Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

sināpī

  • 1 sinapi

    sĭnāpi ( sĭnāpe, Apic. 6, 4; 8, 7), is, n. (collat. form sĭnāpis, is, f., Plaut. Ps. 3, 2, 28; Col. poët. 10, 122; acc. sinapim, Pall. Oct. 11, 2), = sinapi, mustard, Col. 11, 3, 29; Plin. 19, 8, 54, § 170; 20, 22, 87, § 236; Enn. ap. Macr. S. 6, 5; Cels. 2, 21; 2, 22; 2, 31; Petr. 66, 7.— Gen. sinapis, Col. 11, 3, 29; Plin. 21, 12, 41, § 71.— Abl. sinapi, Plaut. Truc. 2, 2, 60:

    sinape,

    Varr. R. R. 1, 59, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > sinapi

  • 2 sinape

    sĭnāpi ( sĭnāpe, Apic. 6, 4; 8, 7), is, n. (collat. form sĭnāpis, is, f., Plaut. Ps. 3, 2, 28; Col. poët. 10, 122; acc. sinapim, Pall. Oct. 11, 2), = sinapi, mustard, Col. 11, 3, 29; Plin. 19, 8, 54, § 170; 20, 22, 87, § 236; Enn. ap. Macr. S. 6, 5; Cels. 2, 21; 2, 22; 2, 31; Petr. 66, 7.— Gen. sinapis, Col. 11, 3, 29; Plin. 21, 12, 41, § 71.— Abl. sinapi, Plaut. Truc. 2, 2, 60:

    sinape,

    Varr. R. R. 1, 59, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > sinape

  • 3 sinapis

    sĭnāpi ( sĭnāpe, Apic. 6, 4; 8, 7), is, n. (collat. form sĭnāpis, is, f., Plaut. Ps. 3, 2, 28; Col. poët. 10, 122; acc. sinapim, Pall. Oct. 11, 2), = sinapi, mustard, Col. 11, 3, 29; Plin. 19, 8, 54, § 170; 20, 22, 87, § 236; Enn. ap. Macr. S. 6, 5; Cels. 2, 21; 2, 22; 2, 31; Petr. 66, 7.— Gen. sinapis, Col. 11, 3, 29; Plin. 21, 12, 41, § 71.— Abl. sinapi, Plaut. Truc. 2, 2, 60:

    sinape,

    Varr. R. R. 1, 59, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > sinapis

  • 4 napy

    nāpy, yŏs, n., = napu (an old form for sinapi), mustard:

    sinapi Athenienses napy appellaverunt,

    Plin. 19, 8, 54, § 171:

    alterum thlaspi aliqui Persicum napy appellaverunt,

    id. 27, 13, 113, § 140.

    Lewis & Short latin dictionary > napy

  • 5 acer

    1.
    ăcer, ĕris, n. [kindred with Germ. Ahorn] (f. Serv. ap. Prisc. p. 698 P.), the maple-tree, Plin. 16, 15, 26, § 66 sq.—
    II.
    Transf., the wood of the maple-tree, maplewood, used, on account of its hardness and firmness, for writing-tablets, Plin. 33, 11, 52, § 146; Ov. Am. 1, 11, 28.
    2.
    ācer, cris, cre, adj. (m. acris, Enn.; f. acer, Naev. and Enn.; acrus, a um, Pall.; Veg.; cf. Charis. 63 and 93 P.) [cf. akis, akôn, akmê, akros, ôkus, oxus; Sanscr. acan = dart, acus = swift; Germ. Ecke; Engl. edge, to egg; and with change of quantity, ăcus, acuo, ăceo, ăcies, ăcerbus], sharp, pointed, piercing, and the like.
    I.
    Prop., of the senses and things affecting them, sharp, dazzling, stinging, pungent, fine, piercing:

    praestans valetudine, viribus, formā, acerrimis integerrimisque sensibus,

    Cic. Tusc. 5, 15, 45. So,
    a.
    Of the sight:

    acerrimus sensus videndi,

    Cic. de Or. 2, 87, 357:

    acres oculi,

    id. Planc. 27:

    splendor,

    Lucr. 4, 304:

    quidam colores ruboris acerrimi,

    Sen. Q. N. 1, 14 al. —
    b.
    Of the hearing:

    voce increpet acri?

