-
21 sign
[saɪn] 1. сущ.1) знак; символfor sale sign — вывеска "продаётся"
no trespassing sign — знак, запрещающий проход или проезд
to put up / post a sign — вывешивать знак
- sign manualThe police put up a sign that the road was closed. — Полиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт.
- road sign
- traffic sign
- sure sign
- telltale sign
- unmistakable sign
- vital signs
- warning signsSyn:2)а) признак, приметаThere had been no sign that the volcano would erupt. — Не было никаких признаков того, что вулкан начнёт извержение.
They showed no signs of life. — Они не подавали признаков жизни.
Syn:б) знамение, предзнаменование, предвестие; суевериев) мед. симптом ( заболевания растения или животного)He showed signs of advanced emphysema. — У него наблюдались симптомы эмфиземы на последней стадии.
•Syn:3)а) жест, знакGive me a sign when they come. — Дай мне знать, когда они придут.
б) сигнал, знак ( звуковой)Syn:signal 1.5)а) = signboard вывескаThe sign, in faded letters, was suspended over a shop window. — Вывеска, все буквы на которой выцвели, висела над витриной.
yard sign — амер. предвыборный плакат
Syn:б) табло6) астрол.; = Zodiac sign знак зодиака7) муз. знак музыкальной грамоты, используемый в партитуре (бемоль, диез, реприза и т. п.)Syn:••- sign of the cross 2. гл.1)а) подписывать ( документ)to sign an agreement / a cheque / a contract — подписать соглашение / чек / контракт
б) расписываться, ставить подписьWould you please sign for this parcel? — Распишитесь, пожалуйста, в получении посылки.
He signed on the dotted line. — Он поставил свою подпись под контрактом.
A week earlier, they had been allowed into an England training session and David Beckham had signed his autograph for every single one of them. — Неделей раньше им разрешили присутствовать на тренировке сборной Англии, и Дэйвид Бекхэм каждому из них дал свой автограф.
3)а) = sign away отказываться, оформлять отказHe felt as if he'd signed away his life. — Ему казалось, что он подписал себе смертный приговор.
б) = sign over отписывать имущество (в пользу кого-л.)He wanted me to sign over the house to him. — Он хотел, чтобы я оформила передачу дома в его собственность.
4) = sign on / upа) заключать контракт, наниматьThe Yankees signed him for another season. — "Нью-Йорк янкиз" заключили с ним контракт ещё на один сезон.
We have been lucky to sign on / up so many experienced workers. — Нам повезло, что мы заполучили так много опытных сотрудников.
б) заключать контракт, наниматьсяto sign on / up as a teacher — устраиваться на должность учителя
He signed for / with Glasgow Rangers in 1995. — В 1995 году он заключил контракт с клубом "Глазго рейнджерз".
After missing the 2004 season because of the injury, he signed on with Cleveland Indians. — Пропустив сезон 2004 года из-за травмы, он подписал контракт с командой "Кливленд индианс".
If you join the army, you'll have to sign on for at least three years. — Если ты пойдёшь в армию, тебе нужно будет подписать контракт как минимум на три года.
5) выражать жестом; подавать знак6) общаться на специальном языке жестов, используемом глухонемымиStrangely, many educators of deaf students don't sign. — Это странно, но многие преподаватели, работающие с глухими учениками, не могут изъясняться на языке глухонемых.
7) помечать, отмечать; ставить знак или знакиSyn:mark II 2.8) крестить, осенять крестным знамениемHe signed himself with the cross. — Он осенил себя крестным знамением.
