-
41 самый старший разряд
1. top digitцифра заема; разряд заема — borrow digit
цифра знака; знаковый разряд — sign digit
2. uppermost bit3. highest-order digitцифра старшего разряда; старший разряд — high-order digit
4. most significant bitинформационный разряд; информационный бит — information bit
местоположение бита; местоположение разряда — bit location
указательный бит; указательный разряд — qualifying bit
5. most significant digitвосьмеричная цифра; восьмеричный разряд — octal digit
цифра разряда десятков; разряд десятков — tens digit
разряд регистра — stage of a register; digit; bit
Русско-английский большой базовый словарь > самый старший разряд
-
42 старший разряд
1. high-order bitинформационный разряд; информационный бит — information bit
местоположение бита; местоположение разряда — bit location
цифра старшего разряда; старший разряд — high-order digit
указательный бит; указательный разряд — qualifying bit
2. high-order digitцифра заема; разряд заема — borrow digit
цифра знака; знаковый разряд — sign digit
3. more significant digitвосьмеричная цифра; восьмеричный разряд — octal digit
4. high-order positionзнаковый разряд; разряд знака — sign position
-
43 цифра
ж. digit, figure, cipher, numeralцифра первого слагаемого; цифра первого числа — augend digit
цифра контрольной суммы; контрольная цифра — check-sum digit
цифра второго слагаемого; цифра второго числа — addend digit
-
44 табличка
plate, board, signтабличка заводская (фирменная) — manufacturer's plate, nameplate▪ Check that caution plates and nameplates are legible.табличка с предупредительной надписью — caution plate, warning plateповесить табличку с надписью "ПИТАНИЕ НЕ ВКЛЮЧАТЬ, РАБОТАЮТ ЛЮДИ" — post the DO NOT ENERGIZE, MEN AT WORK signПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > табличка
-
45 для
авиационное топливо для турбореактивных двигателейaviation turbine fuelангар для воздушного суднаaircraft shedаэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопорspin wind tunnelаэродинамическая труба для испытания моделей в натуральную величинуfull-scale wind tunnelаэродром для реактивных воздушных судовjet aerodromeаэродром для самолетов короткого взлета и посадки1. STOLport2. stolport аэродромная установка для запускаground air starting unitбаза для обслуживания полетовair baseбассейн для гидродинамических испытанийtowing baseбокс для испытанияtest boxбригада для перегонки воздушных судовdelivery groupвал для передачи крутящего моментаtorsion shaftвентилятор для создания подъемной силыlift fanвизир для определения сносаdrift sight(в полете) воздушное судно для местный авиалинийshort-range aircraftвоздушное судно для местных авиалинийshort-haul transportвоздушное судно для обслуживания местных авиалинийfeederlinerвоздушное судно для патрулирования лесных массивовforest patrol aircraftвоздушное судно для полетов на большой высотеhigh-altitude aircraftвоздушное судно для смешанных перевозокcombination aircraftвозрастной предел для пилотаpilot retirement ruleВПП для эксплуатации любых типов воздушных судовall-service runwayВПП, не оборудованная для посадки по приборамnoninstrument runwayВПП, не оборудованная для точного захода на посадкуnonprecision approach runwayВПП, оборудованная для посадки по приборамinstrument runwayВПП, оборудованная для точного захода на посадкуprecision approach runwayВПП, открытая только для взлетовtakeoff runwayВПП, открытая только для посадокlanding runwayвтулка для установки свечи зажиганияigniter plug ferruleвтулка для установки форсункиfuel nozzle ferruleвтулка с устройством для флюгированияfeathering hubвыделение канала для связиchannel assignmentвыемка для ниши колесаwheel well cavityвыруливание на исполнительный старт для взлета1. takeoff taxiing2. taxiing to takeoff position выставка технического оборудования для обслуживания воздушных судовaircraft maintenance engineering exhibitionгалерея для подачи грузовloading finderгидроподъемник для воздушного суднаaircraft hydraulic jackгидросистема для обслуживания вспомогательных устройствutility hydraulic systemгорловина для заправкиfil openingгребень для ограничения пограничного слояboundary-layer fenceгруз для воздушной перевозкиair cargoданные для опознаванияidentification dataдоворот для коррекции направления полетаflight corrective turnдомкрат для заменыchange jackдомкрат для замены колесаwheel jackзаборник воздуха для надува топливных баков от скоростного напораram air assemblyзажим для установки поршневых колецpiston ring clampзакрытая для полетов ВППidle runwayзакрытая для эксплуатации ВППclosed runwayзапас масла для флюгированияfeathering oil reserveзапасной люк для выходаemergency exit hatchзапасные части для воздушного суднаaircraft spare partзащитная зона для полетов вертолетовhelicopter protected zoneзона для транзитных пассажировtransit passenger areaзона ожидания для визуальных полетовvisual