    Lucr. 3, 953:

    aurium mensura, quod est acrius judicium et certius,

    Cic. de Or. 3, 47:

    acrem flammae sonitum,

    Verg. G. 4, 409:

    acri tibiā,

    Hor. C. 1, 12, 1.—
    c.
    Of smell, Lucr. 4, 122:

    exstinctum lumen acri nidore offendit nares,

    id. 6, 792; cf. ib. 1216:

    unguentis minus diu delectemur summa et acerrima suavitate conditis, quam his moderatis,

    Cic. de Or. 3, 25, 99:

    odor,

    Plin. 12, 17, 40.—
    d.
    Of taste: ut vitet acria, ut est sinapi, cepa, allium, Var. ap. Non. 201, 13:

    acres humores,

    sharp juices, Cic. N. D. 2, 23:

    lactuca innatat acri stomacho,

    an acid stomach, Hor. S. 2, 4, 59; cf. ib. 2, 8, 7:

    dulcibus cibis acres acutosque miscere,

    Plin. Ep. 7, 3 al. —
    e.
    Of sensation in its widest extent: aestatem auctumnus sequitur, post acer hiems fit, sharp, severe, Enn. ap. Prisc. p. 647 P. (Ann. v. 406 ed. Vahl.—cf. Lucr. 3, 20; 4, 261); and so Hor.: solvitur acris hiems, C. 1. 4, 1. —
    B.
    Of the internal states of the human system, violent, sharp, severe, gnawing:

    fames, Naev. ap. Prisc. l. l. (B. Punic. p. 18 ed. Vahl.): somnus, Enn. ap. Prisc. l. l. (Ann. v. 369): morbus,

    Plaut. Men. 5, 2, 119:

    dolor,

    Lucr. 6, 650:

    sitis,

    Tib. 1, 3, 77 al.
    II.
    Of the states of mind: violent, vehement, passionate, consuming: mors amici subigit, quae mihi est senium multo acerrimum, Att. ap. Non. 2, 22:

    acri ira percitus,

    Lucr. 5, 400: cf. 3, 312;

    6, 754 (on the contrary, 5, 1194: iras acerbas): acres curae,

    Lucr. 3, 463, and Var. ap. Non. 241:

    luctus,

    ib. 87:

    dolor,

    Verg. A. 7, 291:

    metus,

    Lucr. 6, 1211; Verg. A. 1, 362:

    amor,

    Tib. 2, 6, 15:

    acrior ad Venerem cupido,

    Curt. 6, 5 al. (Among unpleasant sensations, acer designates a piercing, wounding by sharpness; but acerbus the rough, harsh, repugnant, repulsive.)—
    B.
    Applied to the intellectual qualities, subtle, acute, penetrating, sagacious, shrewd:

    acrem irritat virtutem animi,

    Lucr. 1, 70:

    acri judicio perpende,

    id. 2, 1041:

    memoria,

    strong, retentive, Cic. de Or. 2, 87:

    vir acri ingenio,

    id. Or. 5; cf. id. Sest. 20 al. —
    C.
    Applied to moral qualities.
    1.
    In a good sense, active, ardent, eager, spirited, brave, zealous:

    milites,

    Cic. Cat. 2, 10:

    civis acerrimus,

    an ardent patriot, id. Fam. 10, 28:

    defensor,

    id. ib. 1, 1:

    studio acriore esse,

    id. de Or. 1, 21:

    jam tum acer curas venientem extendit in annum rusticus,

    Verg. G. 2, 405 al. —
    2.
    In a bad sense, violent, hasty, hot, passionate, fierce, severe (very freq.):

    uxor acerrima,

    enraged, angry, Plaut. Merc. 4, 4, 56; Ter. Ph. 2, 1, 32:

    dominos acres,

    Lucr. 6, 63; Nep. Tim. 3, 5; cf. Bremi Nep. Eum. 11, 1. Also, of animals, Lucr. 4, 421; 5, 860; Verg. A. 4, 156; Hor. Epod. 12, 6; 2, 31; Nep. Eum. 11, 1. —
    D.
    Of abstract things (mostly poet.), Ter. Ph. 2, 2, 32:

    egestas,

    Lucr. 3, 65:

    poenas,

    id. 6, 72:

    impetus,

    ib. 128; 392:

    acerrimum bellum,

    Cic. Balb. 6:

    nox acerrima atque acerbissima,

    id. Sull. 18:

