken] I don't see the fun of it. -
48 komisk
коми́ческий; коми́чный, смешно́й* * *comic, comical, hilarious, laughable* * *adj( grinagtig) funny; comic;( løjerlig) funny, comical ( fx hat, expression, look);( som angår komedie) comic ( fx author, opera, song);[ gøre en komisk figur] be a figure of fun;[ komisk skuespil] comedy;[ komisk skuespiller] comedian;[ det komiske i situationen] the comedy of the situation;[ det komiske ved det] the funny part of it;[ det var hylende komisk] it was a scream;(se også heltedigt). -
49 køle
-
50 misundelsesværdig
-
51 morsom
весёлый, смешно́й; заба́вный; занима́тельный* * *amusing, enjoyable, funny, humorous, laughable* * *adj( underholdende) amusing ( fx person, story, incident), entertaining (fx person, story);( til at le ad) humorous ( fx remark, situation),(se også sjov);(neds: anstrengt morsom) facetious ( fx remark);( interessant) interesting ( fx it was interesting to see how they did it);( rart) pleasant ( fx that was pleasant for you), nice ( fx it is not so nice to travel alone);[ morsom bemærkning], se morsomhed;[ det skal blive morsomt] it will be fun;[ det er ved at blive lidt for morsomt] this is getting a bit thick; this is getting past a joke;[ et morsomt tilfælde] a curious coincidence;[ det var da morsomt!] how amusing! how interesting! how nice![ det var morsomt at se Dem] I am delighted to see you;[ hvad morsomt er der ved det?] what is funny about that? where does the fun come in? -
52 nedkøle
-
53 ordne
arrange, array, deal with, dispose, do, fix, fix (someone) up with (something), sort out* * *vb arrange ( fx arrange the books alphabetically),( sortere) sort out ( fx stamps);( noget, der er kommet i uorden) arrange, adjust ( fx one's clothes), put straight ( fx one's hair, tie), put in order,(am) fix ( fx one's hair);( regulere) regulate ( fx conditions in the oil market);[ ordnede forhold] orderly conditions;( organisere) organize, arrange,T fix up ( fx talks, a trip to the USA);( sørge for, tage sig af) see to, take care of ( fx I'll see to (el. take care of) that!), do ( fx the washing, the windows, the garden);( klare) straighten out, put right, sort out ( fx the difficulties, the situation);( pengemellemværende) settle,T square;( få bugt med) settle ( fx I'll settle him!), take care of;T sort out;( uden objekt: rydde op) put things in order, tidy up;[ med sig:][ ordne sig]( blive godt, komme i orden) turn out all right, adjust itself;[ tingene ordner sig af sig selv] things will work (el. sort) themselves out;[ ordne sig med] come to an arrangement with. -
54 oversigt
programme, survey* * *( nyhedsudsendelse) news summary;[ give en oversigt over] give a survey of, survey, review ( fx the political situation), summarize ( fx the contents), outline ( fxone's plans). -
55 overveje
consider, contemplate, ponder, think* * *vb( tænke over) consider, think about ( fx his proposal, what to do; I'll think about it),( grundigt) think over ( fx think the matter over; I need more time to think it over),F reflect (up)on ( fx the situation, what to do);( overveje muligheden af) consider, think about (el. of),(+ -ing, fx buying a house),( alvorligt) contemplate ( fx going to (el. a trip to) America; suicide);[ med præp & adv:][ overveje med sig selv] debate with oneself;[ overveje på ny] reconsider;[ vel overvejet] considered ( fx opinion), deliberate ( fx step);[ mindre vel overvejet] ill-considered, rash;[ alt vel overvejet] everything considered. -
56 paragraf
* * *(en -fer)( afsnit, lovparagraf) section;( i traktat, kontrakt etc) clause, article;[ klare paragrafferne] straighten (el. sort) out the situation, set things straight. -
57 penibel
-
58 pinlig
awkward, embarrassing* * *adj( ubehagelig) painful ( fx scene; it made a painful impression on him);an awkward silence; this poses awkward questions);[pinligt adv] painfully ( fx it was painfully clear that he was drunk);(se også berøre);[ underkaste én pinligt forhør] torture somebody,(fig) give somebody a grilling;[ pinlig korrekt] meticulously correct;[ pinlig ædru] (stone) cold sober. -
59 realitetssans
:### [ have realitetssans] have a sense of reality (el. of the realities of the situation). -
60 redde
