-
1 sin tino
sin tinoohne Maß und Ziel -
2 sin tino
adv.immoderately, without moderation.* * *(sin sentido) foolishly 2 (sin moderación) immoderately -
3 sin tino
предл.общ. без толку, безрасчётно -
4 sin tino
• immoderately• without moderation -
5 correr sin tino
гл.общ. бежать сломя голову -
6 obrar sin tino
гл. -
7 gastar sin tino ni medida
• utrácet jako blázen -
8 habla sin tino ni medida
• kecá si rozum -
9 hablar sin tino
• plácat nesmysly -
10 Hablar sin tino o lo que viene a la boca
Chuchaña, tawiña, sanchalliña, taxwaña, pampaki arusiña, lawiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Hablar sin tino o lo que viene a la boca
-
11 tino
'tinom1) Fingerspitzengefühl n2) (fig: cordura) Klugheit f, Besonnenheit fsustantivo masculino1. [puntería] Treffsicherheit die3. [moderación] Zurückhaltung die4. [juicio] Urteilsvermögen dastinotino ['tino]num3num (moderación) Mäßigkeit femenino; a buen tino nach Gefühl; sin tino ohne Maß und Ziel; estar a tino gelegen sein; sacar de tino a alguien jdn aus der Fassung bringen -
12 tino
m.1 good aim.2 skill.3 sense, good judgment (juicio).4 common sense, good judgement, good sense, good aim.5 Tino.6 tank, vat.* * *1 (puntería) good aim, aim3 figurado (moderación) moderation\a tino feeling one's waysacar de tino a alguien figurado to make somebody lose their temper, make somebody madtener buen tino to be a good shot* * *ISM1) (=habilidad) skill, knack, feel; (=seguridad) (sureness of) touch; (=conjeturas) (good) guesswork; (Mil) (=puntería) (accurate) aimcoger el tino — to get the feel o hang of it
2) (=tacto) tact; (=perspicacia) insight, acumen; (=juicio) good judgementperder el tino — to act foolishly, go off the rails
3) (=moderación) moderationIISM1) (=tina) vat; [de piedra] stone tank2) (=lagar) winepress; [de aceite] olive press* * *a) ( sentido común) sound judgment, good sensehas tenido mucho tino al no aceptar — you showed good sense o judgment in not accepting
b) ( tacto) tact, sensitivity* * *----* fuera de tino = wide of the mark.* * *a) ( sentido común) sound judgment, good sensehas tenido mucho tino al no aceptar — you showed good sense o judgment in not accepting
b) ( tacto) tact, sensitivity* * ** fuera de tino = wide of the mark.* * *1 (juicio) sound judgment, good sensehas tenido mucho tino al no aceptar you were quite right not to accept, you showed good sense o judgment in not accepting2 (tacto) tact, sensitivityque poco tino tiene she is so tactless* * *
Del verbo teñir: ( conjugate teñir)
tiño es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
tiñó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
teñir
tino
teñir ( conjugate teñir) verbo transitivo
teñirse verbo pronominal ( refl) ‹pelo/zapatos› to dye
tino sustantivo masculino
teñir verbo transitivo
1 (una prenda) to dye: teñiré la falda de azul, I'll dye my skirt blue
(el pelo) to tint, dye
2 fig (impregnar) to tinge with
tino sustantivo masculino
1 (prudencia, sensatez) good sense, sound judgement
2 (puntería) aim
' tino' also found in these entries:
Spanish:
acierto
- ojo
- teñirse
- teñir
* * *tino nm1. [puntería] good aim;tener mucho tino to be a good shot2. [habilidad] skill;tú que tienes más tino, ¿me ayudas a abrirlo? you're better at this kind of thing, can you help me open it?3. [juicio] sense, good judgement;[prudencia] moderation;¡qué poco tino tienes! you've got no sense!;hacer algo con buen tino to show good judgement in doing sth;gastar sin tino to spend money recklessly* * *m1 aim, marksmanship2 ( sensatez) judg(e)ment;con mucho tino wisely, sensibly;sin tino immoderately* * *tino nm1) : good judgment, sense2) : tact, sensitivity, insight -
13 tino
m1) ме́ткостьtener (buen) tino — быть ме́тким; бить без про́маха
2) глазоме́р3) уме́ние; ло́вкость; хва́ткаcon tino — уме́ло; ло́вко; иску́сно
5) перен осторо́жность; осмотри́тельность; разбо́рчивостьcon tino — разу́мно; с голово́й
comer con tino — есть осторо́жно, с разбо́ром
sin tino — без у́держу, огля́дки; очертя́ го́лову
perder el tino — потеря́ть го́лову
-
14 tino
I m1) меткость ( при стрельбе)2) глазомер3) такт4) благоразумие, здравый смысл••a buen tino loc. adv. — на глаз, приблизительноsin tino loc. adv. — без чувства мерыII m1) см. tinaja 1)2) см. tina 2)3) резервуар ( для промывки шерсти)4) давильняIII m -
15 tino
I m1) меткость ( при стрельбе)2) глазомер3) такт4) благоразумие, здравый смысл••a buen tino loc. adv. — на глаз, приблизительно
a tino loc. adv. — на ощупь, ощупью