holding pointинформационный сборник для авиационных специалистовairman's information manualинформация для наведенияguidance informationкамера для хранения багажаbaggage lockerкарта для прокладывания курсаplotting chartкарусель для выдачиreclaim unitкислород для дыханияbreathing oxygenключ для стыковки крылаwing butting wrenchколичество топлива, требуемое для взлетаtakeoff fuelкомплект оборудования для заправки и слива топливаrefuelling unitкомплект оборудования для удаления воздушного суднаaircraft recovery kitкомплект строп для подъемаhoist slings(грузов) контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном суднеaircraft containerконтейнер для смешанной перевозкиintermodal containerконтролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборамinstrument restricted airspaceконтрольная точка для определения местоположенияmetering fixконфигурация для начального этапаinitial configurationкоридор для набора высотыclimb corridorкрейсерская скорость для полета максимальной дальностиlong-range cruise speedкрыло с механизацией для обеспечения большей подъемной силыhigh-lift devices wingкрышка люка для заправки водойwater servicing cover plateлетная полоса, оборудованная для полетов по приборамinstrument stripлюк для аварийного покиданияemergency escape hatchлюк для бесконтейнерной загрузкиbulk cargo doorлюк для выходаescapeлюк для контейнерной загрузкиcargo container doorлюк для крепления датчика топливомераfuel quantity transmitter hatchлюк для покидания при посадке на водуditching hatchлючок для доступаaccess doorлючок для подхода к приводуactuator accessманевр для избежания конфликтной ситуацииresolution manoeuvreманевр для опознаванияidentification manoeuvreмаркер для обозначения запретаunserviceability markerмашина для обслуживания кухни1. galley service truck2. catering truck машина для очистки ВППrunway sweeperместо для разгрузкиunloading rampместо на крыле для выполнения технического обслуживанияoverwing walkwayместо установки домкрата для подъема воздушного суднаaircraft jacking pointмеханизм для создания условий полета в нестабильной атмосфереrough air mechanismмикрометр для внешних размеровexternal micrometerмикрометр для внутренних размеровinternal micrometerминимум для взлетаtakeoff minimaминимум для полетов по кругуcircling minimaминимум для посадкиlanding minimaмодель для проведения аэродинамических испытанийaerodynamic test vehicleмоечная установка для воздушных судовaircraft washing plantмощность, необходимая для набора высотыclimbing powerмуниципальный аэродром для коммерческой авиацииmunicipal commercial aerodromeназемная установка для запускаground starting unitназемное оборудование для обслуживанияground service equipmentнепригодный для эксплуатацииunserviceableнецелесообразно для восстановленияinadvisable to restoreниша для колеса1. wheel well2. whell recess ниша для трапаairstairs bayоборудование для аварийного приводненияditching equipmentоборудование для буксировки планераglider tow equipmentоборудование для демонстрационных полетовsign towing equipmentоборудование для загрузки1. cargo-loading equipment2. loading equipment оборудование для запуска планераglider launch equipmentоборудование для измерения высоты облачностиceiling measurement equipmentоборудование для испытанияtest facilitiesоборудование для крепления грузаcargo tie-down deviceоборудование для обеспечения захода на посадкуapproach facilitiesоборудование для обнаружения турбулентностиturbulence detection equipmentоборудование для обслуживания воздушного суднаaircraft servicing equipmentоборудование для обслуживания грузовcargo-handling equipmentоборудование для обслуживания пассажировpassenger-handling equipmentоборудование для полетов в темное время сутокnight-flying equipmentоборудование для полетов по приборамblind flight equipmentоборудование для снижения шумаhush kitоборудование для технического обслуживанияmaintenance facilitiesобъединение для технического обслуживанияtechnical poolогонь для предотвращения столкновенийanticollision lightориентир для визуальной ориентировкиvisual pinpointотбойный щит для опробования двигателейengine check padотверстие для облегчения весаlightening holeотверстие для отсоса пограничного слоя на крылеboundary layer bleed perforationоткрытая для полетов ВППoperational runwayоткрытый для полетовnavigableотсек для обеспечения доступаaccess trunkочистительная машина для ВППrunway cleanerпаз для поршневого кольцаpiston-ring grooveпатрубок обдува для охлажденияblast cooling tubeпауза для подтвержденияacknowledgement timeoutпереходник для заправки топливом1. fueling adapter2. jacking adapter перечень необходимого исправного оборудования для полетаminimum equipment itemплощадка для взлета вертолетаhoverwayплощадка для ожиданияholding apronплощадка для опробованияrun-up areaплощадка для проверки высотомеров1. altimeter check location2. altimeter