Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

sie+wurde

  • 101 siege

    noun
    (Mil.) Belagerung, die; (by police) Umstellung, die

    be under siege(lit. or fig.) belagert sein; (by police) umstellt sein

    lay siege to something(lit. or fig.) etwas belagern

    * * *
    [si:‹]
    (an attempt to capture a fort or town by keeping it surrounded by an armed force until it surrenders: The town is under siege.) die Belagerung
    * * *
    [si:ʤ]
    n MIL Belagerung f
    to lay \siege to sth etw belagern
    to raise the \siege die Belagerung aufheben
    to be under [or in a state of] \siege unter Belagerung stehen
    she was under \siege by photographers ( fig) sie wurde von Fotografen belagert
    * * *
    [siːdZ]
    n
    (of town) Belagerung f; (by police) Umstellung f

    to be under siege — belagert werden; (by police) umstellt sein

    he attempted to lay siege to her emotionser versuchte, ihr Herz zu erobern

    * * *
    siege [siːdʒ]
    A s
    1. MIL Belagerung f:
    state of siege Belagerungszustand m;
    a) eine Stadt etc belagern,
    b) fig jemanden bestürmen, bearbeiten;
    be under (continued) siege SPORT unter (Dauer)Beschuss stehen (Tor)
    2. fig
    a) Bestürmen n, heftiges Zusetzen
    b) Zermürbung f
    c) zermürbende Zeit
    3. TECH
    a) Werkbank f
    b) Glasschmelzofenbank f
    4. obs Sitz m, besonders Thron m
    B adj Belagerungs…
    * * *
    noun
    (Mil.) Belagerung, die; (by police) Umstellung, die

    be under siege(lit. or fig.) belagert sein; (by police) umstellt sein

    lay siege to something(lit. or fig.) etwas belagern

    * * *
    n.
    Belagerung f.

    English-german dictionary > siege

  • 102 unblushing

    un·blush·ing
    [ʌnˈblʌʃɪŋ]
    adj inv schamlos
    she remained \unblushing sie wurde nicht einmal rot
    * * *
    [ʌn'blʌʃɪŋ]
    adj
    schamlos; liar also unverschämt
    * * *
    unblushing adj (adv unblushingly) schamlos:
    be quite unblushing sich kein bisschen schämen ( about für, wegen)
    * * *
    adj.
    schamlos adj.

    English-german dictionary > unblushing

  • 103 weary

    1. adjective
    1) (tired) müde

    be weary of somethingeiner Sache (Gen.) überdrüssig sein; etwas satt haben (ugs.)

    3) (tiring) ermüdend
    2. transitive verb 3. intransitive verb

    weary of something/somebody — einer Sache/jemandes überdrüssig werden

    * * *
    ['wiəri] 1. adjective
    (tired; with strength or patience exhausted: a weary sigh; He looks weary; I am weary of his jokes.) müde
    2. verb
    (to (cause to) become tired: The patient wearies easily; Don't weary the patient.) ermüden
    - academic.ru/93677/wearily">wearily
    - weariness
    - wearisome
    - wearisomely
    * * *
    [ˈwɪəri, AM ˈwɪri]
    I. adj
    1. (very tired) müde, erschöpft
    \weary to death sterbensmüde, total erschöpft
    2. (bored) gelangweilt; (unenthusiastic) lustlos
    to be \weary of sth etw leid sein [o satthaben]
    to grow \weary of sth einer S. gen überdrüssig werden
    \weary of life lebensmüde
    3. (corny)
    \weary joke abgedroschener Witz
    II. vt
    <- ie->
    to \weary sb [with sth]
    1. (make tired) jdn [mit etw dat] ermüden
    to be wearied by sth von etw dat erschöpft sein
    2. (make bored) jdn [mit etw dat] langweilen
    to be wearied by sth von etw dat genug haben, etw satthaben
    III. vi
    <- ie->
    to \weary of sth von etw dat genug haben, etw satthaben
    * * *
    ['wIərɪ]
    1. adj (+er)
    1) (= tired, dispirited) müde; (= fed up) lustlos; smile, groan matt

    to be/grow weary of sth — etw leid sein/werden, einer Sache (gen) überdrüssig or müde sein/werden (geh)

    2) (= tiring) wait, routine etc ermüdend
    2. vt
    ermüden
    3. vi

    to weary of stheiner Sache (gen) müde or überdrüssig werden (geh)

    she wearied of being alonesie wurde es leid or müde (geh) or überdrüssig (geh), allein zu sein