Syn:cross 3.9) значить, обозначатьto sign the productivity of nature — обозначать плодородность, быть признаком плодородности
Syn:•- sign in- sign off
- sign on
- sign out
- sign up -
22 sign·o
1. знак, значок, обозначение; признак; знамение; примета; demanda \sign{}{·}o{}{·}o вопросительный знак (= demand(o)signo, ĉusigno); ekkria \sign{}{·}o{}{·}o восклицательный знак (= krisigno); orientiĝa \sign{}{·}o{}{·}o ориентационный знак; interpunkciaj \sign{}{·}o{}oj знаки препинания; muzikaj \sign{}{·}o{}oj музыкальные знаки; matematikaj \sign{}{·}o{}oj математические знаки; konvenciaj \sign{}{·}o{}oj условные знаки; la zodiakaj \sign{}{·}o{}oj зодиакальные знаки; distinga \sign{}{·}o{}{·}o отличительный знак; (особая) примета; bona \sign{}{·}o{}{·}o хороший знак, хорошая примета, хорошее знамение; la \sign{}{·}o{}{·}o de kruco знак креста; крестное знамение; (= krucosigno) \sign{}{·}o{}oj de rango см. rangsignoj \sign{}{·}o{}{·}o de poŝto уст., см. poŝtmarko; febro estas \sign{}{·}o{}{·}o de infektiĝo жар — признак заражения; sub la \sign{}{·}o{}{·}o de io под знаком чего-л.; fari ion por (или en) \sign{}{·}o{}{·}o de paco, de amo, de amikeco, de memoro сделать что-л. в знак мира, любви, дружбы, памяти; ordoni per \sign{}{·}o{}{·}o de la mano приказать знаком руки; doni (или fari) al iu \sign{}{·}o{}ojn per la manoj, per la okuloj, per la kapo (по)давать (или делать) кому-л. знаки руками, глазами, головой; doni (или montri) neniajn \sign{}{·}o{}ojn de vivo не подавать (или не выказывать) никаких признаков жизни; per tiu ĉi \sign{}{·}o{}{·}o vi venkos! сим знамением победиши!; fari la \sign{}{·}o{}on de kruco см. krucosigni; ср. insigno, signifo; 2. инф. литера, символ, знак \sign{}{·}o{}{·}i vt обозначить, обозначать; отметить, пометить знаком; (по)дать, сделать знак; (по)давать, делать знаки \sign{}{·}o{}ad{·}o обозначение (действие); отметка, пометка знаками; подача знаков \sign{}{·}o{}ar{·}o 1. система знаков, код; 2. инф. кодировка \sign{}{·}o{}ej{·}o сомнит.; инф. знакоместо \sign{}{·}o{}et{·}o см. kromsigno \sign{}{·}o{}il{·}o форма, согласно определению в (N)PIV переводящаяся как «знак» (о служащем знаком объекте, предмете); однако в некоторых текстах данная форма употребляется в значении «устройство для нанесения знаков» \sign{}{·}o{}um{·}o мат. знак числа (плюс или минус) \sign{}{·}o{}um{·}a: \sign{}{·}o{}uma bito инф. знаковый разряд. -
23 sign
-
24 sign
-
25 sign on
1. phr v нанимать на работу2. phr v поступать на работуguide sign — указательный дорожный знак, дорожный указатель
halt sign ahead sign — дорожный знак «впереди знак «стоп»»
warning sign — предупредительный знак, знак ограждения
3. phr v записываться4. phr v записываться добровольцем5. phr v мор. наниматься на судно6. phr v расписываться или отмечаться при приходе на работу7. phr v тлв. радио, объявлять о начале передачsign off — радио, подавать знак окончания передачи
radio call, call sign — радио позывной сигнал
Синонимический ряд:enter (verb) enlist; enroll; enter; join up; muster; sign up -
26 sign
1. [saın] n1. 1) признак, примета; свидетельствоthe weather shows no signs of improving - погода не даёт надежды на улучшение
signs intimate that... - есть признаки того, что /указания на то, что/...
her face bore signs of many years' suffering - её лицо носило следы многолетних страданий
2) мед. симптом2. 1) знак, обозначениеin sign of smth. - в знак чего-л.
they removed their hats in sign of respect - в знак уважения они обнажили головы
2) условный знак, значок; символthe signs used in arithmetic are +, -,,: - в арифметике используются знаки +, -, ×,:
3) эмблема, символ4) пароль3. 1) жест, знакto make no sign - а) не подавать признаков жизни; б) не возражать
2) сигналthe high sign - тайный сигнал; знак, поданный незаметно для посторонних (жестом, подмигиванием и т. п.)