checkpoint площадка для списания девиации компасаcompass baseплощадка для стоянкиparking bayподвижная шкала для установки нуляzero adjusting bezelподготовка для полетов по приборамinstrument flight trainingподготовленная для полетов ВППmaintained runwayполет для выполнения наблюдений с воздуха1. aerial survey flight2. aerial survey operation полет для выполнения работ1. aerial work flight2. aerial work operation полет для контроля состояния посевовcrop control flightполет для контроля состояния посевов с воздухаcrop control operationполет для ознакомления с местностьюorientation flightполет для оказания медицинской помощиaerial ambulance operationполет для проверки летных характеристикperformance flightполет для разведки метеорологической обстановкиmeteorological reconnaissance flightполет по приборам, обязательный для данной зоныcompulsory IFR flightпомещение для предполетного инструктажа экипажейairscrew briefing roomпомещение на аэродроме для размещения дежурных экипажейaerodrome alert roomпосадка для выполнения обслуживанияoperating stop(воздушного судна) предварительный старт для нескольких воздушных судовmultiple-holding positionпредметы багажа, запрещенные для перевозкиrestricted articlesприбор для замера ВППMu-meterприбор для замера силы сцепленияskiddometer(на ВПП) прибор для проверки кабины на герметичностьcabin tightness testing deviceприбор для проверки систем на герметичностьsystem leakage deviceпригодность для полета на местных воздушных линияхlocal availabilityпригодный для перевозокgood for carriageпригодный для полета только в светлое время сутокavailable for daylight operationприспособление для зарядки авиацииtire inflation deviceприспособление для захвата объектов в процессе полетаflight pick-up equipmentприспособление для крепления груза к полу кабиныtie-down attachmentприспособление для обслуживания стабилизатораstabilizer servicing deviceприспособление для подъема двигателяengine lifting deviceприспособление для съемкиpullerприспособление для установки колесаwheel installation deviceпроблесковый маяк для предупреждения столкновенийanticollision flash beaconпроблесковый маяк для предупреждения столкновенияaircraft safety beaconпроведение работ по снижению высоты препятствий для полетовobstacle clearingпрогноз для авиации общего назначенияgeneral aviation forecastпрогноз для верхнего воздушного пространстваupper-air forecastпрогноз для конечного аэропортаterminal forecastразмер багаж для бесплатного провозаfree baggageразъем для сливаdrain connectorрасполагаемая дистанция разбега для взлетаtakeoff run availableраствор для заливки швовbinderрасходы, связанные с посадкой для стыковки рейсовlayover expensesреактивное воздушное судно для обслуживания местных авиалинийfeederjetрезиновый сердечник для уплотнения тросаcable rubber coreрейс для оказания помощиrelief flightрешетка для забора воздухаair grillсбор материалов для расследования авиационного происшествияaccident inquiryсветовое устройство для определения цветоощущенияcolor perception lanternсветосигнальное оборудование аэродрома для обеспечения безопасностиaerodrome security lightingсводка для взлетаreport for takeoffсводка погоды для авиалинииairway weather reportсвязь для управления полетамиcontrol communicationсерьга для швартовкиpicketing shackle(воздушного судна) система бортовых огней для предупреждения столкновенияanticollision lights systemскидка для группыgroup discountсовковый патрубок для забораscoop inletсоздавать опасность для воздушного суднаendanger the aircraftспасательный бортовой канат для пассажировpassenger ropeсправочное бюро для пассажировwell-care officeстандарт по шуму для дозвуковых самолетовsubsonic noise standardстапель для сборки воздушного суднаaircraft fixtureстационарная установка для обслуживания воздушного суднаaircraft servicing installationстворка закрылка для реактивной струиflap exhaust gateстенд для испытания двигателейengine test benchстенд для проверки пневмосистемыpneumatic test rigстойка для обмена валютыcurrency exchange deskстремянка для технического обслуживанияmaintenance standтаблица для пересчета высотыaltitude-conversion tableтариф для беженцевrefugee fareтариф для младенцевinfant fareтариф для моряковseaman's fareтариф для навалочных грузовbulk unitization rateтариф для отдельного участка полетаsectorial fareтариф для пары пассажировtwo-in-one fareтариф для перевозки с неподтвержденным бронированиемstandby fareтариф для переселенцевmigrant fareтариф для полета в одном направленииsingle fareтариф для полетов внутри одной страныcabotage fareтариф для рабочихworker fareтариф для специализированной группыaffinity group fareтариф для супружеской парыspouse fareтариф для членов экипажей морских судовship's crew fareтариф для эмигрантовemigrant fareтариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектованияunit load device rateтележка для