-
61 jugosus
jugōsus, a, um [ jugum ]гористый, холмистый ( silva O) -
62 Marathonis
Marathōnis, idis f. [ Marathon ] -
63 momentum
mōmentum, ī n. [из *. mŏvĭmentum от moveo ]1) движущая сила, толчок (lĕvi momento impulsa occĭdit, sc. arbor L); напор, натиск ( hostes haud magno momento fusi sunt L)2) повод, побудительное начало, причина, обстоятельство ( parva momenta animum in spem impellunt L); стимул (ad aliquid C)3) содействие, помощь (saluti alicujus m. praebere O)4) вес, важность, значение, влияние (magni momenti esse ad aliquam rem C; nullius momenti esse apud aliquem Nep; res aliquid momenti habet C)m. habere (afferre) ad aliquid C, Cs — иметь большое (решающее) значение для чего-л.magnum m. addere (adjicere) alicui rei L — оказывать решающее влияние на что-л.m. facere ad aliquid (in aliqua re) L — оказывать влияние на что-л. (пользоваться влиянием в чём-л.)nullius momenti putare C или lĕvi momento aestimare Cs — невысоко расценивать6) влиятельное лицо (maximum m. rerum civitatis esse L)7) движение8)а) смена, бег, течение (m. horarum Just; tempora certis momentis decedentia H)б) круговорот, оборотm. Leonis H — оборот созвездия Льва9) решение, исход10) изменение, перемена (nullum m. annonae facere L; lĕvia fortunae momenta L)11) отрезок времени или пространства, промежуток ( natura parvis momentis multa mutat C)horae momento H, L — в течение часа12) мгновение, моментmomento ( temporis) L, QC, T, CC, Pt — в одно мгновениеmomento fit cinis, diu silva Sen впоследствии погов. — лес растёт долго, а превратить его в пепел — дело мгновенияm. occasionis L — благоприятный момент13) раздел, часть, пункт (officiorum C; orationis Q); исходная точка (sol cotidie ex alio caeli, momento orĭtur PM) -
64 murteus
a, um [ murtus ]1) миртовый (silva V; corona VM; vinum PM)2) цвета мирта, каштановый (coma Tib; gausăpa Pt) -
65 nascor
nāscor (арх. gnāscor), nātus sum, nāscī depon. [одного корня с gigno ]1) рождаться, происходить (lex universi est, quae jubet n. et mori PS)n. (in) aliquo signo Pt — родиться под каким л. знаком (звездой)n. aliquo (реже ex, de или ab aliquo) — происходить (вести свой род) от кого-л. (aliquo patre C etc.; de stirpe dei O; a principibus T; e Phoebo O; amplissimā familiā Cs; antiquo genere Nep)2) возникать, зарождаться; брать начало, начинаться (Ganges in montibus nascitur PM; a flumine collis nascitur Cs)3) следовать, вытекать (ex hoc nascitur, ut... C)4) восходить, появлятьсяnascens luna H — новолуние или восход луны6) находиться ( plumbum ibi nascitur Cs); водиться, обитать ( in eā silvā multae ferae nascuntur PM). — см. тж. natus I — III -
66 nemorosus
nemorōsus, a, um [ nemus ]1) лесистый, поросший лесом ( vallis Sl)3) густолиственный ( platanus PM) -
67 niger
I nigra, nigrum3) загорелый, смуглый (n. ore M)4) омрачающий, покрывающий тьмой, заволакивающий тучами (auster, imber V; ventus H)5)а) мрачный, зловещий, страшный (hic n. est, hunc tu caveto H)n. deus O — Plutoб) смертный (hora Tib; dies Prp)6) скорбный, погружённый в печаль ( domus St)7) злой, злобный ( homo C)8) острый, едкий, язвительныйsal n. H — колкая острота. — см. тж. nigrumII Niger (Nigris), ris m.Нигер, река в Африке PM, Sol -
68 novalis
I novālis, e [ novus ]находящийся под паром, паровой, подлежащий вспашке ( ager Vr)II novālis, is f. (sc. terra)2) целина, новь (n. caesā vetĕre silvā PM)3) поле, пашня V, St -
69 objectus