II msin tino loc. adv. — без чувства меры
1) см. tinaja 1)2) см. tina 2)3) резервуар ( для промывки шерсти)4) давильняIII m -
16 sin arte ni tino
из рук вон (пло́хо); ле́вой ного́й разг; шаля́й-валя́й презр -
17 desafortunado
adj.unfortunate, unlucky, poor, fateful.* * *► adjetivo1 (sin suerte) unlucky, unfortunate2 (sin tino) unfortunate* * *(f. - desafortunada)adj.unfortunate, unlucky* * *ADJ1) (=desgraciado) unfortunate, unlucky2) (=no oportuno) [comentario, anuncio] inopportune, unfortunate; [decisión, medida] unfortunate* * *- da adjetivoa) ( desdichado) < persona> unlucky; < suceso> unfortunateb) ( desacertado) <medidas/actuación> unfortunate* * *= hapless, unfortunate, unhappy, inauspicious, unlucky, infelicitous, fateful, off-beam.Ex. From the skimming he had given their writings he knew that something like a chemical agent was working in Balzac's defenseless mind, and that the hapless fellow was trying not to succumb to it.Ex. It is an unfortunate fact that many external services cannot hope to mirror the interests of a specific organisation.Ex. In this unhappy pattern SLIS are not being singled out for especially harsh treatment.Ex. In retrospect, this was perhaps a rather inauspicious beginning, for the test apparently broke down in disarray over the question of relevance judgement.Ex. Secondly, a clean proof of the sheet was generally shown to the author for his approval and (if the printer was unlucky) his second thoughts.Ex. Past failures to make interactive machine translation viable as a tool for skilled translators have been the result of an infelicitous mode of interaction rather than any inherent flaw in the idea.Ex. The Russian delegation also presented a handmade book to the National Library of Scotland in remembrance of that fateful Moscow meeting.Ex. The director goes where even the previous two movies feared to tread -- to an exquisitely off-beam imaginary world of arrested adolescence.----* Algo desafortunado = infelicity.* * *- da adjetivoa) ( desdichado) < persona> unlucky; < suceso> unfortunateb) ( desacertado) <medidas/actuación> unfortunate* * *= hapless, unfortunate, unhappy, inauspicious, unlucky, infelicitous, fateful, off-beam.Ex: From the skimming he had given their writings he knew that something like a chemical agent was working in Balzac's defenseless mind, and that the hapless fellow was trying not to succumb to it.
Ex: It is an unfortunate fact that many external services cannot hope to mirror the interests of a specific organisation.Ex: In this unhappy pattern SLIS are not being singled out for especially harsh treatment.Ex: In retrospect, this was perhaps a rather inauspicious beginning, for the test apparently broke down in disarray over the question of relevance judgement.Ex: Secondly, a clean proof of the sheet was generally shown to the author for his approval and (if the printer was unlucky) his second thoughts.Ex: Past failures to make interactive machine translation viable as a tool for skilled translators have been the result of an infelicitous mode of interaction rather than any inherent flaw in the idea.Ex: The Russian delegation also presented a handmade book to the National Library of Scotland in remembrance of that fateful Moscow meeting.Ex: The director goes where even the previous two movies feared to tread -- to an exquisitely off-beam imaginary world of arrested adolescence.* Algo desafortunado = infelicity.* * *desafortunado -da1 (desdichado) ‹persona› unlucky; ‹suceso› unfortunatesiempre ha sido desafortunado en amores/en el juego he's always been unlucky in love/at cardsha sido un día desafortunado it's been an unfortunate day2 (desacertado) ‹medidas/actuación› unfortunateel diestro estuvo desafortunado con la espada the matador performed poorly with the swordsu respuesta fue desafortunada his reply was tactless o unfortunate* * *
desafortunado◊ -da adjetivo
‹ suceso› unfortunate
desafortunado,-a adjetivo
1 (sin suerte) unlucky, unfortunate
2 (inoportuno) inopportune: un comentario desafortunado, an unfortunate remark
' desafortunado' also found in these entries:
Spanish:
desafortunada
- salada
- salado
- desgraciado
English:
unfortunate
- unhappy
- unlucky
- hapless