грузовых поддоновpallet dollyтележка для заправки гидросистемыhydraulic servicing trolleyтележка для самообслуживанияself-help trolleyтележка для транспортировки двигателейengine dollyтопливо для реактивных двигателейjet fuelтранспортные средства для обслуживания воздушного суднаaircraft service truck'sтрап для посадки1. boarding bridge2. passenger bridge тренажер для отработки техники пилотированияflight procedures trainerтренажер для подготовки к полетам по приборамinstrument flight trainerтяга, необходимая для страгиванияbreak-away thrustунифицированная складирующаяся стремянка для обслуживанияunified folding maintenance platformустановка в положение для захода на посадкуapproach settingустановка для зарядки кислородомoxygen charging setустановка для проверки герметичности кабиныcabin leak test setустановка для проверки расходомеровflowmeter setустановка для проверки тахометровtachometer test setустановка для прокачкиflushing unitустройство для взвешиванияweighting deviceустройство для замера сцепленияfriction test deviceустройство для замера сцепления колес с поверхностьюsurface friction testerустройство для измерения водыwater depth measuring deviceустройство для крепления лопастиblade retention mechanismустройство для непрерывного замераcontinuous measuring deviceустройство для обнаружения взрывчатых веществexplosives detecting deviceустройство для обнаружения оружияweapon detecting deviceустройство для перемещения грузаload transfer deviceустройство для причаливанияtermination deviceустройство для проверки торможенияbraking test deviceустройство для распыленияdispersion deviceустройство для снижения уровня шумаnoise abatement deviceустройство для создания тягиthrust producting deviceустройство для считывания информацииdata readerустройство для транспортировки древесины на внешней подвескеtimber-carrying suspending deviceустройство для уменьшения подъемной силы крылаlift dump deviceучасток для выруливанияtaxi portionфлаг для обозначения препятствияobstacle flagфорсажная камера для увеличения тягиthrust augmentorфрахтование для личных целейown-use charterцентр информации для верхнего районаupper information centerцилиндр - подкос для уборкиretracting strut(шасси) чартерный рейс для неспециализированной группыnonaffinity group charterчартерный рейс для перевозки определенной группыclosed group charterчартерный рейс для перевозки студентовstudent charterчартерный рейс для перевозки туристической группыtravel group charterчартерный рейс для перевозки учащихсяstudy group charterчартерный рейс для специализированной группыaffinity group charterшкала для передачи информацииreporting scaleшланг для слива топливаdefueling hoseшланг для стравливания воздухаair release hoseшприц для смазкиoil syringeштуцер для проверки наддува на землеground pressurization connectionштуцер для проверки на землеground testing connectionщель для отсасыванияsuction slot(пограничного слоя) щель для сдуваblowing slot(пограничного слоя) экипаж для перевозкиferry crew -
46 и
авиационное проектирование и строительствоaeronautical engineeringаэродром для самолетов короткого взлета и посадки1. STOLport2. stolport аэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судовjoint civil and military aerodromeаэропортовый комитет по разработке и утверждению расписанияairport scheduling committeeблок защиты и управленияprotection-and-control unitбортовая система определения массы и центровкиonboard weight and balance systemвведение в действие пассажирских и грузовых тарифовfares and rates enforcementвесовые и центровочные данныеweight and balance dataвзаимовлияние крыла и фюзеляжаbody-wing interferenceвоздушное судно вертикального взлета и посадкиvertical takeoff and landing aircraftвоздушное судно короткого взлета и посадкиshort takeoff and landing aircraftвоздушное судно обычной схемы взлета и посадкиconventional takeoff and landing aircraftвоздушное судно с двумя и более двигателямиmultiengined aircraftвоздушное судно укороченного взлета и посадкиreduced takeoff and landing aircraftвремя, необходимое на полное обслуживание и загрузкуground turn-around timeвычислитель курса и дальностиcourse calculatorГенеральная конференция по мерам и весамGeneral Conference of Weights and Measureгироавтомат крена и тангажаbank-and-climb gyro unitгород стыковки внутренних и международных рейсовgateway cityграфик загрузки и центровкиload and trim sheetдействия по обнаружению и уходуsee and avoid operationsдиспетчер по загрузке и центровкеweight and balance controlledзазор между ротором и статоромrotor-stator gapзаход на посадку с использованием бортовых и наземных средствcoupled approachиллюстрированный каталог узлов и деталейillustrated parts catalogueинструкция по консервации и хранению воздушного суднаaircraft storage instructionиспытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрейrotocraft snow and dust