    * * *
    weary [ˈwıərı]
    A adj (adv wearily)
    1. müde, matt, erschöpft ( beide:
    with von, vor dat):
    even the weariest river winds somewhere safe to sea (Sprichwort) auch das größte Unglück hat einmal ein Ende
    2. müde, überdrüssig ( beide:
    of gen):
    weary of life lebensmüde;
    I am weary of it ich habe es satt
    3. ermüdend:
    a) lästig, beschwerlich
    b) langweilig
    B v/t
    1. ermüden
    2. langweilen
    C v/i überdrüssig oder müde werden (of gen)
    * * *
    1. adjective
    1) (tired) müde
    2) (bored, impatient)

    be weary of somethingeiner Sache (Gen.) überdrüssig sein; etwas satt haben (ugs.)

    3) (tiring) ermüdend
    2. transitive verb 3. intransitive verb

    weary of something/somebody — einer Sache/jemandes überdrüssig werden

    * * *
    adj.
    müd adj.

    English-german dictionary > weary

  • 104 convulsively

    adverb erschütternd
    * * *
    con·vul·sive·ly
    [kənˈvʌlsɪvli]
    adv krampfartig, krampfhaft, konvulsivisch geh
    * * *
    [kən'vʌlsIvlɪ]
    adv
    krampfartig
    * * *
    adv.
    krampfhaft adv.

    English-german dictionary > convulsively

  • 105 inappropriately

    in·ap·pro·pri·ate·ly
    [ˌɪnəˈprəʊpriətli, AM -ˈproʊ-]
    adv unpassend, unangemessen
    * * *
    ["Inə'prəʊprIItlɪ]
    adv
    unpassend
    * * *
    adv.
    unpassend adv.

    English-german dictionary > inappropriately

  • 106 intoxicated

    in·toxi·cat·ed
    [ɪnˈtɒksɪkeɪtɪd, AM -ˈtɑ:k-]
    1. (by alcohol) betrunken, alkoholisiert
    she was charged with driving while \intoxicated sie wurde wegen Alkohols am Steuer angeklagt
    to be \intoxicated by sth von etw dat betrunken sein a. fig
    2. ( fig: elated) berauscht, begeistert
    * * *
    [In'tɒksIkeItɪd]
    adj
    betrunken, berauscht (also fig), im Rausch (also fig)

    to become intoxicatedsich berauschen (also fig) (by, with an +dat, von)

    intoxicated by drugsim Drogenrausch

    * * *
    adj.
    betrunken adj.
    betäubt adj.

    English-german dictionary > intoxicated

  • 107 mildly

    adverb
    1) (gently) mild[e]
    2) (slightly) ein bisschen od. wenig [enttäuscht, bestürzt, ermutigend, begeistert]
    3)
    * * *
    adverb mild
    * * *
    mild·ly
    [ˈmaɪldli]
    1. (gently) leicht; speak, mention, smile sanft; clean, disinfect schonend
    to work \mildly schonende Wirkung haben; (not severely) milde
    to punish sb \mildly jdn milde bestrafen
    2. (slightly) surprised, worried, annoyed leicht
    3. (as an understatement)
    to put it \mildly um es [mal] milde auszudrücken, gelinde gesagt
    she got very annoyed, and that's putting it \mildly sie wurde sehr ärgerlich und das ist noch milde ausgedrückt
    * * *
    ['maIldlɪ]
    adv
    leicht; say, ask sanft; scold, rebuke, protest, curse, reply milde

    ... and that's putting it mildly —... und das ist noch milde ausgedrückt

    they seemed mildly interested —

    * * *
    adverb
    1) (gently) mild[e]
    2) (slightly) ein bisschen od. wenig [enttäuscht, bestürzt, ermutigend, begeistert]
    3)
    * * *
    adv.
    mild adv.
    sanft adv.