he gave his wife the high sign that he wanted to leave the party - он подал знак /показал/ жене - пора собираться домой
4. возвыш. знамение, предзнаменованиеto interpret /to read/ aright the signs of the time - правильно истолковать /понять/ веления времени
5. астр. знак зодиака6. вывеска; объявление; указательat the sign of the Red Lion - в гостинице «Красный лев»
a ❝Closed❞sign was put up over the door of the bank - на дверях банка было вывешено объявление «Закрыто»
the ❝Silence❞sign in the library - надпись «Соблюдайте тишину» в библиотеке
8. юр. подпись2. [saın] v1. 1) подписыватьto sign a letter [a petition] - подписать письмо [петицию]
2) подписыватьсяto sign in smb. else's name - подписываться за кого-л.; расписаться в получении телеграммы [посылки]
2. подавать знак; выражать жестомto sign assent [dissent] - выразить жестом согласие [несогласие]
the patrolman signed for him to stop - регулировщик сделал ему знак остановиться
3. отмечать, помечать; ставить знак4. перекрестить, осенить крестным знамением♢
to sign a bill in to law - подписать законопроект, сделав его законом; утвердить закон ( о президенте)to sign on the dotted /bottom/ line - а) расписаться на документе (особ. финансовом); б) взять на себя расходы, финансирование и т. п.; в) часто шутл. расписаться
-
27 sign
-
28 sign
1) знак; отметка2) признак3) сигнал; символ4) вывеска5) отмечать; подписывать•- call sign - crossing sign - danger sign - directing sign - exit sign - guide sign - negative sign - overhead sign - positive sign - road sign - special sign - street traffic signs - traffic signs - warning sign* * *(предупредительный) знак; признак - caution sign
- danger sign
- exit sign
- overhead sign
- roadway sign
- traffic sign
- variable message sign -
29 sign
1) знак2) признак3) обозначение; символ•- sign off- sign on
- algebraic sign
- at sign
- code sign
- conventional sign
- differential sign
- dollar sign
- equals sign
- exponent sign
- negative sign
- number sign
- positive sign
- pound sign
- radical sign
- sign of aggregation
- summation signEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > sign
-
30 sign
1. n1) знак; условный знак; символ2) вывеска; объявление3) юр. подпись4) признак
- control sign
- conventional sign
- distinguishing sign
- identification sign
- prohibitive sign
- road sign
- special sign
- store sign
- street sign
- traffic sign
- warning sign
- sign of wear
- show signs2. vподписывать; подписываться
- authorized to sign
- sign in full
- sign in the name of smb
- sign off
- sign on -
31 sign up
1. phr v записаться2. phr v поступить на работуto sign up as a salesman with … — поступить продавцом в
minus sign — знак "минус"
3. phr v нанять на работуour team has signed up a number of promising young players — наша команда привлекла в свои ряды несколько обещающих молодых игроков
guide sign — указательный дорожный знак, дорожный указатель
halt sign ahead sign — дорожный знак «впереди знак «стоп»»
warning sign — предупредительный знак, знак ограждения
4. phr v подписаться, выписать5. phr v подписатьto sign a customer up — записать клиента ; оформить заказ клиенту
Синонимический ряд:1. apply (verb) apply; petition2. enter (verb) enlist; enrol; enroll; enter; join; join up; muster; sign on3. hire (verb) commission; contract; employ; engage; hire; retain; secure; take on -
32 sign
1) (условный) знак; обозначение, символ2) указатель, вывеска3) подпись; подписывать5) отмечать•- sign an application by proxy- sign the firm's name
- arbitrary sign
- conventional sign
- dash sign
- distinctive sign
- identifying sign
- monetary sign
- outward sign
- shop sign
- special signs
- yang sign
- yin sign -
33 sign
1. символ; знак; ставить знаки2. рекламный плакатmaster sign — базовая буква; базовый знак
positive sign — знак «плюс»
-
34 sign
знак; признак- direction sign
- identification sign
- mandatory sign
- polarity sign
- prohibitory sign
- restrictive sign
- road sign
- sign of failure
- sign of wear
- traffic sign* * * -
35 sign
1. nпризнак; знак; символto give the thumbs-up sign — делать знак, показывающий, что дела идут хорошо
- sign of strengthto interpret smth as a sign of weakness — истолковывать что-л. как признак слабости