testкарта допусков и посадокfits and clearances cardкомплект оборудования для заправки и слива топливаrefuelling unitконтейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном суднеaircraft containerконфигурация с выпущенными шасси и механизациейdirty configurationМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Council of Aircraft Owner and Pilot Associationsобнаружение и удаление воздушного суднаaircraft recoveryопределение местоположения по пройденному пути и курсуrange-bearing fixingОтдел упрощения формальностей и совместного финансированияFacilitation and Joint Financing Branchоформление и обработка багажаbaggage handlingоформление и обработка грузовcargo handlingпереключатель дневной и ночной яркостиday-night switch(светового табло) перечень инструмента и приспособленийtool and equipment listполет на участке между третьим и четвертым разворотамиbase leg operationполет с обычным взлетом и посадкойconventional flightпорядок поиска и спасенияsearch and rescue procedureпроектирование и строительство аэродромовaerodrome engineeringпункт оформления пассажиров и багажаcheck-in officeпункты вылета и прилетаcity-pairразряд между облаками и землейcloud-to-ground dischargeрайон поиска и спасания1. search and rescue region2. search and rescue area расстояние между лопастью несущего винта и хвостовой балкойrotor-to-tail boom clearanceрекомендации по стандартам, практике и правиламrecommendations for standards, practices and proceduresСектор регистрации и архивовRegistry and Achieves UnitСекция аэродромов, воздушных трасс и наземных средствAerodromes, Air Routes and Ground Aids Section(ИКАО) Секция аэронавигационной информации и картAeronautical Information and Chart Section(ИКАО) Секция найма и оформленияRecruitment and Placement Section(ИКАО) Секция полетов и летной годностиoperations-airworthiness Section(ИКАО) Секция расследования и предотвращения авиационных происшествийAccident Investigation and Prevention Section(ИКАО) Секция регистрации и распространенияRegistry and Distribution Section(ИКАО) Секция свидетельств и подготовки личного составаPersonnel Licensing and Training Practices Section(ИКАО) Секция синхронного перевода, терминологии и справокInterpretation, Terminology and Reference Section(ИКАО) система автоматической сигнализации углов атаки, скольжения и перегрузокangle-of-attack, slip and acceleration warning systemсистема кондиционирования и наддуваconditioning-pressurization system(гермокабины) система контроля количества и расхода топливаfuel indicating systemсистема обнаружения и сигнализации пожараfire detection systemсистема поиска и спасанияsearch and rescue systemслужба поиска и спасанияsearch and rescue serviceсобытие, связанное с приземлением и немедленным взлетомtouch-and-go occurrenceсоветник по проектированию и строительству аэродромовaerodrome engineering instructorсоглашение по пассажирским и грузовым тарифамfares and rates agreementсоотношение шага и диаметраpitch-diameter ratioспособность видеть и избегатьsee and avoid capabilityстандарты и рекомендуемая практикаstandard and recommended practiceстоимость и фрахтcost and freightсхема обнаружения и устранения неисправностейtroubleshooting streamlineсхема размещения наземных средств и оборудованияfacility chartтаблица допусков и посадокfits and clearances tableтяга, регулируемая по величине и направлениюvectored thrustуказатель крена и поворотаbank-and-turn indicatorуказатель крена и тангажаbank-and-pitch indicatorуказатель курса и азимутаcourse-bearing indicatorуказатель курса и сносаcourse-drift indicatorуказатель пересечения рулежной дорожки и ВПП1. runway intersection sign2. taxiway intersection sign указатель поворота и кренаturn-and-bank indicatorуказатель поворота и скольженияturn-and-slip indicatorуказатель сноса и скоростиdrift-speed indicatorучасток маршрута между вторым и третьим разворотамиdown-wind legучасток маршрута между первым и вторым разворотамиcross-wind legучасток маршрута между третьим и четвертым разворотамиbase legцентр поиска и спасанияsearch and rescue centerшасси выпущено и установлено на замки выпущенного положенияlanding gear is down and locked -
47 ожидание
