-
1 ознаменовывать
-
2 ознаменовывать
-
3 чтить память
commemorate глагол: -
4 отмечать годовщину
commemorate глагол:Русско-английский синонимический словарь > отмечать годовщину
-
5 праздновать годовщину
commemorate глагол:Русско-английский синонимический словарь > праздновать годовщину
-
6 служить напоминанием
commemorate глагол:Русско-английский синонимический словарь > служить напоминанием
-
7 ознаменовывать
-
8 колонна победы
1) General subject: (воздвигнутая в честь) a pillar to commemorate victory -
9 в честь
1) General subject: in favorem (кого-л.), in honor, in honor of (smb., smth.) (кого-л., чего-л.), in honour of (smb., smth.) (кого-л., чего-л.), celebrate smb./smth.2) Latin: ad honorem3) Bookish: commemorate (напр. to commemorate the Year of the Dragon in China - в честь ( наступающего) года Дракона по китайскому календарю)4) Makarov: in honour -
10 колонна, воздвигнутая в честь победы
Универсальный русско-английский словарь > колонна, воздвигнутая в честь победы
-
11 отмечать
1) General subject: celebrate, chronicle (в прессе), commemorate (событие), denote, distinguish, ear-mark, enregister (в памяти), hold, mark, note, notice, point, remark, score, score down (что-л.), set off, sign, signalize, specify, tally, tick off, register2) Computers: check3) Naval: spot in4) Engineering: earmark (выявленные ошибки для последующей обработки), label, mark (помечать), note (замечать), record (в виде записи), register (на приборе), tick5) Construction: trace7) Law: assign9) Automobile industry: record (об измерительных приборах)10) Diplomatic term: commemorate (годовщину, какое-л. событие), fix11) Cinema: bookmark12) Forestry: spot13) Information technology: earmark (напр. выявленные ошибки для последующей обработки), flag, (галочкой) checkmark14) Oil: tag15) Officialese: describe16) Food industry: scoring17) Patents: point out18) Business: give notice, recognize (mine)19) Drilling: read off (по шкале или измерительной посуде)20) Arms production: refer (по точке наводки) -
12 отмечать годовщину
1) General subject: hold an anniversary, celebrate an anniversary, mark an anniversary2) Military: observe an anniversary3) Religion: commemorate4) Diplomatic term: mark the anniversary5) Makarov: commemorate an anniversaryУниверсальный русско-английский словарь > отмечать годовщину
-
13 отмечать событие
1) Military: mark the occasion2) Religion: (какое-л.) commemorate3) Australian slang: paint the town red, rage on (юбилей, свадьбу, день рождения и т.п.), whoop things up4) Makarov: commemorate the event -
14 праздновать
1) General subject: celebrate, commemorate (годовщину), feast, feast (рождество и т.п.), fete, hold, hold a jubilee, hold festival, jubilate (особ. юбилей), jubilize, keep, keep festival, make festival, rejoice (событие), solemnize, triumph (триумф), celebrate a holiday, party (crowds of fans partying on the streets)2) Australian slang: whoop things up3) Diplomatic term: observe4) Jargon: rage5) Makarov: make holiday6) Christianity: commemorate -
15 П-40
В ПАМЯТЬ кого-чего PrepP Invar the resulting PrepP is advin honor of s.o. or sth., in order to preserve the memory of s.o. or sth.: in memory of s.o. ( sth.)in commemoration of sth. to commemorate sth.Рядом справа был муж, которого она почему-то всегда называла Мансуровым, а иногда, то ли в насмешку, то ли в память давно минувших лет их островной жизни, -Мансуровым-Курильским (Залыгин 1). On her right was her husband, whom she habitually called Mansurov, but sometimes Mansurov-Kurilsky. This was half in fun and half in memory of the long-gone days when they lived on the Kurile Islands (1a).Так, я помню большой фейерверк в память гибели русского крейсера «Варяг» в японскую войну (Олеша 3). I remember, for example, a big fireworks display in commemoration of the loss of the heavy cruiser Varangian in the war with Japan (3a).Я посадил дерево в память о том, что вы меня не любили» (Олеша 1). "I planted this tree to commemorate the fact that you didn't love me" (1a). -
16 С-379
