-
1 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) sinal2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) letreiro3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) sinal4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) sinal2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) assinar2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) assinar3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) fazer sinal•- signpost
- sign in/out
- sign up* * *[sain] n 1 sinal, marca. 2 sinal: movimento, gesto. he made the sign of the cross / ele fez o sinal da cruz. 3 quadro (para anunciar), tabuleta. 4 sinal, indício. they looked upon it as a bad sign / acharam que era um mau sinal. 5 indicação. it is a sign of the times / é um sinal dos tempos. 6 traço. he bears the signs of his nationality / ele tem os traços de sua raça, de sua nacionalidade. 7 Astrol signo. 8 distintivo, emblema. 9 símbolo. 10 agouro, presságio. 11 senha. • vt+vi 1 assinar, subscrever. 2 escrever. 3 contratar. 4 aceitar emprego. 5 fazer sinal ou gesto. he signed to him / ele fez-lhe um sinal. 6 rubricar, assinalar, marcar. sign of exclamation sinal de exclamação. sign of interrogation sinal de interrogação. sign of the zodiac signos do zodíaco. to be signed, sealed and delivered Jur estar assinado, selado e consumado. to sign away ceder (propriedade), deixar. to sign in assinar na entrada (hotel, empresa, prédio, etc.) to sign off a) Radio anunciar o final da transmissão. b) assinar demissão de emprego. to sign on a) Radio anunciar o começo de uma irradiação. b) assinar contrato de emprego, de trabalho. to sign out assinar saída (hotel, prédio, etc.). to sign up Amer contratar, registrar. -
2 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) sinal2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) tabuleta, placa3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) sinal4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) sinal2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) assinar2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) assinar3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) fazer sinal•- signpost - sign in/out - sign up -
3 signpost
noun (a post with a sign on it, showing the direction and distance of places: We saw a signpost which told us we were 80 kilometres from London.) tabuleta* * *sign.post[s'ainpoust] n 1 poste itinerário, poste indicador de caminhos. 2 indicação: algo que ajuda a saber como uma situação vai evoluir. • vt indicar, mostrar, guiar. -
4 armband
noun (a strip of cloth etc worn round the arm: The people all wore black armbands as a sign of mourning.) braçadeira* * *arm.band['a:mbænd] n braçadeira. -
5 assignment
noun (a duty assigned to someone: You must complete this assignment by tomorrow.) tarefa* * *as.sign.ment[əs'ainmənt] n 1 designação, indicação, atribuição. 2 alegação. 3 Amer tarefa, obrigação, serviço, exercício. 4 ação de designar ou atribuir. 5 Jur transmissão legal (de propriedades, direitos, etc.), cessão, adjudicação. 6 título de transmissão. -
6 consignment
noun (a load (of goods): the latest consignment of books.) remessa* * *con.sign.ment[kəns'ainmənt] n 1 consignação: a) remessa, despacho. b) depósito. c) Com ação ou efeito de consignar. 2 mercadorias em consignação. on consignment em consignação. -
7 designer
noun (a person who makes designs or patterns: He is the designer of the yacht.) desenhista* * *de.sign.er -
8 designing
noun (the art of making designs or patterns: dress-designing.) design* * *de.sign.ing[diz'ainiŋ] n desenho, arte de desenhar. • adj maquinador, artificioso, insidioso, astucioso, astuto. -
9 enlargement
1) (something enlarged, especially a photograph.) ampliação2) (the act of enlarging or state of being enlarged: Enlargement of the glands in the neck is usually a sign of illness.) aumento* * *en.large.ment[inl'a:d9m2nt] n 1 alargamento, aumento, amplificação. 2 dilatação, extensão, expansão, amplificação. 3 Med hipertrofia. -
10 forerunner