в ожидании разрешенияpending clearanceвоздушное судно в зоне ожиданияholding aircraftвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the aidsвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhold over the beaconвысота в зоне ожиданияholding altitudeвысота полета в зоне ожиданияholding flight levelзал ожиданияconcourseзал ожидания вылетаholding roomзона ожиданияholding areaзона ожидания для визуальных полетовvisual holding pointконтрольный ориентир схемы ожиданияholding fixкурс в зоне ожиданияholding courseлист ожидания1. waitlist2. wait list маркировка места ожидания при руленииtaxi-holding position markingмаркировка осевой линии ожидания рулежной дорожкиtaxiway centerline markingместо ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding positionогни места ожидания при руленииtaxi-holding position lightsожидание в процессе полетаhold en-routeожидание сигнала к взлетуground holdплощадка для ожиданияholding apronплощадка ожиданияholding bayполет в зоне ожидания1. holding2. holding flight полет в режиме ожиданияholding operationполет в режиме ожидания на маршрутеholding en-route operationразрешение на полет в зоне ожиданияholding clearanceрегистрация в зале ожиданияconcourse checkрежим ожиданияholding modeсхема в зоне ожиданияholding patternсхема входа в зону ожиданияholding entry procedureсхема ожидания типа ипподром1. race-track holding procedure2. race-track holding pattern схема полета в зоне ожиданияholding procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияinstrument holding procedureтраектория полета в зоне ожиданияholding pathуказания по порядку ожиданияholding instructionуказатель места ожиданияholding position sign(при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding position signхарактеристика в зоне ожиданияholding performanceшаблон схемы зоны ожиданияholding templateэшелонирование в зоне ожиданиеholding stack -
48 разряд
1) bracket
2) decade
3) digit
4) <phys.> discharge
5) input digit
6) kind
7) multiplier digit
8) place
9) sort
– восмеричный разряд
– высокочастотный разряд
– высший разряд
– газовый разряд
– двоичный разряд
– десятичный разряд
– значащий разряд
– квалификационный разряд
– контрольный разряд
– ненулевой разряд
– пятеричный разряд
– разряд вторичноэлектронный
– разряд двоичный
– разряд дежурный
– разряд дугообразный
– разряд единиц
– разряд заполнения
– разряд знака
– разряд кистевой
– разряд кода
– разряд коронирующий
– разряд коронный
– разряд переполнения
– разряд регистра
– разряд скользящий
– разряд счетчика
– разряд тарифный
– разряд числа
– самостоятельный разряд
– самостягивающийся разряд
– следующий разряд
– терять разряд
– электрический разряд
гасить электрический разряд — extinguish discharge
дежурный электрический разряд — keep-alive discharge
дополнительный знаковый разряд — sign extension
дуговой электрический разряд — arc discharge
задержка импульса на один разряд — one-pulse time delay
задержка на один разряд — one-digit delay
значащий разряд числа — significant digit position
искровой электрический разряд — spark discharge
кистевой электрический разряд — brush discharge
колебательный электрический разряд — oscillatory discharge
колонный электрический разряд — columnar discharge
кольцевой электрический разряд — ring discharge
коммутационный электрический разряд — switching discharge
коронный электрический разряд — corona discharge
младший разряд числа — less significant digit
наименьший значащий разряд — least significant digit
низший разряд числа — least significant digit
поверхностный електрический разряд — surface discharge
поддерживать электрический разряд — maintain discharge
потеря на кистевой разряд — brush discharge loss
прекращать электрический разряд — quench discharge
проверочный разряд устройства — check character
разряд высокочастотный резонансный — multipaction, multipactor effect
разряд двоичного числа — bit site
разряд десятичной дроби — decimal place
разряд дуговой с электростатической эмиссией — <phys.> high-field-emission arc discharge
разряд с осциллирующими электронами в магнитном поле — <phys.> penning discharge
разряд четности контрольный — parity bit
разряд четности проверочный — parity bit
режим заряд разряд — cycle service
самый старший разряд — most significant digit
сдвиг влево на один разряд — shift left one position
следующий десятичный разряд — next decade
старший разряд числа — higher order digit
телющий электрический разряд — glow discharge
темный електрический разряд — dark discharge
тихий электрический разряд — silent discharge
электрический разряд в газе — gaseous discharge
электрический разряд отшнуровывает — discharge is constricted
-
49 легко убедиться, что
USAGE: легко убедиться (<<в том>•It is easy to verify (or check) that a reflection of... reverses the sign of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > легко убедиться, что
-
50 учёт
•The inclusion of material dispersion leads to simple modifications of the expression for...
•The magnitude of () is modified to account for the dependence of...
•The analysis of these waves involves taking account of (or taking into account) their amplitudes.
•This theory evaluates the resolving power of the instrument by considering not only the diffraction caused by..., but also that caused by the object itself.
•A more rigorous treatment of molecular orbitals requires a consideration of algebraic sign of the associated wave functions.
•The section is devoted to methods of allowing for axial dispersion.
•Use is made of a photoelectric scanning system to keep track of buses as they pass check points.