    English-german dictionary > mildly

  • 108 had up

    adj pred, inv BRIT ( fam)
    to be \had up up for sth wegen einer S. gen dran sein fam
    she's been \had up up for speeding sie wurde wegen überhöhter Geschwindigkeit drangekriegt
    to be \had up up in court vor den Kadi gebracht werden fam

    English-german dictionary > had up

  • 109 pigeon-hole

    1. noun
    [Ablage]fach, das; (for letters) Postfach, das

    put people in pigeon-holes(fig.) Menschen in Schubladen einordnen

    2. transitive verb
    1) (deposit) [in die Fächer] sortieren
    2) (categorize) einordnen
    * * *
    noun (a small compartment for letters, papers etc in a desk etc or eg hung on the wall of an office, staffroom etc: He has separate pigeon-holes for bills, for receipts, for letters from friends and so on.) das Ablegefach
    * * *
    ˈpi·geon-hole
    I. n [Post]fach nt, Ablage f
    to check one's \pigeon-hole in seinem Postfach nachsehen
    to put sb/sth in a \pigeon-hole ( fig) jdn/etw in eine Schublade stecken
    II. vt
    to \pigeon-hole sb/sth jdn/etw in eine Schublade stecken
    she was \pigeon-holed as a leftist sie wurde als Linke abgestempelt
    2. (defer)
    to \pigeon-hole a project ein Projekt auf Eis legen
    to \pigeon-hole worries Sorgen [erst einmal] beiseiteschieben
    * * *
    1. noun
    [Ablage]fach, das; (for letters) Postfach, das

    put people in pigeon-holes(fig.) Menschen in Schubladen einordnen

    2. transitive verb
    1) (deposit) [in die Fächer] sortieren
    2) (categorize) einordnen
    * * *
    n.
    Ablagefach n.

    English-german dictionary > pigeon-hole

  • 110 ward of court

    <pl wards of court>
    n
    1. (protected by the court) Mündel nt unter Amtsvormundschaft
    she was made a \ward of court sie wurde unter Amtsvormundschaft gestellt
    2. (protected by a guardian) Mündel nt

    English-german dictionary > ward of court

  • 111 battering

    bat·ter·ing [ʼbætərɪŋ, Am ʼbæt̬-] n
    1) ( attack) Prügel mpl, Schläge mpl;
    to give sb a \battering jdn verprügeln;
    she'd been given many a \battering by her man sie wurde oft von ihrem Mann misshandelt
    2) (fam: defeat) Niederlage f;
    to take a \battering eine Niederlage einstecken ( fam)

    English-German students dictionary > battering

  • 112 Caesarean

    Cae·sar·ean [sɪʼzeəriən] adj
    1) ( of Caesar) cäsarisch ( geh)
    2) med Kaiser-;
    \Caesarean delivery [or birth] Geburt f durch Kaiserschnitt;
    she was a \Caesarean delivery sie wurde mit Kaiserschnitt entbunden;
    \Caesarean section Kaiserschnitt m n med Kaiserschnitt m

    English-German students dictionary > Caesarean

  • 113 conviction

    con·vic·tion [kənʼvɪkʃən] n
    1) ( judgement) Verurteilung f ( for wegen +gen);
    it was her first \conviction for stealing sie wurde zum ersten Mal wegen Diebstahls verurteilt;
    previous \convictions Vorstrafen fpl;
    to have no/two previous \convictions nicht/zweifach vorbestraft sein;
    to overturn a \conviction eine Verurteilung aufheben
    2) ( belief) Überzeugung f;
    deep [or firm] /lifelong \conviction tiefe [o feste] /unerschütterliche Überzeugung;
    to have a deep \conviction that... der festen Überzeugung sein, dass...;
    it is sb's [personal] \conviction that... jd ist der [persönlichen] Überzeugung [o Meinung], dass...;
    political/religious \convictions politische/religiöse Anschauungen;
    to be of strong \convictions feste Grundsätze haben;
    sb/sth carries \conviction jd/etw ist [o klingt] überzeugend;
    sb/ sth doesn't carry [or lacks] \conviction jdm/etw mangelt es an Überzeugung;
    to have \conviction about sth von etw dat überzeugt sein;
    by \conviction überzeugt;
    a socialist by \conviction ein überzeugter Sozialist/eine überzeugte Sozialistin

    English-German students dictionary > conviction

  • 114 convulse

    con·vulse [kənʼvʌls] vi
    sich akk krümmen [o winden];
    to \convulse in [or with] laughter sich akk vor Lachen biegen [o ausschütten] ( fam)
    to \convulse in [or with] pain sich akk vor Schmerzen winden [o krümmen] vt
    to \convulse sth etw erschüttern;
    a racking cough \convulsed her whole body sie wurde von einem fürchterlichen Husten geschüttelt;
    to be \convulsed with laughter sich akk vor Lachen biegen ( fam)