(a person or thing which is a sign of what is to follow: Penicillin was the forerunner of modern antibiotics.) precursor* * *fore.run.ner[fɔ:r'∧nə] n 1 precursor, prognóstico, presságio, sinal de alguma coisa que está para suceder. 2 antepassado, ascendente. -
11 icon
1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) ícone2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.)* * *i.con['aikɔn] n ícone: 1 imagem sacra, estátua. 2 Comp desenho que identifica um grupo de informações ou um programa. -
12 ikon
1) ((also ikon) especially in the Orthodox Churches, a painting etc of Christ or a saint.) ícone2) (a small graphic sign on a computer screen representing an application that the user can choose.)* * *i.kon['aikɔn] n = link=icon icon. -
13 indicator
noun (a pointer, sign, instrument etc which indicates something or gives information about something: the indicator on the petrol gauge of a car.) indicador* * *in.di.ca.tor['indikeitə] n 1 indicador, pessoa ou objeto que indica, ponteiro. 2 instrumento de medição ou de registro. 3 Chem indicador: substância (corada) para indicar alguma reação. -
14 sackcloth
noun (a type of coarse cloth formerly worn as a sign of mourning or of sorrow for sin.) serapilheira* * *sack.cloth[s'ækklɔθ] n 1 pano de saco, aniagem. 2 saco: antiga vestimenta usada em sinal de luto. -
15 signboard
noun (a board with a notice: In the garden was a signboard which read `House for Sale'.) letreiro* * *sign.board[s'ainbɔ:d] n tabuleta, quadro para anunciar mercadorias, letreiro, cartaz, anúncio. -
16 sticker
noun (an adhesive label or sign bearing eg a design, political message etc, for sticking eg on a car's window etc: The car sticker read `Blood donors needed'.) autocolante* * *stick.er[st'ikə] n 1 pessoa que cola cartazes. 2 Amer rótulo gomado, adesivo. 3 pessoa diligente que respeita as regras. 4 coll problema intrigante. -
17 thumbs-up
noun (a sign expressing a wish for good luck, success etc: He gave me the thumbs-up.) sinal de aprovação* * *thumbs-up[θ'∧mz ∧p] n sinal de aprovação com o polegar voltado para cima. -
18 backslash
noun (the sign ().) -
19 armband
noun (a strip of cloth etc worn round the arm: The people all wore black armbands as a sign of mourning.) braçadeira -
20 backslash
noun (the sign ().) barra invertida
См. также в других словарях:
sign language — noun language expressed by visible hand gestures • Syn: ↑signing • Derivationally related forms: ↑sign (for: ↑signing) • Hypernyms: ↑language, ↑linguistic … Useful english dictionary
sign-painter — signˈ painter noun A person who paints signs for shops, etc • • • Main Entry: ↑sign … Useful english dictionary
sign-writer — signˈ writer noun An expert in lettering for shop signs, etc • • • Main Entry: ↑sign … Useful english dictionary
sign-writing — signˈ writing noun • • • Main Entry: ↑sign … Useful english dictionary
sign language — sign ,language noun count or uncount a way of communicating with people who cannot hear, using hand signals instead of words … Usage of the words and phrases in modern English
sign language — ► NOUN ▪ a system of communication used among and with deaf people, consisting of gestures and signs made by the hands and face … English terms dictionary
sign — ▪ I. sign sign 1 [saɪn] verb 1. [intransitive, transitive] BANKING to write your signature on a letter, document, or cheque: • The customer must sign the traveller s … Financial and business terms
sign up — intransitive verb Date: 1926 to sign one s name (as to a contract) in order to obtain, do, or join something < sign up for insurance > < sign up for classes > • sign up noun or adjective … New Collegiate Dictionary
sign-writer — /ˈsaɪn raɪtə/ (say suyn ruytuh) noun someone who designs and produces signs, as for shops, hotels, etc. –sign writing, noun …
sign off — intransitive verb Date: 1923 1. to announce the end of something (as a message or broadcast) 2. to approve or acknowledge something by or as if by a signature < sign off on a memo > • sign off noun … New Collegiate Dictionary
sign on — intransitive verb Date: 1906 1. to engage oneself by or as if by a signature < signed on to the new project > 2. to announce the start of broadcasting for the day • sign on noun … New Collegiate Dictionary