* * *desafortunado, -a♦ adj1. [desgraciado] unfortunate;el desafortunado suceso ocurrió ayer the unfortunate event occurred yesterday;un día desafortunado en las carreteras a black day on the roads2. [desacertado] unfortunate;un comentario desafortunado an unfortunate remark;el equipo tuvo una desafortunada actuación the team performed below par;el ministro estuvo bastante desafortunado the minister made some unfortunate remarks3. [sin suerte] unlucky;fue muy desafortunada en amores she was very unlucky in love♦ nm,funlucky person* * *adj unfortunate, unlucky* * *desafortunado, -da adj: unfortunate, unlucky♦ desafortunadamente adv* * *desafortunado adj unfortunate -
18 безрасчетно
нареч. -
19 descabezado
đeskabe'θađoadj1) ( sin cabeza) ohne Kopf2) (fig: persona sin tino) kopflos, gedankenlosdescabezadodescabezado , -a [deskaβe'θaðo, -a]hirnlos -
20 correr
1. vi1) бегать; бежать2) мчаться, нестись4) (tras (de), detrás de) преследовать ( кого-либо); гнаться ( за кем-либо)el río Don corre por la estepa ucraniana — река Дон течёт (протекает) по украинской степи7) проходить, тянуться, простиратьсяla cordillera corre de Norte a Sur — горная цепь тянется (простирается) с севера на юг9) идти (о зарплате и т.п.)10) идти, подвигаться ( о делах)11) ( тж vt) задвигать, раздвигать (занавески и т.п.)12) обращаться, циркулировать (о деньгах и т.п.)13) идти, быть ходким (о товарах и т.п.)14) (a, por) стоить; продаваться, покупаться (по какой-либо цене, за какую-либо цену)15) ( con) уплачивать ( жалованье); покрывать ( расходы)2. vt1) перевешивать, перетягивать ( о чаше весов)3) преследовать; гнаться ( за кем-либо)4) дразнить быка ( о тореро)5) выступать ( участвовать) в корриде ( о тореро)6) ( тж vr) отодвигать(ся), перемещать(ся)8) развязывать (бант, узел)9) подвергаться (риску, опасности)11) совершать набег12) сдавать в аренду17) Мекс. выгонять ( откуда-либо)18) стыдить, совестить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sin tino — ► locución adverbial Sin medida, sin moderación: ■ está gordo porque come sin tino … Enciclopedia Universal
tino — sustantivo masculino 1. Habilidad o destreza para dar en el blanco: En la caza lo más importante es el tino. Tengo mucho tino, donde pongo el ojo pongo la piedra. Sinónimo: puntería. 2. Capacidad o facilidad para calcular una cosa a ojo: Tú que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tino — I (De origen incierto.) ► sustantivo masculino 1 Capacidad de encontrar a tientas las cosas que se buscan: ■ le vendaron los ojos para demostrar su tino. SINÓNIMO tiento 2 Capacidad de dar en el blanco al tirar o disparar: ■ hacía prácticas para… … Enciclopedia Universal
tino — tino1 (De or. inc.). 1. m. Hábito o facilidad de acertar a tientas con lo que se busca. 2. Acierto y destreza para dar en el blanco u objeto a que se tira. 3. Juicio y cordura. 4. Moderación, prudencia en una acción. a buen tino. loc. adv. coloq … Diccionario de la lengua española
Tino Zaballa — Información personal Nombre completo Constantino Zaballa Fecha de nacimiento 15 de mayo de 1978 (33 años) Lugar de nacimiento … Wikipedia Español
Tino Barriuso — Faustino Barriuso Gutiérrez, más conocido como Tino Barriuso –nombre con el que firma sus obras– (Burgos, 1948) es un poeta, novelista, dramaturgo y columnista español. Contenido 1 Biografía 1.1 Participación política 2 … Wikipedia Español
Navidad sin fin — Categoría Telenovela País originario México Canal XEW TV Horario de transmisión Lunes a Viernes a las 16:00 h Transmisión … Wikipedia Español
tien — adj. poss., à toi : tin no (Magland.145, Saxel.002, Samoëns, Villards Thônes) / tino (Arvillard.228), a, e ; à tai (Albanais.001). Fra. C est à toi : y è tien tin no / tino (002 / 228), y èt à tai (001). A1) pr. poss., le tien, les tiens, la… … Dictionnaire Français-Savoyard
diestro — (Del lat. dexter, derecho.) ► adjetivo 1 Que está en el lado derecho. 2 Que es hábil e inteligente en una actividad: ■ es un diestro cirujano; es muy diestro en mecánica; es diestro en el regate. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO ducho ► adjetivo/ … Enciclopedia Universal
desatinado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que se comporta con desatino: ■ no hace nada como ha de ser, está totalmente desatinada. SINÓNIMO [desquiciado] ► adjetivo 2 Se refiere a la acción o al enunciado que se hace sin juicio ni razón. * * * desatinado, a… … Enciclopedia Universal
desatentado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que habla o actúa sin tacto o prudencia. SINÓNIMO desatinado ► adjetivo 2 Exagerado, que no tiene orden. * * * desatentado, a Participio de «desatentar[se]». ⊚ adj. Aplicado a personas y a sus acciones o palabras, se… … Enciclopedia Universal