I 1. a, umpart. pf. к objicio2. adj.1)2) подверженный, оставленный на произвол, являющийся жертвой (fortunae C; ad omnes casūs C; invidiae alicujus PM)II objectus, ūs m. [ objicio ]terra objectu suo noctem effĭcit C (v. l.) — вследствие поворота земли (в отношении солнца) наступает ночь3) предмет, явление, зрелище Nep -
70 palaris
pālāris, e [ palus I \] -
71 Palladius
I a, um [ Pallas ]палладин (manus St; aegis Lcn)P. ramus V = — оливковая ветвьPalladiae arces O — АфиныPalladia pinus VF = — корабль АргоII Palladius, ī m. -
72 pascuum
pāscuum, ī n. [ pascuus ]1) преим. pl. пастбище, выгон ( gregem in pascua mittere Col)2) корм, пища (pascuis pecudum destinata silva Dig) -
73 pineus
pīneus, a, um [ pinus ]сосновый (silva V, Sil)p. ardor V — жар соснового костраpinea moles Prp, texta O или compages M — navis -
74 plurimus
plūrimus, a, um [superl. к multus ]1) чрезвычайно большой, величайший ( labor H)2) очень густой ( silva O); роскошнейший ( coma O)3) сильно вздувшийся ( amnis O)4) самый искренний, сердечнейший (alicui salùtem plurimam dicere Pl, C)6) чрезвычайно жаркий, палящий ( sol O)7) преим. pl. очень многие, большинство ( plurimi hostes или hostium L)8) многообразный, различный ( plurima mortis imago V) -
75 pullulo
āvī, ātum, āre [ pullulus I ]1) давать побеги, пускать ростки ( pullulat ab radīce silva V)2) кишеть ( colubris V)3) развиваться, разрастаться, распространяться (p. incipiebat luxuria Nep)4) производить, порождать ( venerem aliam Ap) -
76 rarus
rārus, a, um1) редкий, негустой ( silva T); разрежённый, рассыпной (agmen QC; ordo L); редкий, неплотный, из неплотной ткани, лёгкий ( tunĭca O); нечастый, с широкими петлями (cribrum O; rete H, V); рыхлый, пористый (terra V, Col); разбросанный, не сплошной, одиночный (arbores Nep; voces V)2) редко попадающийся, редкий (littĕrae C; portus Cs)r. egressu T — редко выходящий из домуrarum habere locum PS — редко случаться, нечасто бывать3) редкостный ( avis H); необыкновенный, незаурядный ( facies O); замечательный ( vestis Ctl) -
77 recido
I re-cido, cidī, casum, ere [ cado ]1) падать назад ( in terras C); отскакивать (ramulus adductus in oculum recĭdit C)2) снова впадать ( in imbecillitatem CC); снова попадать, вновь оказываться (r. in antiquam servitutem L)3) вновь переходить, возвращаться ( potentatus recidit ad aliquem C)4) падать, обрушиваться ( poena recidit in или ad aliquem C)5) переходить, превращаться (ad aliquid Ph)in morbum r. L — вновь заболетьad nihil(um) r. C etc. — свестись к нулю, исчезнутьid ego puto ad nihil recasurum C — думаю, что из этого ничего не выйдетr. in periculum QC — подвергнуться опасностиr. ad ludibrium QC — стать посмешищемquorsum recidat responsum tuum, non magno opere laboro C — как сложится (каков будет) твой ответ, мне довольно безразличноne delusa spes ad querelam recidat Ph — как бы обманутая надежда не превратилась в жалобу (не кончилась бы разочарованием)6) приходиться, случаться ( in nostrum annum C); выпадать на долю, быть уделом (r. in paucos Ter)II re-cīdo, cīdī, cīsum, ere [ caedo ]1)а) отрубать, отрез(ыв)ать, отсекать ( sceptrum de stirpe V)Diliăci manu recīsi Pt — делосские кастраты (о-в Целое был центром торговли рабами и, в частности, евнухами)б) вырубать ( hastile e silva O); вырезывать ( vulnus ense O); высекать ( columnas H); обстригать (capillos PJ; ungues PM)2) истреблять, вырез(ыв)ать ( nationes C)3) вычёркивать ( aliquid ex oratione Q); устранять, удалять ( quidquid obstat alicui rei QC)5) урезывать, сокращать ( ambitiosa ornamenta H); умерять, ограничивать ( nimiam loquacitatem Q)opus recisum VP — сжатый очерк -
78 reparabilis
