-
81 извилистый
прлsinuoso, tortuoso -
82 dédaléen
-
83 tortillard
-
84 tortueux
tortueux, euse[tɔʀtɥø, øz]Adjectif tortuoso(osa)* * *tortueux tɔʀtɥø]adjectivo1 (caminho, riacho) tortuoso; sinuoso2 (conduta, linguagem, discurso) tortuoso; distorcidoquel esprit tortueux!que mente tortuosa! -
85 ondeado
adjectivoondulécabeleira ondeadachevelure onduléemoiréazul ondeadobleu moirétafetá ondeadotaffetas ondénome masculinoondoiement -
86 kurvenreich
'kurfənraɪçadjcon muchas curvas, lleno de curvascon muchas curvasAdjektiv -
87 buchtenreich
-
88 verschlungen
-
89 disimulado
adj.veiled, hidden, dissembling.past part.past participle of spanish verb: disimular.* * *1→ link=disimular disimular► adjetivo1 (oculto) hidden, concealed2 (persona) sly, crafty\hacerse el/la disimulado,-a to act dumb* * *ADJ1) (=solapado) furtive, underhand2) (=astuto) sly3) (=oculto) covert* * *I- da adjetivoa) (disfrazado, oculto) disguisedb) ( discreto) discreetII- da masculino, femenino* * *= disguised, in disguise.Ex. One great danger in budgeting is the problem of disguised needs.Ex. The author addresses the question of whether a metadata specialist is really a cataloguer in disguise.* * *I- da adjetivoa) (disfrazado, oculto) disguisedb) ( discreto) discreetII- da masculino, femenino* * *= disguised, in disguise.Ex: One great danger in budgeting is the problem of disguised needs.
Ex: The author addresses the question of whether a metadata specialist is really a cataloguer in disguise.* * *1 (disfrazado, oculto) disguiseduna cicatriz muy bien disimulada a cleverly disguised scardando muestras de un mal disimulado descontento showing signs of ill-concealed displeasure2 (discreto) discreetsé más disimulado, nos están mirando be more discreet, people are looking at usno es nada disimulado para mirar he stares at people so blatantly o openlymasculine, feminineme vio pero se hizo la disimulada she saw me but she pretended she hadn'tno te hagas el disimulado, sabes muy bien a qué me refiero don't act dumb o play the innocent with me, you know perfectly well what I'm talking about ( colloq)* * *
Del verbo disimular: ( conjugate disimular)
disimulado es:
el participio
Multiple Entries:
disimulado
disimular
disimulado◊ -da adjetivo
■ sustantivo masculino, femenino:
disimular ( conjugate disimular) verbo transitivo
disimulado,-a adj (un objeto, sentimiento) hidden, concealed
disimular
I verbo transitivo to conceal, hide: no supe disimular la rabia, I couldn't hide my anger
II verbo intransitivo to pretend: no sé disimular, I can't pretend
' disimulado' also found in these entries:
Spanish:
disimulada
- sinuosa
- sinuoso
English:
covert
- undisguised
* * *disimulado, -a♦ adj1. [oculto] concealed;un enfado mal disimulado barely concealed anger;arrugas mal disimuladas con maquillaje wrinkles barely concealed by make-up2. [discreto] discreet;no eres nada disimulado you're so obvious;lo dejó caer en la conversación de forma disimulada she casually dropped it into the conversation♦ nm,fhacerse el disimulado to pretend not to notice;lo saludé, pero se hizo el disimulado I said hello, but he pretended he hadn't heard;¡vamos, no te hagas el disimulado y dime qué ha ocurrido! come on, stop pretending you don't know and tell me what happened!* * *adj furtive, sly* * *disimulado, -da adj1) : concealed, disguised2) : furtive, sly -
90 retorcido
adj.1 twisted, contorted, twisty, screwed.2 sickly obsessed.3 devious.4 circumvolute.past part.past participle of spanish verb: retorcer.* * *1→ link=retorcer retorcer► adjetivo1 figurado twisted* * *ADJ1) [estilo] involved2) [método, persona, mente] devious* * *- da adjetivo <persona/mente> twisted, devious; <estilo/argumento> convoluted, involved; ver tb retorcer* * *= warped, perverse, twisted.Ex. This article points to a warped sense of morality in which there is no such concept as 'theft' in some people's lexicon.Ex. The demand for business information, in relation to its price, is rather perverse in that high price often generates a high demand.Ex. He gave a twisted, rather foolish smile, and continued talking.* * *- da adjetivo <persona/mente> twisted, devious; <estilo/argumento> convoluted, involved; ver tb retorcer* * *= warped, perverse, twisted.Ex: This article points to a warped sense of morality in which there is no such concept as 'theft' in some people's lexicon.
