Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

sight+distance

  • 1 sight distance

    разстояние на видимост

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > sight distance

  • 2 at

    {aet,ət}
    1. местоположение в, на, при, до
    AT home вкъщи, у дома
    AT the centre of в центъра на
    AT the top/bottom of the page горе/долу на страницата
    AT the door/window на/до вратата/прозореца
    AT the corner на ъгъла
    2. място, през което се влиза, излиза през
    to go in AT the back door влизам през задната врата
    smoke came out AT the chimney през/от комина излизаше дим
    to put one's head out AT the window показвам глава през прозореца
    3. разстояние на
    AT some distance на известно разстояние
    he followed me AT ten paces той вървеше на десет крачки след мен
    4. присъствие, занимание, действие в, на
    AT the theatre/the cinema/a concert/a wedding, etc. на театър/кино/концерт/сватба и пр.
    AT school на училище
    AT table на масата (при хранене)
    AT dinner/supper на обед/вечеря
    to be AT work работя
    to be AT play играя
    to play/win AT cards играя/печеля на карти
    to work AT a novel пиша/работя върху роман
    to play AT soldiers, etc. играя на войници и пр.
    what is he AT now? с какво се занимава/какво прави той сега? he is AT it now с това/с него се занимава сега
    to be busy AT занимавам се с
    to be good/poor AT бива ме/не ме бива в/по
    5. време в, по
    AT 5 o'clock в пет часа
    AT the age of forty на четиридесетгодишна възраст
    AT lunch по обед
    AT noon по обед/пладне, AT midnight в полунощ
    AT Christmas/Easter по/на Коледа/Великден
    AT the third attempt при третия опит
    AT times понякога
    AT all times винаги, постоянно
    6. състояние, положение в, на
    AT war във война
    AT peace в мир, на спокойствие
    AT rest в покой
    AT oneself ease удобно, спокойно
    7. опит да се стигне, извърши нещо по, за
    to strike AT замахвам по, замахвам да ударя
    to catch/clutch AT хващам се за, мъча се/посягам да хвана
    to guess AT опитвам се да отгатна
    8. посока, движение-често нападателно, цел, обект в, към, по, по адрес на, до, върху
    to aim AT прицелвам се в, стремя се към
    to rush/jump AT (на) хвърлям се върху
    AT them! дръжге ги
    9. степен, скорост, цена на, с, за, по
    AT least поне, най-малко
    AT best в най-добрия случай
    AT a speed of... със скорост...
    AT ten pounds (по) десет лири
    10. начин с, на
    AT a run тичешком
    AT a profit/loss с печалба/загуба
    AT a jump с един скок
    11. причина от, на, по, срещу
    to marvel AT чудя се на
    to be surprised AT учудвам се на
    to be indignant AT негодувам срещу
    AT the request/invitation of по искане/покана на
    12. случай при
    AT the mention/sight of при споменаването/вида на
    * * *
    {aet, ъt} рrер 1. местоположение в, на, при, до; at home вкъщи, у д
    * * *
    у; пред; през; при; в, във; до; към; на;
    * * *
    1. 1 причина от, на, по, срещу 2. 1 случай при 3. at 5 o'clock в пет часа 4. at a jump с един скок 5. at a profit/loss с печалба/загуба 6. at a run тичешком 7. at a speed of... със скорост.. 8. at all times винаги, постоянно 9. at best в най-добрия случай 10. at christmas/easter по/на Коледа/Великден 11. at dinner/supper на обед/вечеря 12. at home вкъщи, у дома 13. at least поне, най-малко 14. at lunch по обед 15. at noon по обед/пладне, at midnight в полунощ 16. at oneself ease удобно, спокойно 17. at peace в мир, на спокойствие 18. at rest в покой 19. at school на училище 20. at some distance на известно разстояние 21. at table на масата (при хранене) 22. at ten pounds (по) десет лири 23. at the age of forty на четиридесетгодишна възраст 24. at the centre of в центъра на 25. at the corner на ъгъла 26. at the door/window на/до вратата/прозореца 27. at the mention/sight of при споменаването/вида на 28. at the request/invitation of по искане/покана на 29. at the theatre/the cinema/a concert/a wedding, etc. на театър/кино/концерт/сватба и пр 30. at the third attempt при третия опит 31. at the top/bottom of the page горе/долу на страницата 32. at them! дръжге ги 33. at times понякога 34. at war във война 35. he followed me at ten paces той вървеше на десет крачки след мен 36. smoke came out at the chimney през/от комина излизаше дим 37. to aim at прицелвам се в, стремя се към 38. to be at play играя 39. to be at work работя 40. to be busy at занимавам се с 41. to be good/poor at бива ме/не ме бива в/по 42. to be indignant at негодувам срещу 43. to be surprised at учудвам се на 44. to catch/clutch at хващам се за, мъча се/посягам да хвана 45. to go in at the back door влизам през задната врата 46. to guess at опитвам се да отгатна 47. to marvel at чудя се на 48. to play at soldiers, etc. играя на войници и пр 49. to play/win at cards играя/печеля на карти 50. to put one's head out at the window показвам глава през прозореца 51. to rush/jump at (на) хвърлям се върху 52. to strike at замахвам по, замахвам да ударя 53. to work at a novel пиша/работя върху роман 54. what is he at now? с какво се занимава/какво прави той сега? he is at it now с това/с него се занимава сега 55. време в, по 56. местоположение в, на, при, до 57. място, през което се влиза, излиза през 58. начин с, на 59. опит да се стигне, извърши нещо по, за 60. посока, движение-често нападателно, цел, обект в, към, по, по адрес на, до, върху 61. присъствие, занимание, действие в, на 62. разстояние на 63. степен, скорост, цена на, с, за, по 64. състояние, положение в, на
    * * *
    at[æt - силна форма, ət - слаба форма] prep 1. за място: в, на, при, пред, до; \at home в къщи; to work \at an art gallery работя в художествена галерия; \at the centre of events в центъра на събитията; \at the football match на футболния мач; \at the top ( bottom) of the page горе (долу) на страницата; \at table на масата; 2. време: в, по; \at ten o' clock в десет часа́; \at the age of forty на четиридесет години; \at lunch по обед; \at noon по пладне; по обед; \at Christmas ( Easter) на Коледа, (Великден); 3. разстояние: на; \at some distance away на известно разстояние; 4. състояние, положение: в, на; \at a loss в недоумение; \at peace в мир; \at war във война; \at anchor на котва; \at rest в покой; \at liberty на свобода; 5. действие, занимание: на, върху; \at work на работа; to play, win \at cards играя, печеля на карти; \at dinner на обед; \at school на училище; 6. опит за извършване на нещо: he struck \at the dog with his stick той посегна (поиска, понечи) да удари кучето с бастуна си; they pulled hard \at the rope теглеха силно въжето; to catch \at a straw залавям се за сламка; 7. посока, движение, цел: към, по, по адрес на, до, върху; he gestured \at the shelves той посочи към рафтовете; he rushed \at me хвърли се отгоре ми (върху ми); to arrive \at a conclusion идвам до заключение; what are you driving \at? накъде биеш? какво искаш да кажеш? 8. място, през което се влиза или излиза: през; in \at one ear and out \at the other през едното ухо влиза, през другото излиза; 9. източник: от; to buy several articles \at a shop купувам разни неща от магазин; 10. степен, цена: на, с, за по; \at regular intervals на равни интервали; \at a breakneck speed с главоломна скорост; they are sold \at ten for a dollar продават се по десет за долар; 11. начин: с, на; \at a loss със загуба; \at random напосоки; \at one go с един замах, наведнъж; \at one blow с един удар; 12. причина: от, срещу, по; to be surprised, frightened, indignant \at изненадан съм, уплашен съм от, негодувам срещу; \at the request of по молба на; \at the invitation of по покана на; 13. случай: при; \at the mention of при споменаването на; \at leaving на заминаване; \at the sight of при вида на; 14. по отношение на, по; she excels \at sports тя е много добра в спорта; \at all изобщо; not \at all съвсем не; \at best в най-добрия случай; \at first най-напред, отначало; \at last най-после; \at least най-малко, поне; \at the mercy of на произвола на; \at once веднага; изведнъж; \at that при това; \at times понякога, на места; \at three pounds each три лири всеки.

    English-Bulgarian dictionary > at

  • 3 second

    {'sekənd}
    I. 1. втор (и), вторичен, второстепенен, от второ качество
    който отстъпва (на някого по нещo)
    to be the SECOND to come идвам втори
    every SECOND day през ден, всеки втори ден
    SECOND in command заместник командир
    SECOND to none който не отстъпва на никого, най-добър от всички
    SECOND largest втори по големина
    at SECOND hand от втора ръка, не от източника
    SECOND birth възраждане, прераждане
    SECOND chamber горна камара (в парламент)
    SECOND coming/advent рел. второ пришествие
    SECOND distance изк. среден план
    SECOND teeth постоянни (немлечни) зъби
    2. втори, повторен, допълнителен, още един
    SECOND helping още една/втора порция
    II. adv на второ място, второ
    III. 1. помощник, секундант
    2. втора награда, второ място (в състезание и пр.), състезател, който спечелва втора награда/място
    to come in a good SECOND спечелвам второто място с малка разлика от победителя
    3. секунда, разг. момент, миг
    4. муз. секунда
    5. рl. второкачествени стоки, второкачествено брашно
    6. рl втори/повторни порции, второ ядене
    7. авт. втора скорост
    IV. 1. подкрепям, поддържам (предложение и пр.), помагам на
    2. секундант съм на
    V. v воен. превеждам (офицер) от строева служба в щаба
    * * *
    {'sekъnd} a 1. втор(и); вторичен; второстепенен; от второ каче(2) {'sekъnd} adv на второ място; второ.{3} {'sekъnd} n 1. помощник; секундант; 2. втора награда; втор{4} {'sekъnd} v 1. подкрепям, поддържам (предложение и пр.); п{5} {si:'kъnd} v воен. превеждам (офицер) от строева служба в
    * * *
    секундант; секунда; второстепенен; втори; вторичен;
    * * *
    1. at second hand от втора ръка, не от източника 2. every second day през ден, всеки втори ден 3. i. втор (и), вторичен, второстепенен, от второ качество 4. ii. adv на второ място, второ 5. iii. помощник, секундант 6. iv. подкрепям, поддържам (предложение и пр.), помагам на 7. second birth възраждане, прераждане 8. second chamber горна камара (в парламент) 9. second coming/advent рел. второ пришествие 10. second distance изк. среден план 11. second helping още една/втора порция 12. second in command заместник командир 13. second largest втори по големина 14. second teeth постоянни (немлечни) зъби 15. second to none който не отстъпва на никого, най-добър от всички 16. to be the second to come идвам втори 17. to come in a good second спечелвам второто място с малка разлика от победителя 18. v. v воен. превеждам (офицер) от строева служба в щаба 19. авт. втора скорост 20. втора награда, второ място (в състезание и пр.), състезател, който спечелва втора награда/място 21. втори, повторен, допълнителен, още един 22. който отстъпва (на някого по нещo) 23. муз. секунда 24. рl втори/повторни порции, второ ядене 25. рl. второкачествени стоки, второкачествено брашно 26. секунда, разг. момент, миг 27. секундант съм на
    * * *
    second[´sekənd] I. adj 1. втори по ред; вторичен; второстепенен, от второ качество, който отстъпва (на някого по нещо); the S. Advent ( Coming) второто пришествие; he was the \second to come той дойде втори; in the \second place на второ място, второ; every \second day през ден; \second in command заместник-командир; \second to none първи, първокласен, който не отстъпва на никого; the \second largest втори по големина; at \second hand от втора ръка, на старо; \second ballot повторно гласуване; \second birth възраждане, прераждане; \second cabin второкласна кабина (в параход); \second distance изк. среден план; \second nature втора природа; \second teeth постоянни (немлечни) зъби; 2. втори, повторен, допълнителен, още един; \second helping втора (още една) порция; \second sight ясновидство; \second thoughts променено решение (мнение); on \second thought след като размисля по-добре; II. adv на второ място; второ; втори; to come \second in s.o.'s affection заемам второ място в любовта на някого; III. n 1. втора награда; второ място (в състезания и пр.); човек (кон и пр.), който взема втора награда (второ място); to come in a good \second спечелвам второто място с малка разлика от победителя; 2. помощник, секундант; 3. муз. секунда; 4. pl търг. второкачествени стоки; второкачествено брашно (хляб); IV. v 1. подкрепям, помагам на, поддържам; to \second a motion поддържам предложение; 2. секундант съм на; V. second n секунда; момент, миг; \second(s) hand секундна стрелка; VI. second[si´kɔnd] v воен. прехвърлям ( офицер) от строева служба в щаба.

    English-Bulgarian dictionary > second

См. также в других словарях:

  • sight distance — matymo nuotolis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. sight distance; visibility distance; visual range vok. Sehweite, f; Sichtreichweite, f; Sichtweite, f rus. дальность видимости, f; расстояние видимости, n pranc. distance de vue, f;… …   Fizikos terminų žodynas

  • Stopping sight distance — is a term used in highway design. It is defined as the length of roadway ahead visible to the driver. American Association of State Highway and Transportation Officials (1994) A Policy on Geometric Design of Highways and Streets (pp. 117 118)]… …   Wikipedia

  • distance de vue — matymo nuotolis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. sight distance; visibility distance; visual range vok. Sehweite, f; Sichtreichweite, f; Sichtweite, f rus. дальность видимости, f; расстояние видимости, n pranc. distance de vue, f;… …   Fizikos terminų žodynas

  • sight — ► NOUN 1) the faculty or power of seeing. 2) the action or fact of seeing someone or something. 3) the area or distance within which someone can see or something can be seen. 4) a thing that one sees or that can be seen. 5) (sights) places of… …   English terms dictionary

  • Sight-shot — n. Distance to which the sight can reach or be thrown. [R.] Cowley. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sight|ly — «SYT lee», adjective, li|er, li|est. 1. pleasing to the sight. SYNONYM(S): fair, handsome. 2. a) affording a fine view. b) that can be seen from a distance …   Useful english dictionary

  • Sight (device) — Sights redirects here. For the rock band, see The Sights .A sight is an optical device used to assist aim by guiding the eye and aligning it with a weapon or other item to be pointed. Various forms of sights exist, such as iron sights, red dot… …   Wikipedia

  • sight — sight1 W2S2 [saıt] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(ability to see)¦ 2¦(act of seeing)¦ 3¦(thing you see)¦ 4 in/within sight 5 within/in sight of something 6 in your sights 7 out of sight 8 out of sight, out of mind 9 disappear/vanish from sight …   Dictionary of contemporary English

  • sight — sight1 [ saıt ] noun *** 1. ) uncount the ability to see using your eyes: EYESIGHT, VISION: I m having laser treatment to improve my sight. Wolf spiders hunt mainly by sight. => SECOND SIGHT a ) the act of seeing something: sight of: I can t… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sight — 1 /saIt/ noun 1 ABILITY TO SEE (U) the physical ability to see: Anne s sight is very good for someone of her age. | He has no sight in his right eye, but his left eye is fine. | lose your sight (=become blind): She had lost her sight in a riding… …   Longman dictionary of contemporary English

  • distance-measuring equipment — A radio navigation aid operating on frequencies in the ultra high frequency (UHF) spectrum between 962 and 1213 MHz and that measures the slant range of the aircraft from the ground transmitting station. In this system, the aircraft transmits a… …   Aviation dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»