reparābilis, e [ reparo ]1)а) поправимый (damnum O, Lcn)nullā r. arte O — ничем не поправимыйб) могущий быть восстановленным, небезвозвратный ( res Sen)2) постоянно обновляющийся ( silva Calp) или воскресающий ( Phoenix Aus)3) повторяющий ( echo Pers) -
79 secretus
sēcrētus, a, um [ secerno ]1) особый, отдельный ( secretis vocabulis appellari Vr); отделённый, изолированный, далёкий (locus a tumultu s. L); лишённый ( aliquā re и alicujus rei Lcr); отдалённый, удалённый, одинокий (pars domūs O; in locum secretiorem venire Pt); безлюдный ( silva O)2) тайный, скрытый, сокровенный (cogitationes, libidines T)3) редкий, малоупотребительный (s. extra vulgarem usum positus Q)4) жадный до чужих тайн ( auris H) -
80 silua
ae f. (в три слога H) = silva
См. также в других словарях:
Silva — (lat. silva „Wald“) steht für: Silva (Familienname), einen Familiennamen Silva (Adelsgeschlecht), eine der ältesten portugiesischen Adelsfamilien Silva (spanische Literaturwissenschaft), eine Gedichtform in der Literaturwissenschaft Silva Verlag … Deutsch Wikipedia
silvă — SÍLVĂ, silve, s.f. (Rar) Pădure. – Din lat. silva. Trimis de dante, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 PUIUL SÍLVEI s. v. vasilcă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime SÍLVĂ s. v. codru, pădure. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sino … Dicționar Român
Silva 17 — (Трапани,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Silva 17, 91100 Трапани, Италия … Каталог отелей
SILVA (J. A.) — SILVA JOSÉ ASUNCIÓN (1865 1896) Poète colombien, José Asunción Silva a exercé une grande influence sur la littérature de son pays: il assure une transition entre le postromantisme et le modernisme. Silva avait connu à Paris Verlaine et Mallarmé,… … Encyclopédie Universelle
silva — (Del lat. silva, selva). 1. f. Colección de varias materias o temas, escritos sin método ni orden. 2. Combinación métrica, no estrófica, en la que alternan libremente versos heptasílabos y endecasílabos. 3. Composición poética escrita en silva. 4 … Diccionario de la lengua española
Silva [2] — Silva, 1) Antonio José da, genannt O Juden (»der Jude«), portug. Bühnendichter, geb. 8. Mai 1705 in Rio de Janeiro als Sohn eines getauften Juden, gest. 19. Okt. 1739, studierte in Coimbra Rechtswissenschaft, widmete sich dann der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Silva — Nom portugais ou espagnol. Voir Da Silva … Noms de famille
silva — s. f. 1. [Botânica] Nome de vários arbustos rosáceos (Rubus, Lin.), especialmente da silva das amoras. 2. Composição lírica (própria da poesia castelhana) em que o verso de dez sílabas alterna com o de seis sem rima certa e regular, admitindo… … Dicionário da Língua Portuguesa
Silva — (izg. sȋlva), António José da (1705 1739) DEFINICIJA portugalski komediograf, pokršteni Židov; kao pravnik borio se protiv progona Židova, inkvizicija ga spalila na lomači … Hrvatski jezični portal
Silva — Sil va, n.; pl. E. {Silvas}, L. {Silvae}. [L., properly, a wood, forest.] [Written also {sylva}.] (Bot.) (a) The forest trees of a region or country, considered collectively. (b) A description or history of the forest trees of a country. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Silva [1] — Silva (lat.), 1) Garten, Baumgarten; 2) Wald, große, mit Laub u. Nadelholz bewachsene Strecke; 3) Waldgebirge; daher: S. Arsĭa (s. Arsia 3), S. Ciminia (s. Ciminius 1), S. Gallinaria, S. Hercynia S. malitiōsa (s.d. a.) u.a. Auch zur Bezeichnung… … Pierer's Universal-Lexikon