Ex: The demand for business information, in relation to its price, is rather perverse in that high price often generates a high demand.Ex: He gave a twisted, rather foolish smile, and continued talking.* * *retorcido -da1 ‹persona/mente› twisted, devious* * *
Del verbo retorcer: ( conjugate retorcer)
retorcido es:
el participio
Multiple Entries:
retorcer
retorcido
retorcer ( conjugate retorcer) verbo transitivo
to twist
retorcerse verbo pronominal
1
c) [ persona]:
See Also→ risa
2 ( refl) ‹ manos› to wring
retorcido
‹estilo/argumento› convoluted, involved
retorcer verbo transitivo
1 (una cuerda, un brazo, etc) to twist
2 (ropa) to wring (out)
3 (las palabras) to twist
retorcido,-a adjetivo
1 fam (un lenguaje o estilo) involved, convoluted
2 fam pey (una persona) twisted, devious: tiene una mente retorcida, she has a twisted mind
' retorcido' also found in these entries:
Spanish:
retorcida
- sinuosa
- sinuoso
- torcida
- torcido
- morboso
English:
gnarled
- perverse
- twisted
- warped
* * *retorcido, -a adj1. [torcido] [brazo, alambre] twisted;[ropa] wrung out2. [estilo, lenguaje] involved, convoluted3. [enrevesado] devious;¿por qué eres siempre tan retorcido? why do you always have to be so devious?4. [malintencionado] twisted, warped* * *adj figtwisted -
91 trayecto
m.1 distance (distancia).todas las estaciones del trayecto all the stations along the wayel avión que cubría el trayecto París-Bonn the plane that used to fly the Paris-Bonn routefinal de trayecto end of the line2 journey, trip (viaje).se puede realizar el trayecto en una hora the journey o trip can be done in an hour3 trajectory, course, route, path.* * *1 (distancia) distance, way2 (recorrido) route, itinerary\final de trayecto / final del trayecto terminus, end of the line* * *noun m.1) route2) journey* * *SM1) (=distancia) distance2) (=viaje) journeycomeremos durante el trayecto — we'll eat during the journey o on the way
3) [de bala] trajectory* * *a) ( viaje) journeyb) ( ruta) routec) ( trayectoria) trajectory, path* * *----* duración del trayecto = journey time.* trayecto de autobús = bus route.* trayecto en autobús = bus ride.* trayecto en barco = boat ride.* trayecto en tren = train ride.* trayecto sin viajeros o carga = deadhead.* * *a) ( viaje) journeyb) ( ruta) routec) ( trayectoria) trajectory, path* * ** duración del trayecto = journey time.* trayecto de autobús = bus route.* trayecto en autobús = bus ride.* trayecto en barco = boat ride.* trayecto en tren = train ride.* trayecto sin viajeros o carga = deadhead.* * *1 (viaje) journeynos fue contando chistes todo el trayecto he told us jokes the whole journeyel tren cubría el trayecto Madrid-Barcelona the train was traveling between Madrid and Barcelona2(ruta): ¿qué trayecto hace este autobús? which route does this bus take?, which way does this bus go?final de trayecto end of the linedecidió probar un trayecto nuevo he decided to try a new route o way3 (trayectoria) trajectory, path* * *
trayecto sustantivo masculino
◊ ¿qué trayecto hace este autobús? which route does this bus take?
trayecto sustantivo masculino
1 (distancia) distance
2 (viaje, recorrido) way
3 (de un autobús, metro) route: este autobús cubre el trayecto Móstoles-Pozuelo, this bus does the Móstoles-Pozuelo route
' trayecto' also found in these entries:
Spanish:
carrera
- cómoda
- cómodo
- desplazamiento
- final
- línea
- recorrido
- sinuosa
- sinuoso
- tacada
- camino
- hacer
- recorrer
English:
haul
- nonstop
- rail journey
- ride
- transit
- ply
* * *trayecto nm1. [distancia] distance;[ruta] route;un trayecto muy corto a short distance;todas las estaciones del trayecto all the stations along the way;el avión que cubría el trayecto París-Bonn the plane that used to fly the Paris-Bonn route;final de trayecto end of the line2. [viaje] journey, trip;se puede realizar el trayecto en una hora the journey o trip can be done in an hour* * *m journey;10 dólares por trayecto 10 dollars each way* * *trayecto nm1) : journey2) : route3) : trajectory, path* * *trayecto n1. (viaje) journey2. (ruta) route¿qué trayecto hace el número 4? which route does the number 4 take? -
92 disimulado
Del verbo disimular: ( conjugate disimular) \ \
disimulado es: \ \el participioMultiple Entries: disimulado disimular
disimulado
◊ -da adjetivo■ sustantivo masculino, femenino:
disimular ( conjugate disimular) verbo transitivo
disimulado,-a adj (un objeto, sentimiento) hidden, concealed
disimular
I verbo transitivo to conceal, hide: no supe disimular la rabia, I couldn't hide my anger
II verbo intransitivo to pretend: no sé disimular, I can't pretend ' disimulado' also found in these entries: Spanish: disimulada - sinuosa - sinuoso English: covert - undisguised -
93 retorcido
Del verbo retorcer: ( conjugate retorcer) \ \
retorcido es: \ \el participioMultiple Entries: retorcer retorcido
retorcer ( conjugate retorcer) verbo transitivo to twist retorcerse verbo pronominal 1c) [ persona]:See Also→ risa 2 ( refl) ‹ manos› to wring
retorcido
‹estilo/argumento› convoluted, involved
retorcer verbo transitivo
1 (una cuerda, un brazo, etc) to twist
2 (ropa) to wring (out)
3 (las palabras) to twist
retorcido,-a adjetivo
1 fam (un lenguaje o estilo) involved, convoluted
2 fam pey (una persona) twisted, devious: tiene una mente retorcida, she has a twisted mind ' retorcido' also found in these entries: Spanish: retorcida - sinuosa - sinuoso - torcida - torcido - morboso English: gnarled - perverse - twisted - warped -
94 trayecto
trayecto sustantivo masculino◊ ¿qué trayecto hace este autobús? which route does this bus take?