    English-German students dictionary > convulse

  • 115 embarrassment

    em·bar·rass·ment [ɪmʼbærəsmənt, Am emʼber-] n
    ( instance) Peinlichkeit f; ( feeling) Verlegenheit f;
    she blushed with \embarrassment sie wurde rot vor Verlegenheit;
    to be an \embarrassment [to sb] [jdm] peinlich sein;
    you were a real \embarrassment to me this evening! ich habe mich heute Abend deinetwegen echt geschämt!;
    he is an \embarrassment to his family er blamiert seine Familie;
    to cause sb \embarrassment jdn verlegen machen;
    to cause \embarrassment to sb jdn in Verlegenheit bringen

    English-German students dictionary > embarrassment

  • 116 flood

    [flʌd] n
    1) ( flowing) Überschwemmung f, Hochwasser nt kein pl;
    we had a \flood in the cellar wir hatten den Keller unter Wasser;
    when the snow melts, this little stream becomes a \flood wenn der Schnee schmilzt, wird dieser kleine Bach ein reißender Fluss;
    to be in full \flood ( fig) activity, discussion in vollem Gang sein;
    the F\flood rel die Sintflut
    2) ( outpouring) Flut f, Schwall m;
    a \flood of cheap imports came into the shops ein ganzer Schwung Billigimporte kam in die Läden;
    to let out a \flood of abuse eine Schimpfkanonade loslassen;
    \flood of calls/ letters eine Flut von Anrufen/Briefen;
    \flood of complaints ein Haufen m Beschwerden;
    \flood of tears Strom m von Tränen;
    \flood of words Redeschwall m
    3) ( tide)
    \flood [tide] Flut f;
    on the \flood bei [o mit der] Flut
    PHRASES:
    before the F\flood (the F\flood) vorsintflutlich ( hum) vt
    to \flood sth
    1) ( overflow) etw überschwemmen [o überfluten]; ( deluge) kitchen, bathroom etw unter Wasser setzen;
    don't \flood the bathtub lass die Badewanne nicht überlaufen;
    2) (fig: overwhelm) etw überschwemmen [o überfluten];
    the calls for tickets \flooded the switchboard die Kartenanfragen führten zu einer völligen Überlastung der Telefonzentrale;
    to be \flooded with joy überglücklich sein;
    to be \flooded with responses mit Antworten überhäuft werden
    3) auto ( supply) carburettor, engine etw absaufen lassen ( fam)
    4) ( fill with water) a dam, submarine, valley etw fluten fachspr; a river etw über die Ufer treten lassen vi
    1) ( overflow) place überschwemmt werden, unter Wasser stehen; river über die Ufer treten; container, bathtub überlaufen;
    2) (fig: pour) strömen, sich akk ergießen ( geh)
    to \flood into sb/ sth jdn/etw überschwemmen [o überfluten];
    donations are \flooding into the relief fund Spenden gehen zu Tausenden bei dem Hilfsfonds ein;
    colour \flooded into her cheeks sie wurde ganz rot im Gesicht;
    anger \flooded into him Wut stieg in ihm hoch

    English-German students dictionary > flood

  • 117 gnawing

    gnaw·ing [ʼnɔ:ɪŋ, Am ʼnɑ:-] adj
    nagend;
    she had the \gnawing feeling that she had forgotten something sie wurde das Gefühl nicht los, etwas vergessen zu haben;
    \gnawing doubts nagende Zweifel;
    \gnawing pain bohrender Schmerz n
    no pl Nagen nt; person Kauen nt

    English-German students dictionary > gnawing

  • 118 had up

    pred, inv
    ( Brit) ( fam);
    to be \had up up for sth wegen einer S. gen dran sein ( fam)
    she's been \had up up for speeding sie wurde wegen überhöhter Geschwindigkeit drangekriegt;
    to be \had up up in court vor den Kadi gebracht werden ( fam)

    English-German students dictionary > had up

  • 119 influence

    in·flu·ence [ʼɪnfluən(t)s] n
    1) ( sth that affects) Einfluss m;
    to be an \influence on sb/ sth [einen] Einfluss auf jdn/etw ausüben, jdn/etw beeinflussen;
    Helen's a good \influence on him Helen hat einen guten Einfluss auf ihn;
    to fall under the \influence of sb ( usu pej) unter jds Einfluss geraten ( meist pej) ( stronger) in jds Bann geraten ( meist pej)
    to have an \influence on sb/ sth [einen] Einfluss auf jdn/etw haben; of weather Auswirkungen fpl auf jdn/etw haben
    2) no pl ( power to affect) Einfluss m (on auf +akk);
    to be/fall under sb's \influence ( usu pej) unter jds Einfluss stehen/geraten ( meist pej)
    to enjoy \influence einflussreich sein;
    to exert [or use] one's \influence seinen [ganzen] Einfluss geltend machen
    PHRASES:
    to be under the \influence ( form) ( hum) betrunken sein;
    she was charged with driving under the \influence sie wurde wegen Trunkenheit am Steuer belangt vt
    to \influence sb/ sth jdn/etw beeinflussen;
    what \influenced you to choose a career in nursing? was hat dich dazu veranlasst, Krankenschwester zu werden?;
    to be easily \influenced leicht zu beeinflussen [o beeinflussbar] sein