    acrius supplicium,

    id. Cat. 1, 1; in Quint.: acres syllabae, which proceed from short to long, 9, 4.—Acer is constr. with abl., and also (esp. in the histt. of the silv. age) with gen., Vell. 1, 13; Tac. H. 2, 5 al.; cf. Ramsh. § 107, 6 note. With in, Cic. Fam. 8, 15; with inf., Sil. 3, 338.— Adv.: ācrĭter, sharply, strongly, vehemently, eagerly, zealously, etc., in all the signif. of the adj., Plaut. Cist. 1, 1, 110; id. Ps. 1, 3, 39; Lucr. 6, 783; Cic. Tusc. 1, 30 al.— Comp., Lucr. 3, 54; 5, 1147; Hor. S. 2, 3, 92; Tac. A. 6, 45; 13, 3.— Sup., Cic. Fl. 11; id. Fam. 10, 28; 15, 4.—Also, ācre, Sall. Fragm. ap. Non. p. 132, 25; App. M. 10, 32; and perh. Pers. 4, 34.

    Lewis & Short latin dictionary > acer

  • 6 exanio

    ex-sănĭo ( exan-), āre, v. a. [sanies], to free from matter or corruption, to cause to suppurate, to cleanse, dress a wound, etc. (post-Aug.).
    I.
    Lit.:

    vulnus (sal aridus),

    Cels. 5, 27.— Transf.:

    pressam bacam,

    to press out the juice, Col. 12, 47, 10:

    sinapi,

    id. 12, 57, 2:

    salsuram carnis,

    id. 12, 55, 2:

    veterani, quamvis confossi, patienter et sine gemitu velut aliena corpora exsaniari patiuntur,

    Sen. Cons. ad Helv. 3, 1.—
    II.
    Trop.:

    amaritudinem et pallorem,

    i. e. to extract, remove, Col. 12, 55.

    Lewis & Short latin dictionary > exanio

  • 7 excastratus

    ex-castrātus, a, um, Part. [castro], emasculated.
    I.
    Lit., Gell. 9, 9, 10.—
    II.
    Transf., shelled, husked:

    sinapi,

    Scrib. Comp. 9.

    Lewis & Short latin dictionary > excastratus

  • 8 exsanio

    ex-sănĭo ( exan-), āre, v. a. [sanies], to free from matter or corruption, to cause to suppurate, to cleanse, dress a wound, etc. (post-Aug.).
    I.
    Lit.:

    vulnus (sal aridus),

    Cels. 5, 27.— Transf.:

    pressam bacam,

    to press out the juice, Col. 12, 47, 10:

    sinapi,

    id. 12, 57, 2:

    salsuram carnis,

    id. 12, 55, 2:

    veterani, quamvis confossi, patienter et sine gemitu velut aliena corpora exsaniari patiuntur,

    Sen. Cons. ad Helv. 3, 1.—
    II.
    Trop.:

    amaritudinem et pallorem,

    i. e. to extract, remove, Col. 12, 55.

    Lewis & Short latin dictionary > exsanio

  • 9 Patella

    1.
    pătella, ae, f. dim. [patina], a small pan or dish, a plate; a vessel used in cooking, and also to serve up food in.
    I.
    Lit., Varr. ap. Prisc. p. 681 P.: patella esurienti posita, id. ap. Non. 543, 33; Hor. Ep. 1, 5, 2; Mart. 5, 78, 7; Juv. 10, 64:

    sinapi in patellis decoctum,

    Plin. 19, 8, 54, § 171:

    cicadae tostae in patellis,

    id. 30, 8, 21, § 68.—
    B.
    In partic., a vessel used in sacrifices, an offering - dish: patellae vasula parva picata sacris faciendis apta, Fest. pp. 248 and 249 Müll.: oportet bonum civem legibus parere et deos colere, in patellam dare, mikron kreas, Varr. ap. Non. 544; Cic. Verr. 2, 4, 21, § 46:

    edere de patellā, of sacrilegious persons,

    id. Fin. 2, 7, 22 Madv. ad loc.; Liv. 26, 36; Ov. F. 6, 310; 2, 634; Pers. 3, 26; Val. Max. 4, 4, 3 al.—
    II.
    Transf.
    A.
    The kneepan, patella, Cels. 8, 1 fin.; 8, 21.—
    B.
    A disease of the olive-tree, Plin. 17, 24. 37, § 223
    2.
    Pătella and Pătellāna ( Pă-telāna), ae, f. [pateo], a goddess that presiaed over the shooting of grain:

    Patellana numen est et Patella: ex quibus una est pateiactis, patefaciendis rebus altera praestituta,

    Arn. 4, 131: Patelana, Aug. Civ. Dei, 4, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > Patella

  • 10 patella

    1.
    pătella, ae, f. dim. [patina], a small pan or dish, a plate; a vessel used in cooking, and also to serve up food in.
    I.
    Lit., Varr. ap. Prisc. p. 681 P.: patella esurienti posita, id. ap. Non. 543, 33; Hor. Ep. 1, 5, 2; Mart. 5, 78, 7; Juv. 10, 64:

    sinapi in patellis decoctum,

    Plin. 19, 8, 54, § 171:

    cicadae tostae in patellis,

    id. 30, 8, 21, § 68.—
    B.
    In partic., a vessel used in sacrifices, an offering - dish: patellae vasula parva picata sacris faciendis apta, Fest. pp. 248 and 249 Müll.: oportet bonum civem legibus parere et deos colere, in patellam dare, mikron kreas, Varr. ap. Non. 544; Cic. Verr. 2, 4, 21, § 46:

    edere de patellā, of sacrilegious persons,

    id. Fin. 2, 7, 22 Madv. ad loc.; Liv. 26, 36; Ov. F. 6, 310; 2, 634; Pers. 3, 26; Val. Max. 4, 4, 3 al.—
    II.
    Transf.
    A.
    The kneepan, patella, Cels. 8, 1 fin.; 8, 21.—
    B.
    A disease of the olive-tree, Plin. 17, 24. 37, § 223
    2.
    Pătella and Pătellāna ( Pă-telāna), ae, f. [pateo], a goddess that presiaed over the shooting of grain:

    Patellana numen est et Patella: ex quibus una est pateiactis, patefaciendis rebus altera praestituta,

    Arn. 4, 131: Patelana, Aug. Civ. Dei, 4, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > patella

  • 11 Patellana

    1.
    pătella, ae, f. dim. [patina], a small pan or dish, a plate; a vessel used in cooking, and also to serve up food in.
    I.
    Lit., Varr. ap. Prisc. p. 681 P.: patella esurienti posita, id. ap. Non. 543, 33; Hor. Ep. 1, 5, 2; Mart. 5, 78, 7; Juv. 10, 64:

    sinapi in patellis decoctum,

    Plin. 19, 8, 54, § 171:

    cicadae tostae in patellis,

    id. 30, 8, 21, § 68.—
    B.
    In partic., a vessel used in sacrifices, an offering - dish: patellae vasula parva picata sacris faciendis apta, Fest. pp. 248 and 249 Müll.: oportet bonum civem legibus parere et deos colere, in patellam dare, mikron kreas, Varr. ap. Non. 544; Cic. Verr. 2, 4, 21, § 46:

    edere de patellā, of sacrilegious persons,

    id. Fin. 2, 7, 22 Madv. ad loc.; Liv. 26, 36; Ov. F. 6, 310; 2, 634; Pers. 3, 26; Val. Max. 4, 4, 3 al.—
    II.
    Transf.
    A.
    The kneepan, patella, Cels. 8, 1 fin.; 8, 21.—
    B.
    A disease of the olive-tree, Plin. 17, 24. 37, § 223
    2.
    Pătella and Pătellāna ( Pă-telāna), ae, f. [pateo], a goddess that presiaed over the shooting of grain:

    Patellana numen est et Patella: ex quibus una est pateiactis, patefaciendis rebus altera praestituta,

    Arn. 4, 131: Patelana, Aug. Civ. Dei, 4, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > Patellana

  • 12 scarifo

    scărīfo ( - īpho; later collat. form scă-rīfĭco, Pall. 4, 10, 28; cf. pass. scarifio, Scrib. 262 dub.), āvi, ātum, 1, v. a., = skariphaomai, to scratch open, scarify:

    gingivas,

    Plin. 32, 7, 26, § 79:

    truncum arboris,

    Pall. Mart. 10, 28:

    sinapi compressum,

    Col. 12, 57, 1:

    dentes,

    Plin. 28, 11, 49, § 179; cf. id. 30, 3, 8, § 21.