•Taking into account (or consideration) each defect is essential.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > учёт
-
51 марка
1) General subject: brand, counter, jetton (для счета в играх), march land, mark (старинная английская монета), markka (денежная единица Финляндии), stamp, stamp (а не только штамп), tap, trademark, trade mark2) Naval: march, mark (раньше денежная единица ГДР и ФРГ), referring mark3) American: check4) French: marque (особенно автомобиля)5) Engineering: brand mark, brand name, dot (в штукатурных работах), grade (напр. смазочных масел, стали), graduating mark, graduation mark, index mark, quality, sort7) History: marches, margravate, margraviate, mark (крестьянская община в средневековой Германии), mark (пограничная область)8) Chemistry: line9) Construction: grade (материала), mix11) Railway term: marking plate, rating plate12) Law: postage stamp15) Finances: mark (денежная единица Германии)16) Automobile industry: escutcheon plate, monogram (на радиаторе)17) Mining: grade peg18) Forestry: die stump, quality class (бетона)19) Polygraphy: front lay, stamp (почтовая)20) Telecommunications: postage21) Oil: filling mark22) Fishery: naut serving23) Cartography: beacon, graduation line, index, mire, reading line, reference mark24) Advertising: runaway brand26) Drilling: identification mark, nameplate (изготовителя)27) Automation: target (при измерениях норм точности)28) Arms production: grade (боеприпасов)29) leg.N.P. village community30) Makarov: benchmark, character, chip (в играх), counter (для счета в играх), device (издательская или типографская), lay mark, mark (мера веса, особ. золота или серебра), tap (вина, пива)32) Yachting: marking (на такелаже) -
52 отметить
1) General subject: chronicle, distinguish, hold, make a note of (что-л.), mark, notice, register, remark, score, sign, signalize, specify, celebrate the occasion, mark with a white stone, mention, make a point (It is an important point to be made. - Это важный момент, его нужно отметить.), mention in passing, (заслуги) honor, emphasize2) Computers: check4) Religion: commemorate5) Jargon: hand it to someone7) Astronautics: mark off8) Officialese: describe9) Transport: mark with10) leg.N.P. record -
53 отмечать
1) General subject: celebrate, chronicle (в прессе), commemorate (событие), denote, distinguish, ear-mark, enregister (в памяти), hold, mark, note, notice, point, remark, score, score down (что-л.), set off, sign, signalize, specify, tally, tick off, register2) Computers: check3) Naval: spot in4) Engineering: earmark (выявленные ошибки для последующей обработки), label, mark (помечать), note (замечать), record (в виде записи), register (на приборе), tick5) Construction: trace7) Law: assign9) Automobile industry: record (об измерительных приборах)10) Diplomatic term: commemorate (годовщину, какое-л. событие), fix11) Cinema: bookmark12) Forestry: spot13) Information technology: earmark (напр. выявленные ошибки для последующей обработки), flag, (галочкой) checkmark14) Oil: tag15) Officialese: describe16) Food industry: scoring17) Patents: point out18) Business: give notice, recognize (mine)19) Drilling: read off (по шкале или измерительной посуде)20) Arms production: refer (по точке наводки) -
54 указатель контрольного ориентира аэродрома
Aviation: aerodrome check-point signУниверсальный русско-английский словарь > указатель контрольного ориентира аэродрома
-
55 указатель контрольной точки аэродрома
Aviation: aerodrome check-point signУниверсальный русско-английский словарь > указатель контрольной точки аэродрома
-
56 символ
character, cipher, digit, ( при индикации) indication, letter, note, sign, symbol, token* * *си́мвол м.1. symbol2. (в кодах связи, передачи данных и т. п.) characterси́мвол вертика́льного табули́рования — vertical tabulation [VT] characterси́мвол возвра́та каре́тки — carriage return [CR] characterси́мвол возвра́та на оди́н знак — back-space [BS] characterси́мвол вы́хода из систе́мы переда́чи — data link escape [DLE] characterси́мвол горизонта́льного табули́рования — horizontal tabulation [HT] characterси́мвол де́нежной едини́цы — currency characterси́мвол едини́цы физи́ческой величины́ — symbol for a unit, unit symbol, unit abbreviationси́мвол забо́я оши́бки — delete [DEL, erase, rub-out] characterси́мвол заполне́ния — pad(ding) [fill] characterзапрещё́нный си́мвол — illegal characterси́мвол запро́са — enquiry [ENQ] characterси́мвол звонка́ — bell [BEL] characterси́мвол игнори́рования — ignore characterси́мвол исключе́ния — cancel [CAN] characterси́мвол квити́рования ( подтверждения приёма) — acknowledge [ACK] characterси́мвол квити́рования, отрица́тельный — negative acknowledge [NAC] characterко́довый си́мвол — code characterси́мвол конца́ носи́теля за́писи — end-of-medium [EM] characterси́мвол конца́ переда́чи — end-of-transmission [EOT] characterси́мвол конца́ те́кста — end-of-text [ETX] characterси́мвол Кро́некера мат. — Chronicler's symbol, Kronecher's deltaлоги́ческий си́мвол — logic symbolси́мвол нача́ла те́кста — start-of-text [STX] characterнепеча́таемый си́мвол — nonprinting characterси́мвол но́вой строки́ — new line [NL] characterси́мвол нуля́ — null [NUL] characterпеча́таемый си́мвол — printable characterси́мвол пода́чи бла́нка — form feed [FF] characterси́мвол пробе́ла — space [SP] characterси́мвол прове́рки — check characterси́мвол протя́жки на одну́ строку́ — line feed [LF] characterси́мвол разделе́ния за́писи — record separator [RS] characterси́мвол разделе́ния разря́дов — unit separator [US] characterси́мвол сме́ны реги́стра — shift characterси́мвол стира́ния оши́бки — delete [DEL, erase, rub-out] characterси́мвол управле́ния печа́тью — print control characterси́мвол управле́ния устро́йствами — device control characterси́мвол физи́ческой величины́ — symbol for a quantity, quantity symbol, quantity abbreviationфункциона́льный си́мвол — special character -
57 цифра
numeric character, digit, figure, number* * *ци́фра ж.