- sign of weakness
- unmistakable sign of smth
- V for Victory sign
- victory sign 2. vподписывать (документ и т.п.) -
36 sign
-
37 sign
1. noun1) знак; символ; to give a sign сделать знак; sign and countersign пароль и отзыв; sign manual собственноручная подпись (монарха)2) признак, примета;to make no signа) не подавать признаков жизни;б) не протестовать3) знамение, предзнаменование; the signs of the times знамение времени4) вывеска (тж. signboard)5) med. симптом6) следSyn:symbol2. verb1) подписывать(ся)2) выражать жестом; подавать знак (to - кому-л.)3) отмечать; ставить знакsign awaysign offsign oversign onsign up* * *1 (n) знак; признак2 (v) подписать; подписывать* * *знак, признак, вывеска, надпись* * *[ saɪn] n. признак, примета, симптом; знак, обозначение, символ; пароль, жест; знамение, предзнаменование; знак зодиака; вывеска, объявление; след, подпись v. подписывать, расписываться; скрепить, подавать знак, делать знак; выражать жестом; отмечать, ставить знак* * *завещатьзнакметанаметкаотличиеотмечатьподписаниеподписанияподписатьподписыватьпометкапомечатьпредзнаменованиепризнакприметасимволсимптомуказывающий* * *1. сущ. 1) знак 2) а) признак б) знамение в) мед. симптом 3) а) жест б) сигнал, знак (звуковой) 4) след (зверя) 2. гл. 1) а) подписывать(ся), ставить подпись б) юр. отписывать имущество (в пользу кого-л.) 2) а) выражать жестом; подавать знак (to) б) общаться при помощи жестов -
38 sign\ up
1. Ithose ex-marines came back to sign up эти бывшие моряки вернулись, чтобы вновь поступить на службу2. IIIsign up smb. /smb. up / sign up new workers нанимать новых рабочих3. XVIsign up in (for) smth. he signed up in the army он завербовался в армию; the actor signed up for a new film production актер подписал контракт на съемки нового фильма; he signed up for a three year enlistment он добровольно вступил /пошел/ в армию на три года; he signed up for a magazine он подписался на журнал; sign up with smth., smb. sign up with a firm (with one's old outfit, etc.) наниматься на работу в фирму и т.д.4. XX1sign up as smb. sign up as a salesman with a firm наняться на работу в фирму в качестве коммивояжера5. XXI1sign up smb. for smth. they signed up my brother for a four-year term моего брата завербовали /взяли/ [по контракту] на четырехлетний срок -
39 sign
знак; отметка; признак; отмечать— sign off -
40 sign
1) символ; знак || ставить знаки2) рекламный плакатАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > sign
См. также в других словарях:
Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… … Wikipedia
sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… … English World dictionary
Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a… … The Collaborative International Dictionary of English
sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… … New Dictionary of Synonyms
Sign — Single par Brown Eyed Girls Face A Sign (Japanese version) Face B Love is… (Jea Miryo) Sortie 26 janvier 2011 … Wikipédia en Français
Sign — Sign, v. t. [imp. & p. p. {Signed}; p. pr. & vb. n. {Signing}.] [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L … The Collaborative International Dictionary of English
sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… … Law dictionary
sign — ► NOUN 1) a thing whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else. 2) a signal, gesture, or notice conveying information or an instruction. 3) a symbol or word used to represent something in… … English terms dictionary
sign in — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are present. * /Every worker must sign in when coming back to work./ * /Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms./ Contrast… … Dictionary of American idioms
sign in — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are present. * /Every worker must sign in when coming back to work./ * /Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms./ Contrast… … Dictionary of American idioms
sign — [n1] indication, evidence assurance, augury, auspice, badge, beacon, bell, caution, clue, divination, flag, flash, foreboding, foreknowledge, foreshadowing, foretoken, forewarning, gesture, giveaway, handwriting on wall*, harbinger, herald, high… … New thesaurus