-
81 вязать
, <с> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; Arch. zusammenfügen; Tech. zusammenziehen; F во рту вяжет (от Р/у Р et.) zieht jemandem den Mund zusammen; вязаться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; P sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen -
82 вязать
, <с> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; Arch. zusammenfügen; Tech. zusammenziehen; F во рту вяжет (от Р/у Р et.) zieht jemandem den Mund zusammen; вязаться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; P sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen -
83 мешать
1. umrühren;2. <с> mischen, vermischen; P verwechseln;3. <по> stören, belästigen ( Д jemanden; + Inf. bei D); hindern (an D); не мешает od. мешало бы es kann od. würde nicht schaden; мешаться sich verwirren; sich einmischen; im Wege sein -
84 мешать
1. umrühren;2. <с> mischen, vermischen; P verwechseln;3. <по> stören, belästigen ( Д jemanden; + Inf. bei D); hindern (an D); не мешает od. мешало бы es kann od. würde nicht schaden; мешаться sich verwirren; sich einmischen; im Wege sein -
85 путать
1. <за, с> verwickeln, verwirren; F irreführen;2. <с, пере> durcheinanderbringen; verwechseln;3. <с> Pferd fesseln;4. <в> F hineinziehen; путаться durcheinandergeraten; F sich irren od. verirren od. verheddern; sich einmischen od. einlassen; F herumstehen, im Wege stehen; P herumirren; herumhuren -
86 путать
1. <за, с> verwickeln, verwirren; F irreführen;2. <с, пере> durcheinanderbringen; verwechseln;3. <с> Pferd fesseln;4. <в> F hineinziehen; путаться durcheinandergeraten; F sich irren od. verirren od. verheddern; sich einmischen od. einlassen; F herumstehen, im Wege stehen; P herumirren; herumhuren -
87 соваться
vgener. sich einmischen (во что-л.) -
88 ingérer
-
89 break in
1. intransitive verb 2. transitive verb2) einlaufen [Schuhe]* * *◆ break inI. vi1. (enter by force) einbrechen2. (interrupt) unterbrechenII. vt1. (condition)to \break in in ⇆ one's shoes seine Schuhe einlaufento \break in in ⇆ a car/an engine AM ein Auto/einen Motor einfahren2. (tame)to \break in in a horse ein Pferd zureitento \break in in one's staff ( fig) das Personal einarbeiten3. (interrupt)* * *vi1) (= interrupt) unterbrechen (on sb/sth jdn/etw)2) (= enter illegally) einbrechenvt sep3) door aufbrechen4) shoes einlaufen* * *A v/i1. einbrechen, -dringen:break in (up)on sb bei jemandem hereinplatzenB v/t1. einschlagen, eine Tür aufbrechenc) jemanden einarbeiten, anlernen* * *1. intransitive verb 2. transitive verb1) (accustom to habit) eingewöhnen; (tame) zureiten [Pferd]2) einlaufen [Schuhe]* * *v.einbrechen v. -
90 intrude
-
91 tamper
-
92 danzar
đan'θarvverbo intransitivo1. [bailar] tanzen2. (figurado) [ir de un sitio a otro] herumspringendanzardanzar [daṇ'θar] <z ⇒ c>num2num (entremeterse) sich einmischentanzen -
93 inmiscuir
-
94 medio
1. 'međǐo adj1) ( promedio) durchschnittlich2) ( la mitad) halb2. 'međǐo mMedium n, Mittel npor medio de — anhand, durch, mittels
1. [gen] halba medias [por mitades] zur Hälfte[no completamente] halb2. [intermedio] mittelgroß3. [de promedio, corriente] Durchschnitts-————————adverbio————————sustantivo masculinode medio a medio [completamente] völligpor medio de [mediante] durch8. (locución)meterse o ponerse de por medio sich einmischenquitar de en medio a alguien [apartar] jn loswerden[matar] jn um die Ecke bringen————————medios sustantivo masculino plural————————media sustantivo femenino1. [promedio] Durchschnitt der2. [hora] halbe Stunde————————medio ambiente sustantivo masculinomedio1medio1 ['meðjo]num1num (mitad) Mitte femenino; en medio de zwischen +dativo; en medio de todo trotz allem; meterse por medio (figurativo) dazwischenfunken familiar; quitar de en medio (familiar figurativo) aus dem Weg schaffennum2num (instrumento) Mittel neutro; medio de transporte Verkehrsmittel neutro; por medio de mittels +genitivonum8num plural (capital) (finanzielle) Mittel neutro plural; estar corto de medios knapp bei Kasse sein familiar————————medio2medio2 , -a ['meðjo, -a]I adjetivonum1num (mitad) halb; a las cuatro y media um halb fünf; litro y medio anderthalb Liter; mi media naranja (figurativo) meine bessere HälfteII adverbiohalb; medio vestido halb nackt; a medio asar halb gegrillt; medio dormido; dormido a medias halb eingeschlafen; tomar a medias teilen; ir a medias halbe-halbe machen familiar -