ПО СЛУЧАЮ PrepP Invar1. \С-379 чего (PrepP the resulting PrepP is usu. advby reason of sth., resulting from (certain conditions)on account ofbecause of owing to (in limited contexts) on the occasion of(when used with a noun denoting a holiday, festive event) (in order) to commemorate (to celebrate, to mark) sth.. «Мы им помощь везли по случаю землетрясения» (Аксенов 3). "We shipped them supplies on account of the earthquake" (3a).«...Во всех пяти этажах уборные закрыты по случаю аварии водопроводной сети...» (Катаев 1). " The lavatories have been closed on all five floors because of a break in the water system " (1a).Петр Житов был в загуле - от него так и разило сивухой. Первые два дня он пил по случаю майских праздников, потом подошли похороны Трофима Лобанова, - и как же было не почтить память старика? (Абрамов 1). Pyotr Zhitov was on a binge, and he reeked of vodka. For the first two days he had drunk to commemorate the May celebrations Then came Trofim Lobanov's funeral-how could he not honor the old man's memory? (1a).По случаю приезда московских племянников в гости к деду съехалась почти поголовно вся родня (Максимов 2). Almost the entire clan descended upon the house to mark the visit of their Moscow cousins (2a).2. - купить, приобрести, достать что и т. п.adv(to buy, acquire etc sth.) taking advantage of an opportunity, as the result of a favorable coincidenceby (a lucky) chanceby happenstance (in limited contexts) chance (up)on sth. happen (up)on sth.stumble (up)on (across) sth....Наверное, Потертый думал о том, как ему легко, по случаю, достался этот красавец-пес, могучий и склонный к верности, которого и воспитывать не надо и который... будет ему спутником и защитой (Владимов 1). The Shabby Man, no doubt, was thinking how easily, by what a lucky chance he had acquired this handsome dog, strong and naturally loyal, who needed no training and who...would be his companion and defender (1a). -
17 в память
[PrepP; Invar; the resulting PrepP is adv]=====⇒ in honor of s.o. or sth., in order to preserve the memory of s.o. or sth.:- in memory of s.o. < sth.>;- in commemoration of sth.;- to commemorate sth.♦ Рядом справа был муж, которого она почему-то всегда называла Мансуровым, а иногда, то ли в насмешку, то ли в память давно минувших лет их островной жизни, - Мансуровым-Курильским (Залыгин 1). On her right was her husband, whom she habitually called Mansurov, but sometimes Mansurov-Kurilsky. This was half in fun and half in memory of the long-gone days when they lived on the Kurile Islands (1a).♦ Так, я помню большой фейерверк в память гибели русского крейсера "Варяг" в японскую войну (Олеша 3). I remember, for example, a big fireworks display in commemoration of the loss of the heavy cruiser Varangian in the war with Japan (3a).♦ "Я посадил дерево в память о том, что вы меня не любили" (Олеша 1). "I planted this tree to commemorate the fact that you didn't love me" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в память
-
18 по случаю
[PrepP; Invar]=====⇒ by reason of (sth.), resulting from (certain conditions):- because of;- owing to;- [in limited contexts] on the occasion of;- [when used with a noun denoting a holiday, festive event](in order) to commemorate (to celebrate, to mark) (sth.).♦ "Мы им помощь везли по случаю землетрясения" (Аксенов 3). "We shipped them supplies on account of the earthquake" (3a).♦ "...Во всех пяти этажах уборные закрыты по случаю аварии водопроводной сети..." (Катаев 1). " The lavatories have been closed on all five floors because of a break in the water system " (1a).♦ Петр Житов был в загуле - от него так и разило сивухой. Первые два дня он пил по случаю майских праздников, потом подошли похороны Трофима Лобанова, - и как же было не почтить память старика? (Абрамов 1). Pyotr Zhitov was on a binge, and he reeked of vodka. For the first two days he had drunk to commemorate the May celebrations Then came Trofim Lobanov's funeral-how could he not honor the old man's memory? (1a).♦ По случаю приезда московских племянников в гости к деду съехалась почти поголовно вся родня (Максимов 2). Almost the entire clan descended upon the house to mark the visit of their Moscow cousins (2a).⇒ (to buy, acquire etc sth.) taking advantage of an opportunity, as the result of a favorable coincidence:- [in limited contexts] chance (up)on sth.;- happen (up)on sth.;- stumble (up)on (across) sth.♦...Наверное, Потертый думал о том, как ему легко, по случаю, достался этот красавец-пес, могучий и склонный к верности, которого и воспитывать не надо и который... будет ему спутником и защитой (Владимов 1). The Shabby Man, no doubt, was thinking how easily, by what a lucky chance he had acquired this handsome dog, strong and naturally loyal, who needed no training and who...would be his companion and defender (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > по случаю
-
19 ознаменовывать
(что-л.)