rescue, salvage, save* * *vb save ( fx somebody's (, one's) life, one's honour, one's face, one's skin, the situation; he was saved by the bell);( fra øjeblikkelig fare også) rescue ( fx trapped miners, a shipwrecked crew, somebody from a burning house);( bjærge) salvage, save, rescue ( fx a ship, one's furniture from the fire);(fig:) salvage ( fx one's self-respect, one's marriage);( af en vanskelighed, især økon, T) bail out;( i fodbold) save;( skaffe sig) wangle ( fx I wangled a month's leave),[ de reddede] those rescued,( de overlevende) the survivors;[ så var dagen reddet ( for ham)] that made his day;[ med præp & adv:][ redde fra] save from ( fx save him from drowning), rescue from ( fxrescue the house from destruction),(fig) save from, rescue from ( fx save him from the consequences of his foolishness, save (el. rescue) the project from failure, save the firm from bankrupty; rescue something from oblivion); salvage from ( fx salvage the firm from bankruptcy);[ redde noget i land] bring something safely to land,(fig) pilot something to safety,( skaffe sig) wangle (, scrounge) something;[ redde en igennem] get somebody through,[ ikke til at redde] beyond (el. past) hope,( uigenkaldelig tabt) irretrievably lost,(spøg.: uforbederlig) past redemption;[ redde ud af] save (el. rescue, salvage) from ( fx somebody (, something) from a burning house);[ redde en ud af en knibe] get somebody out of a scrape; bail somebody out;[ med sig:][ redde sig] escape, make one's escape, save oneself;( skaffe sig) wangle something, scrounge something;[ redde sig i land] manage to reach the shore;(ved eksamen etc) get through,( lige akkurat) scrape through;[ redde sig ud af] get out of.
См. также в других словарях:
situation — [ sitɥasjɔ̃ ] n. f. • 1375 « position (des étoiles) »; de situer 1 ♦ (Concret) Rare Le fait d être en un lieu; manière dont une chose est disposée, située ou orientée. ⇒ emplacement, 1. lieu, position. ♢ (1447) Cour. Emplacement d un édifice, d… … Encyclopédie Universelle
Situation — «Situation» Sencillo de Yazoo del álbum Upstairs at Eric s Publicación 1982 Formato Disco de vinilo de 7 y 12 pulgadas CD desde 1996 Grabación 1982 … Wikipedia Español
situation — Situation. s. f. v. Assiete, position d une maison, d un chasteau, d un jardin &c. Belle & bonne situation. situation avantageuse, commode, agreable. voilà une vilaine situation. Il se dit aussi, Des hommes & des animaux; & signifie, La position … Dictionnaire de l'Académie française
situation — sit‧u‧a‧tion [ˌsɪtʆuˈeɪʆn] noun [countable] a combination of all that is happening and all the conditions that exist at a particular time and place: • I d better go and see the boss and explain the situation. • In view of the company s financial … Financial and business terms
situation — is a useful noun for expressing the meaning ‘a set of circumstances, a state of affairs’, especially when preceded by a defining adjective, e.g. the financial situation, the political situation, etc. It is less useful, indeed often redundant,… … Modern English usage
Situation — Sit u*a tion, n. [LL. situatio: cf. F. situation.] 1. Manner in which an object is placed; location, esp. as related to something else; position; locality site; as, a house in a pleasant situation. [1913 Webster] 2. Position, as regards the… … The Collaborative International Dictionary of English
Situation — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. situation, zu frz. situer in die richtige Lage bringen , aus ml. situare, zu l. situs m. Lage, Stellung , dem PPP. von l. sinere (situm) niederlassen, niederlegen, hinlegen . Zu dem weniger… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
situation — [n1] place of activity bearings, direction, footing, latitude, locale, locality, location, locus, longitude, position, post, seat, setting, site, spot, stage, station, where, whereabouts; concept 198 situation [n2] circumstances, status ballgame* … New thesaurus
situation — late 15c., place, position, or location, from M.L. situationem (nom. situatio), from L.L. situatus, pp. of situare (see SITUATE (Cf. situate)). Meaning state of affairs is from 1750; meaning employment post is from 1803. Situation ethics first… … Etymology dictionary
Situation — »‹Sach›lage, Stellung, ‹Zu›stand«: Das Fremdwort wurde im späten 16. Jh. – zuerst in der heute veralteten Bedeutung »geographische Lage; Lageplan; Gegend« – aus gleichbed. frz. situation entlehnt, einer Substantivbildung zu frz. situer »in die… … Das Herkunftswörterbuch
Situation — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Lage Bsp.: • Deutschlands Lage im Zentrum Europas brachte viele Schwierigkeiten mit sich. • Peter war in einer schwierigen Lage. • Das ist eine schwierige Situation … Deutsch Wörterbuch