95 meter baza
meter baza(familiar) sich einmischen -
96 meter mano
meter manosich einmischen -
97 tijeretear
tixere'tearv1) zerschneiden, schneiden (Schere)2) (fig) kritisierenverbo transitivotijereteartijeretear [tixerete'ar]herumschnippeln [an+dativo]num1num (cortar) herumschnippelnnum2num (familiar: entrometerse) sich einmischen -
98 entremeter
-
99 involucrarse
imbolu'krarsev( implicarse) sich einmischen -
100 katmak
katmak <- ar> v/t hinzufügen (-e zu D); zusetzen, (Wasser) zugießen (-e zu D); Schafe treiben (-e zu D); jemandem Schutz beigeben; Tiere paaren;birbirine katmak gegeneinander aufhetzen;kendini katmak sich einmischen (in A)
См. также в других словарях:
einmischen — (sich) einschalten; einschreiten; dazwischentreten; intervenieren; eingreifen * * * ein|mi|schen [ ai̮nmɪʃn̩], mischte ein, eingemischt <+ sich>: sich redend oder handelnd an etwas beteiligen, womit man eigentlich nichts zu tun hat: die… … Universal-Lexikon
einmischen — sich einmischen dazwischenfahren, dazwischenreden, eingreifen, sich einmengen, sich einschalten, hineinreden; (bildungsspr.): intervenieren; (ugs.): dazwischenfunken, dreinreden, sich hängen in, seine Nase in etw. [hinein]stecken. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
einmischen, sich — sich einmischen V. (Mittelstufe) in die Angelegenheiten anderer Menschen eingreifen Synonyme: sich einmengen, sich hineinmischen, sich dareinmischen (geh.), sich mengen (ugs.) Beispiel: Meine Mutter mischt sich immer in mein Leben ein.… … Extremes Deutsch
Eīnmischen — Eīnmíschen, verb. reg. act. hinein mischen, doch mehr in figürlichem als eigentlichem Verstande. Verse mit in eine Rede einmischen. Er mischt allerley Mährchen mit ein. Er mischt sich überall mit ein. In die Sache mag ich mich nicht mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
sich in ein Gespräch einmischen — [Redensart] Auch: • sich in ein Gespräch hineindrängen Bsp.: • Was für eine unhöfliche Person! Ich unterhielt mich mit Sally und er hat sich einfach eingemischt … Deutsch Wörterbuch
sich in ein Gespräch hineindrängen — [Redensart] Auch: • sich in ein Gespräch einmischen Bsp.: • Was für eine unhöfliche Person! Ich unterhielt mich mit Sally und er hat sich einfach eingemischt … Deutsch Wörterbuch
einmischen — ein·mi·schen, sich (hat) [Vr] sich in etwas (Akk) einmischen in eine Handlung eingreifen, die einen nicht betrifft: sich in einen Streit einmischen; sich in jemandes Angelegenheiten einmischen || hierzu Ein·mi·schung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mischen, sich — sich mischen V. (Aufbaustufe) in die Angelegenheiten anderer Menschen eingreifen Synonyme: sich einmischen, sich einmengen, sich hineinmischen, sich dareinmischen (geh.), sich mengen (ugs.) Beispiel: Musst du dich immer in meine Angelegenheiten… … Extremes Deutsch
einmischen — ein|mi|schen , sich … Die deutsche Rechtschreibung
intervenieren — (sich) einschalten; (sich) einmischen; einschreiten; dazwischentreten; eingreifen * * * in|ter|ve|nie|ren 〈[ ve ] V. intr.; hat〉 dazwischentreten, einschreiten, sich einmischen, vermitteln [<lat. intervenire „dazwischen , dazukommen, treten“]… … Universal-Lexikon
dazwischentreten — (sich) einschalten; (sich) einmischen; einschreiten; intervenieren; eingreifen * * * da|zwi|schen|tre|ten [da ts̮vɪʃn̩tre:tn̩], tritt dazwischen, trat dazwischen, dazwischengetreten <itr.; ist: sich einschalten, um einen Streit zu schlichten:… … Universal-Lexikon