    English-German students dictionary > influence

  • 120 intoxicated

    in·toxi·cat·ed [ɪnʼtɒksɪkeɪtɪd, Am -ʼtɑ:k-] adj
    1) ( by alcohol) betrunken, alkoholisiert;
    she was charged with driving while \intoxicated sie wurde wegen Alkohols am Steuer angeklagt;
    to be \intoxicated by sth von etw dat betrunken sein (a. fig)
    2) (fig: elated) berauscht, begeistert

    English-German students dictionary > intoxicated

См. также в других словарях:

  • Sie liebt ihn – sie liebt ihn nicht — Filmdaten Deutscher Titel: Sie liebt ihn – sie liebt ihn nicht Originaltitel: Sliding Doors Produktionsland: Großbritannien, USA Erscheinungsjahr: 1998 Länge: 98 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

  • Sie (Stephen King) — Sie (im englischen Original: Misery) ist ein im Jahre 1987 vom New Yorker Viking Verlag publizierter Roman des Schriftstellers Stephen King. Die deutsche Übersetzung von Joachim Körber wurde durch den Heyne Verlag im gleichen Jahr herausgegeben.… …   Deutsch Wikipedia

  • Sie (Haggard) — Sie ist ein Roman des britischen Schriftstellers Sir Henry Rider Haggard. Das Buch wurde erstmals 1887 unter dem Titel She – A History of Adventure veröffentlicht. Die erste deutsche Übersetzung erschien 1970. Das Buch wurde seit 1908 vielfach… …   Deutsch Wikipedia

  • Sie machen was sie wollen — (bulgarisch: Те правят каквото им харесва) war eine Kunstausstellung in Sofia, Bulgarien. Sie fand zwischen dem 24. November und dem 12. Dezember 1986 in der Galerie des Verbandes bulgarischer Künstler statt und trug den Untertitel… …   Deutsch Wikipedia

  • Würde — Würde, 1) aus sittlicher Größe hervorgehender innerer Werth. Sie beruht in einem Vereine moralischer Eigenschaften, welcher die Achtung Anderer als Recht in Anspruch nimmt u. daher auch durch ein edles, Achtung gebietendes Benehmen, in Haltung… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Würde — (abgeleitet von wert) ist die ästhetisch anziehende, in Haltung, Benehmen und Sprache sich kundgebende äußere Erscheinung gefestigter Willensgefühle; sie ist der ästhetische Ausdruck des geschlossenen, ruhigen, seiner selbst bewußten und oft dem… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Würde des Menschen — Der Begriff der Menschenwürde ist Ausdruck der Idee oder Erfahrung, dass jeder Mensch einen schützenswerten Wert besitzt (Selbstwert jedes Menschen). Nur wo der unbedingte Schutz der Menschenwürde gewährleistet ist, kann man von einem… …   Deutsch Wikipedia

  • Würde — Der Begriff Würde (lateinisch dignitas) bezeichnet die Eigenschaft, eine einzigartige Seinsbestimmung zu besitzen. Sie kann einem Lebewesen, einem System von Lebewesen, aber auch einer natürlichen oder menschlichen Schöpfung zugesprochen… …   Deutsch Wikipedia

  • Sie waren Helden — Dieser Artikel wurde wegen inhaltlicher Mängel auf der Qualitätssicherungsseite der Redaktion Film und Fernsehen unter Angabe von Verbesserungsvorschlägen eingetragen. Beteilige Dich an der Verbesserung dieses Artikels und entferne diesen… …   Deutsch Wikipedia

  • Sie fürchten weder Tod noch Teufel — Filmdaten Deutscher Titel Sie fürchten weder Tod noch Teufel Originaltitel Lost Command …   Deutsch Wikipedia

  • Sie leben — Filmdaten Deutscher Titel Sie leben Originaltitel John Carpenter’s They Live …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»