    Lewis & Short latin dictionary > scarifo

  • 13 scaripho

    scărīfo ( - īpho; later collat. form scă-rīfĭco, Pall. 4, 10, 28; cf. pass. scarifio, Scrib. 262 dub.), āvi, ātum, 1, v. a., = skariphaomai, to scratch open, scarify:

    gingivas,

    Plin. 32, 7, 26, § 79:

    truncum arboris,

    Pall. Mart. 10, 28:

    sinapi compressum,

    Col. 12, 57, 1:

    dentes,

    Plin. 28, 11, 49, § 179; cf. id. 30, 3, 8, § 21.

    Lewis & Short latin dictionary > scaripho

  • 14 victito

    victĭto, āre, v. freq. a. [vivo], to live, feed, support one's self, subsist on any thing (ante-class.):

    ficis victitamus aridis,

    Plaut. Rud. 3, 4, 59; so,

    sinapi,

    id. Truc. 2, 2, 60:

    suco suo,

    id. Capt. 1, 1, 12:

    parce,

    id. Truc. 2, 3, 26:

    bene libenter,

    to live freely, live high, Ter. Eun. 5, 8, 44.

    Lewis & Short latin dictionary > victito

См. также в других словарях:

  • SINAPI — Hebr. Gap desc: Hebrew Syro inteipreti Iudic, c. 9. v. 45. ubi cum vulgo legatur Abimelechus urbem Sichem, a se dirutam, sale consevisse, tamquam in perpetuae vastitatis symbolum, pro sale is sinapi reponit, sicut herbam salsam Arabs. Sed sinapi… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Sinapi — Jean Pierre Sinapi (* 28. Januar 1949 in Cahors) ist ein französischer Filmregisseur. Sinapi, Sohn einer italienischen Einwandererfamilie, kam aus dem technischen Bereich und lehrte fünf Jahre lang Physik am Lycée Diderot, ehe er sich dem… …   Deutsch Wikipedia

  • sinapi — «s (L). Mustard …   Dictionary of word roots and combining forms

  • Sinapi, Jean-Pierre — (1949, Cahors, Lot, France )    Of Italian descent (his father was a mason), he earned a diploma as an computerist. He taught physics for five years before directing his first short and becoming a TV co screenwriter and co dialogist (1988 La… …   Encyclopedia of French film directors

  • Jean-Pierre Sinapi — (* 28. Januar 1949 in Cahors) ist ein französischer Filmregisseur. Sinapi, Sohn einer italienischen Einwandererfamilie, kam aus dem technischen Bereich und lehrte fünf Jahre lang Physik am Lycée Diderot, ehe er sich dem Schreiben zuwandte. Zu… …   Deutsch Wikipedia

  • Jean-Pierre Sinapi — (28 janvier 1949 à Cahors) est un scénariste et réalisateur français. Sommaire 1 Biographie 2 Filmographie (à compléter) 2.1 Cinéma …   Wikipédia en Français

  • Jean-pierre sinapi — est un scénariste et réalisateur français. Biographie Fils de famille nombreuse d origine italienne dont le père est maçon, il est d abord ingénieur puis professeur certifié dans un Lycée. Marqué par le film Accattone de Pier Paolo Pasolini il… …   Wikipédia en Français

  • Senf — Mostert; Mostrich * * * Senf [zɛnf], der; [e]s, e: a) in verschiedenen Arten wachsende Pflanze, aus deren Samenkörnern der Senf (b) hergestellt wird: Weißer Senf. Zus.: Ackersenf. b) aus dem gemahlenen Samen des Senfs (a) hergestellte gelbliche,… …   Universal-Lexikon

  • Nationale 7 — Filmdaten Deutscher Titel: Uneasy Rider Originaltitel: Nationale 7 Produktionsland: Frankreich Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 90 Minuten Originalsprache: Französisch …   Deutsch Wikipedia

  • Straße der Freuden — Filmdaten Deutscher Titel: Uneasy Rider Originaltitel: Nationale 7 Produktionsland: Frankreich Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 90 Minuten Originalsprache: Französisch …   Deutsch Wikipedia

  • Nationale 7 (film) — Pour les articles homonymes, voir Nationale 7. Nationale 7 est un film réalisé par Jean Pierre Sinapi, sorti le 6 décembre 2000. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»