trayecto sustantivo masculino
1 (distancia) distance
2 (viaje, recorrido) way
3 (de un autobús, metro) route: este autobús cubre el trayecto Móstoles-Pozuelo, this bus does the Móstoles-Pozuelo route ' trayecto' also found in these entries: Spanish: carrera - cómoda - cómodo - desplazamiento - final - línea - recorrido - sinuosa - sinuoso - tacada - camino - hacer - recorrer English: haul - nonstop - rail journey - ride - transit - ply -
95 anfractuous
an.frac.tu.ous[ænfr'æktjuəs] adj anfractuoso, sinuoso, tortuoso. -
96 flexuose
flex.u.ose[fl'eksjuous] adj flexuoso, sinuoso, torto. -
97 flexuous
flex.u.ous[fl'eksjuəs] adj 1 sinuoso. 2 vacilante. -
98 meanderings
me.an.der.ings[mi'ændəriŋz] n pl movimento sinuoso, ziguezague. -
99 rambling
1) (aimless and confused; not keeping to the topic: a long, rambling speech.) confuso2) (built (as if) without any plan, stretching in various directions: a rambling old house.) espalhado3) ((of plants, usually roses) climbing.) trepadeira* * *ram.bling[r'æmbliŋ] n divagação, passeio, excursão. • adj 1 errante, vagabundo, divagador. 2 desconexo, incoerente. 3 tortuoso, sinuoso. -
100 serpentine
ser.pen.tine[s'ə:pəntain] n Min serpentina. • adj 1 serpentiforme, serpentino. 2 tortuoso, sinuoso, espiral, torcido.
См. также в других словарях:
sinuoso — sinuoso, sa adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que tiene o forma ondulaciones, curvas o concavidades: camino sinuoso, movimiento sinuoso. Una sinuosa carretera nos condujo a su finca. 2. [Persona] que tiene un carácter muy reservado y se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sinuoso — sinuoso, sa adjetivo ondulado, tortuoso, quebrado. Se dice de aquello que presenta ondulaciones: un movimiento sinuoso; un camino sinuoso; etc. * * * Sinónimos: ■ curvo, ondulante, serpenteante … Diccionario de sinónimos y antónimos
sinuoso — /sinu oso/ agg. [dal lat. sinuosus, der. di sinus us seno ]. 1. a. [che ha un andamento caratterizzato da frequenti curve] ▶◀ curvilineo, tortuoso, zigzagante. ◀▶ diritto, dritto, rettilineo. b. (estens.) [che si muove armonicamente: un corpo… … Enciclopedia Italiana
sinuoso — |ô| adj. Ondulado; flexuoso; tortuoso. • Plural: sinuosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
sinuoso — sinuoso, sa (Del lat. sinuōsus). 1. adj. Que tiene senos, ondulaciones o recodos. 2. Dicho de una acción: Que trata de ocultar el propósito o fin a que se dirige … Diccionario de la lengua española
sinuoso — si·nu·ó·so agg. CO 1a. che presenta curve frequenti: linea sinuosa, percorso sinuoso Sinonimi: tortuoso. 1b. estens., che presenta forme e curve pronunciate in modo procace: un corpo sinuoso Sinonimi: flessuoso. 2. fig., complesso, contorto: un… … Dizionario italiano
sinuoso — {{#}}{{LM S35919}}{{〓}} {{SynS36814}} {{[}}sinuoso{{]}}, {{[}}sinuosa{{]}} ‹si·nuo·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que tiene concavidades, ondulaciones o recodos: • una carretera sinuosa.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sinuoso — (Del lat. sinuosus.) ► adjetivo 1 Que tiene senos, ondulaciones o recodos: ■ nos metimos por una carretera muy sinuosa. SINÓNIMO [serpenteante] 2 coloquial Que oculta o utiliza medios indirectos para conseguir un objetivo: ■ me molestó esa acción … Enciclopedia Universal
sinuoso — adj 1 Que tiene o presenta curvas irregulares, ondulaciones retorcidas y escabrosas, o que se desarrolla en esa forma, que es complejo e intrincado: calle sinuosa, terrenos sinuosos, curso sinuoso de un río, Envejeció rodeada de gatos y de… … Español en México
sinuoso — {{hw}}{{sinuoso}}{{/hw}}agg. Che si svolge alternando convessità e concavità: corso sinuoso del fiume; SIN. Serpeggiante, tortuoso … Enciclopedia di italiano
sinuoso — pl.m. sinuosi sing.f. sinuosa pl.f. sinuose … Dizionario dei sinonimi e contrari