mark, commemorate; celebrate (отпраздновать)* * *ознаменовывать; ознаменовать mark, commemorate -
20 праздновать
1. celebrated2. celebrate3. commemorate4. solemnizeСинонимический ряд:справлять (глаг.) отмечать; справлять
См. также в других словарях:
Commemorate — Com*mem o*rate, v. t. [imp. & p. p. {Commemorated}; p. pr. & vb. n. {Commemorating}.] [L. commemoratus, p. p. of commemorare to remember; com + memorare to mention, fr. memor mindful. See {Memory}.] To call to remembrance by a special act or… … The Collaborative International Dictionary of English
commemorate — index honor, keep (fulfill), recall (remember), recognize (acknowledge), remember Burton s L … Law dictionary
commemorate — 1590s, from L. commemoratus, pp. of commemorare bring to remembrance (see COMMEMORATION (Cf. commemoration)). Related: Commemorated; commemorates; commemorating … Etymology dictionary
commemorate — vb celebrate, observe, *keep, solemnize … New Dictionary of Synonyms
commemorate — [v] honor, observe occasion admire, celebrate, immortalize, keep, memorialize, monument, monumentalize, observe, pay tribute to, perpetuate, remember, salute, solemnize; concepts 69,377,384 Ant. dishonor, forget, neglect … New thesaurus
commemorate — ► VERB ▪ honour the memory of as a mark of respect. DERIVATIVES commemoration noun commemorative adjective. ORIGIN Latin commemorare bring to remembrance … English terms dictionary
commemorate — [kə mem′ə rāt΄] vt. commemorated, commemorating [< L commemoratus, pp. of commemorare, to call to mind < com , intens. + memorare, to remind: see MEMORY] 1. to honor the memory of, as by a ceremony 2. to keep alive the memory of; serve as a … English World dictionary
commemorate — 01. The government has announced a new holiday to [commemorate] the birth of the nation s founder. 02. A $50 gold coin [commemorating] the Queen s visit has just been issued. 03. Celebrations planned to [commemorate] the discovery of the Americas … Grammatical examples in English
commemorate — commemorable, adj. commemorator, n. /keuh mem euh rayt /, v.t., commemorated, commemorating. 1. to serve as a memorial or reminder of: The monument commemorates the signing of the Declaration of Independence. 2. to honor the memory of by some… … Universalium
commemorate — verb Commemorate is used with these nouns as the subject: ↑ceremony, ↑festival, ↑memorial, ↑plaque Commemorate is used with these nouns as the object: ↑anniversary, ↑centenary, ↑death, ↑event, ↑hero, ↑victim … Collocations dictionary
commemorate */ — UK [kəˈmeməreɪt] / US [kəˈmeməˌreɪt] verb [transitive] Word forms commemorate : present tense I/you/we/they commemorate he/she/it commemorates present participle commemorating past tense commemorated past participle commemorated to show that you… … English dictionary