digit, figure, cipher, numeralара́бская ци́фра — Arabic figure, Arabic numeralвосьмери́чная ци́фра — octal digitци́фра второ́го разря́да — second-order [second-position, second place] digitдвои́чная ци́фра — binary digitдесяти́чная ци́фра — decimal digitдесяти́чная, двои́чно-коди́рованная ци́фра — binary-coded decimal [BCD] digitзна́ковый ци́фра — sign digitзна́чащая ци́фра — non-zero [significant] digitзна́чащая, са́мая ста́ршая ци́фра — most significant [highest-order] digitконтро́льная ци́фра — check digitци́фра мла́дшего разря́да — low-order digitци́фра набо́ра, десяти́чная свз. — ten digitци́фра набо́ра, едини́чная свз. — unit digitненулева́я ци́фра — non-zero digitци́фра разря́да деся́тков — tens digitци́фра разря́да едини́ц — units digitри́мская ци́фра — Roman figure, Roman numeralци́фра са́мого мла́дшего разря́да — lowest-order [least-significant] digitци́фра са́мого ста́ршего разря́да — most significant [highest-order] digitци́фра следую́щего мла́дшего разря́да ци́фра — a next-lower-order [next less significant] digitци́фра сле́дующего ста́ршего разря́да — next-higher-order [next more significant] digitци́фра ста́ршего разря́да — high-order digit -
58 легко убедиться, что
USAGE: легко убедиться (<<в том>•It is easy to verify (or check) that a reflection of... reverses the sign of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > легко убедиться, что
-
59 дорожный
доро́жный знак — road sign
доро́жное строи́тельство — road building
доро́жные рабо́ты — road works
доро́жное покры́тие — road surface
доро́жный велосипе́д — roadster
2) ( служащий для путешествия) travellingдоро́жный буди́льник — travelling alarm clock
доро́жный костю́м — travelling clothes pl
доро́жные расхо́ды — travelling expenses
••доро́жный лист — waybill
доро́жный чек фин. — traveller's cheque брит.; traveler's check амер.
-
60 пограничный пограничн·ый
border, frontier, boundaryпограничные войска — border / frontier troops
пограничная перестрелка — exchange of shots across the border / frontier
пограничная полоса — frontier, border-land
урегулировать пограничный спор — to settle a border / frontier dispute
Russian-english dctionary of diplomacy > пограничный пограничн·ый
См. также в других словарях:
Check Point — Software Technologies Ltd. Lema Aseguramos Internet Tipo Pública (NASDAQ: CHKP) NASDAQ 100 Fundación 1993 … Wikipedia Español
check — [n1] inspection, examination analysis, audit, checkup, control, inquiry, investigation, poll, rein, research, review, scrutiny, test; concept 103 check [n2] restraint, hindrance blow, constraint, control, curb, damper, disappointment, frustration … New thesaurus
sign in — verb announce one s arrival, e.g. at hotels or airports • Syn: ↑check in • Ant: ↑check out (for: ↑check in) • Derivationally related forms: ↑check in ( … Useful english dictionary
check — Synonyms and related words: CD, IOU, MO, X, a reckoning of, abrade, abrasion, abysm, abyss, acceptance, acceptance bill, accord, account, account of, agree, allophone, alveolar, answer to, aperture, apico alveolar, apico dental, arrest,… … Moby Thesaurus
check — /tʃek/ noun 1. a sudden stop ♦ to put a check on imports to stop some imports coming into a country 2. investigation or examination ● a routine check of the fire equipment ● The auditors carried out checks on the petty cash book. 3. US (in a… … Dictionary of banking and finance
Check Point — For other uses, see Checkpoint (disambiguation). Check Point Software Technologies Ltd. Type Public NASDAQ 100 component Traded as NASDAQ: … Wikipedia
check — 1 /tSek/ verb 1 FIND OUT (I, T) to do something in order to find out whether something that you think is correct, true, or safe really is correct, true, or safe: Are all the windows shut? I ll just go and check. | check sth: I ll check my… … Longman dictionary of contemporary English
sign — 1 /saIn/ noun 1 STH THAT PROVES STH (C) an event, fact etc that shows that something is happening or that something is true; indication: sign of: The tests can detect early signs of disease. | sign that: Exports have risen by 20%, a sign that the … Longman dictionary of contemporary English
Check Point — Création 1993 Forme juridique Privé … Wikipédia en Français
Check Wikipedia — Wikiproyecto:Check Wikipedia Saltar a navegación, búsqueda Esta página contiene de forma consciente fallos ortográficos. Los bots no deben intentar corregirlos. Atajo PR:CWPR:CW … Wikipedia Español
check in — verb announce one s arrival, e.g. at hotels or airports (Freq. 3) • Syn: ↑sign in • Ant: ↑check out • Derivationally related forms: ↑check in • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary