-
1 siedzenie
( miejsce siedzące) seat; (pot: pośladki) bottomprzednie/tylne siedzenie — front/back seat
* * *n.1. (= miejsce, na którym się siedzi; część krzesła, fotela itp.) seat; przednie/tylne siedzenie front/back seat; siedzenie kierowcy driver's seat; siedzenie dla pasażera (na motocyklu, skuterze) pillion; siedzenie rozkładane reclining seat.2. euf. (= pośladki) bottom.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siedzenie
-
2 siedzenie dodatkowe składane
• rumbie seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > siedzenie dodatkowe składane
-
3 siedzenie kanapowe
• single-piece seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > siedzenie kanapowe
-
4 siedzenie odejmowane
• removable seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > siedzenie odejmowane
-
5 siedzenie odwrócone tyłem do kierunku jazdy
• rear-facing seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > siedzenie odwrócone tyłem do kierunku jazdy
-
6 siedzenie przekładane
• throw-over seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > siedzenie przekładane
-
7 siedzenie przesuwane
• sliding seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > siedzenie przesuwane
-
8 siedzenie z oparciem pochylanym
• reclining seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > siedzenie z oparciem pochylanym
-
9 siedzenie siedze·nie
-
10 tylne siedzenie w samochodzie
• back-seatSłownik polsko-angielski dla inżynierów > tylne siedzenie w samochodzie
-
11 сидение
nFRA siège mDEU Sitz mENG seatITA divano mPLN siedzenie n, kanapa fRUS сидение n, диван mсм. поз. 1747 на—FRA siège m de cabinetDEU Abortbrille fENG lavatory seatITA ciambella f per canteroPLN deska f sedesowaсм. поз. 1915 насидение, выдвижное
—FRA siège m extensibleDEU Wandsitz m, ausziehbarerENG extending seatITA sedile m spostabile (in avanti), allungabileRUS сидение n, выдвижноесм. поз. 1708 насидение, откидное
—FRA strapontin mDEU Klappsitz mENG folding seatITA seggiolino m ribaltabileRUS сидение n, откидноесм. поз. 1513 на,
FRA siège m rabattableDEU Klappsitz mENG folding seatITA sedile m ribaltabilePLN ławeczka f odchylnaRUS сидение n, откидноесм. поз. 1846 на,
-
12 przedni
Ⅰ adj. grad. książk. (znakomity) [wino, cygaro] delectable, exquisite; [pomysł, rada] excellent; spiffing GB pot., przest.; [towarzystwo, nauczyciel] excellent, outstanding- podano najprzedniejsze trunki the finest a. very finest liquors were served- zabawa była przednia it was good a. great funⅡ adj. (znajdujący się z przodu) [siedzenie, koła, szyba, odnóża, zęby] front; [strona, część] front, fore, forward; anterior książk.- przednia noga a foreleg, a forefoot- przednia łapa a forepaw- przednia szyba Aut. a windscreen- napęd na przednie koła Aut. front-wheel drive, FWD- samogłoska przednia Jęz. a front vowel- przednia ćwierć (tuszy) Kulin. a forequarter- straż przednia Wojsk. advance guard, vanguard* * *adj( znajdujący się z przodu) front attr; (książk: wyśmienity) exquisite, outstandingprzednia szyba — MOT windscreen (BRIT), windshield (US)
przedni napęd lub napęd na przednie koła — front wheel drive
* * *a.1. (= na przodzie) front, foremost, headmost; anat. anterior; przednie siedzenie zwł. mot. front seat; przednia łapa zool. forefoot, forepaw; maszt przedni żegl. foremast; napęd przedni techn. front-wheel drive; samogłoska przednia fon. front vowel; orzeł przedni orn. golden eagle ( Aquila chrysaëtos).2. lit. (= wyśmienity) fine, exquisite, outstanding.3. przest. preceding, advance; straż przednia advance guard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedni
-
13 siedze|nie
Ⅰ sv ⇒ siedzieć Ⅱ n 1. (w samochodzie) seat- przednie/tylne siedzenie the front/back seat2. (krzesła, stołka) seat- zerwał się z siedzenia i wybiegł he jumped up from the seat and ran out3. (ubrania) seat- spodnie mają plamę na siedzeniu there’s a stain on the seat of the trousers4. pot., euf. (pośladki) rear pot., seat pot.- przetrzepać komuś siedzenie to give sb a good hidingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siedze|nie
-
14 кресло
nFRA fauteuil mDEU Sessel mENG armchairITA poltrona fPLN fotel mRUS кресло nсм. поз. 1832 на,
,
кресло двухместное с откидными спинками, поворотное
—FRA siège m pivotant à dossier inclinableDEU Doppelsitz m, drehbarer, mit verstellbarer RückenlehneITA sedile m girevole a schienale inclinabileRUS кресло n двухместное с откидными спинками, поворотноесм. поз. 1834 накресло двухместное с откидными стенками, неподвижное
—FRA siège m fixe à dossier inclinableDEU Doppelsitz m, fester, mit verstellbarer RückenlehneITA sedile m fisso a schienale inclinabileRUS кресло n двухместное с откидными стенками, неподвижноесм. поз. 1833 накресло, поворотное
—FRA siège m tournantDEU Drehstuhl mENG revolving seatITA sedile m girevolePLN fotel m obrotowyRUS кресло n, поворотноесм. поз. 1805 на,
-
15 dostawka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostawka
-
16 kozioł
billy-goat, ( przyrząd gimnastyczny) horse; ( odbicie się piłki) reboundkozioł ofiarny — (przen) scapegoat
fikać (fiknąć perf) kozła — pot to do lub turn a somersault
* * *ma- zł-1. zool. (= samiec kozy) billy goat; kozioł ofiarny scapegoat; uparty jak kozioł stubborn as a mule; kozioł śnieżny Rocky Mountain goat, mountain goat ( Oreamnos americanus).2. myśl. (= samiec sarny) roebuck.mi- zł- Gen. -a1. ( siedzenie dla woźnicy) box.4. pot. (= fikołek) somersault.5. (= krzyżak, stojak) trestle.6. ( do przenoszenia cegieł) hod.mp- zł- pl. -y pot. (= uparciuch) mule.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kozioł
-
17 ława
( stolik) coffee table; ( do siedzenia) bench* * *f.1. ( siedzenie) bench; ława przysięgłych prawn. jury, petit l. petty l. common l. traverse l. trial jury; ława oskarżonych prawn. dock; na ławie oskarżonych in the dock; ława szkolna school desk; ława poselska parliamentary bench; wyłożyć kawę na ławę l. kawa na ławę lay it on the line, talk turkey.2. ( stolik) coffee table.3. (= zwarty szereg) compact mass, close array.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ława
-
18 miejsce
-a; -a; nt( wolna przestrzeń) space, room; ( wycinek przestrzeni) place, spot; ( położenie) position; ( miejscowość) place; ( w hotelu) vacancy; ( siedzące) seat; ( urywek tekstu) passage; (pozycja, ranga) place, positionna miejscu — (tam, gdzie coś lub ktoś jest) on the spot; ( u celu) there
zginąć na miejscu — to die on the spot, to be killed on the spot
na/w miejsce czegoś — in place of sth
* * *n.1. (= punkt, lokalizacja) place, point, spot; miejsce pracy/zamieszkania place of work/residence; miejsce spotkań meeting place; miejsce zdarzenia the spot; miejsce do zabawy playground; miejsce przeznaczenia destination; miejsce widokowe beauty spot; miejsce wiecznego spoczynku lit. last resting-place; miejsce chorobowo zmienione pat. pathologically changed spot; miejsce przecięcia intersection; miejsce publiczne public place; to nie czas ani miejsce, by... it's not the right time nor place to...; chodzić z miejsca na miejsce walk from place to place; miejsce artykulacji fon. place l. point of articulation.2. (= sytuacja) gdybym był na twoim miejscu... if I were in your place...; if I were in your shoes...; na twoim miejscu poczekałbym if I were you, I'd wait.3. miejsce geometryczne mat. locus.4. (= właściwy stan l. położenie) na swoim l. właściwym miejscu in the right place; właściwy człowiek na właściwym miejscu the right man in the right place; nie mogę sobie znaleźć miejsca I can't find a place for myself; znaleźć swoje miejsce na ziemi find one's place on earth; znać swoje miejsce know one' place; odłóż to na miejsce put it back; na miejsca! sport ready!6. na miejscu (= natychmiast) on the spot; paść trupem na miejscu die on the spot; zabić kogoś na miejscu kill sb on the spot.7. przen. ( o aktywności) dreptać w miejscu make no progress; nie móc usiedzieć na miejscu l. w miejscu be forever on the move; ruszyć z miejsca (= podjąć działanie) stir up, break a deadlock, move ahead; ruszyć coś z miejsca proceed with sth.8. z miejsca pot. straight away, at once.10. (= fragment przestrzeni) space, room; there's enough room for both of us jest dość miejsca dla nas obu.11. (= siedzenie, krzesło) place, seat; miejsce zarezerwowane reserved seat; rezerwacja miejsc seat reservation; wszystkie miejsca są zajęte all the seats are occupied; ustąpić komuś miejsca yield a place to sb; miejsce w parlamencie polit. (parliamentary) seat; honorowe miejsce seat of honor.12. (= lokata, kolejność) place, position; miejsce w kolejce position in a line; zająć pierwsze/drugie/ostatnie miejsce sport come first/second/last.13. ( fragment utworu) passage.14. (= posada, etat) vacancy, job; starać się o miejsce look for a job; nie mamy miejsc we have no vacancies; wymówić komuś miejsce give sb notice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miejsce
-
19 przesiadać się
impf ⇒ przesiąść się* * *-am, -asz, przesiąść; perf; vr( zmieniać miejsce) to move to another seat; ( zmieniać środek lokomocji) to change* * *ipf.2. (= zmieniać środek komunikacji) change, transfer ( na coś to sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesiadać się
-
20 straponten
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > straponten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
siedzenie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. siedzieć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}siedzenie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. siedzenieeń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
siedzenie — n I 1. rzecz. od siedzieć. 2. lm D. siedzenieeń «to, na czym się siedzi, część czegoś (np. krzesła, kanapy), na której się siedzi; miejsce siedzące» Miękkie, twarde, wyściełane siedzenie (np. krzesła, taboretu). Przednie, tylne siedzenie (np.… … Słownik języka polskiego
siedzenie — Pośladki Eng. The buttocks; the posterior … Słownik Polskiego slangu
miejsce — n I; lm D. miejsc 1. «wolna przestrzeń, którą można zająć, zapełnić czymś, gdzie można się zmieścić albo coś umieścić» Wolne miejsce w walizce. Miejsce na książki. Mieć mało miejsca w mieszkaniu. Szafa zabiera dużo miejsca. Chodźcie tu, jest dość … Słownik języka polskiego
siodełko — n II, N. siodełkokiem; lm D. siodełkołek 1. «małe siodło do jazdy wierzchem» Ozdobne siodełko kucyka. 2. «siedzenie w dwukołowych pojazdach jednośladowych; ruchome siedzenie w łodziach wyścigowych» Siodełko motocykla. Podwyższyć, obniżyć siodełko … Słownik języka polskiego
bryczka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. bryczkaczce; lm D. bryczkaczek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} lekki, odkryty pojazd konny, zazwyczaj na resorach, przeznaczony do niedalekich podróży, mający z tyłu jedno… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
siodełko — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIa, lm D. siodełkołek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}zdr. od rz. siodło w zn. 1.: Damskie siodełko. Siodełko na kucyka. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
część — 1. Lwia część (czegoś) «znaczna, główna część (czegoś)»: (...) program muzyczny, który jak wiadomo stanowi lwią część programu, opracowany jest w tym sezonie bardzo atrakcyjnie, przede wszystkim z punktu widzenia posłannictwa radia w szerzeniu… … Słownik frazeologiczny
amerykan — m IV, D. a, Ms. amerykannie; lm M. y 1. «pojazd czterokołowy na resorach, jednokonny lub dwukonny, mający przednie siedzenie wyższe z oparciem, tylne niższe, bez oparcia; amerykanka» 2. zwykle w lm «wczesna odmiana ziemniaków» 3. B.=D. częściej w … Słownik języka polskiego
bryczka — ż III, CMs. bryczkaczce; lm D. bryczkaczek «lekki powóz konny odkryty, zwykle resorowany, mający z tyłu miękkie siedzenie z oparciem, z przodu miejsce dla woźnicy» Wsiadać na bryczkę. Jechać bryczką. ‹może z niem.› … Słownik języka polskiego
kozioł — m IV, D. kozła, Ms. koźle; lm M. kozły 1. B.=D. «dorosły samiec kozy domowej, także kóz dzikich» W stadzie kóz były dwa kozły. ∆ zool. Kozioł śnieżny «Oreamnos americanus, niewielki ssak górski z rodziny pustorożców, o gęstym, długim, niemal… … Słownik języka polskiego