-
101 вспоминать
, < вспомнить>, F < вспомянуть> sich erinnern (В, о П an A); gedenken (G), sich besinnen (auf A); вспомнил ( И jemandem) fiel ein (о П N); вспоминаться: вспоминается od. вспомнилось (Д/И) = (И) вспоминает od. вспомнил (В, о П) -
102 Beginnen
n -sначинание; предприятие; затеяwas ist dein Beginnen ? — что собираешься делать?; что ты задумал?•• -
103 мысль
жвнезапная мысль — Einfall m (умл.)основная мысль произведения — Hauptgedanke m, Hauptidee fпробудить чью-либо мысль — j-m (A) zum Denken anregen -
104 спохватываться
-
105 мысль
мысль ж Gedanke m -ns, pl -n; Idee f, pl Ide|en (идея); Denken n 1 (мышление) внезапная мысль Einfall m 1a* образ мыслей Denkweise f мне пришла в голову мысль es ist mir ein|gefallen это хорошая мысль das ist eine gute Idee собраться с мыслями seine Gedanken sammeln, sich besinnen* быть поглощённым своими мыслями (ganz) in Gedanken versunken sein блестящая мысль glänzender Einfall основная мысль произведения Hauptgedanke m, Hauptidee f задняя мысль Hintergedanke m пробудить чью-л. мысль jem. (A) zum Denken anregen -
106 одуматься
одуматься sich besinnen*; Vernunft annehmen* (образумиться) -
107 спохватиться
спохватиться, спохватываться разг. sich besinnen*, plötzlich bemerken vt он вдруг спохватился es fiel ihm plötzlich ein -
108 μερμηρίζω
μερμηρίζω, sorgen, sich besinnen, hin- u. herdenken; ἀλλ' ὅγε μερμήριξε κατὰ φρένα, ὡς Ἀχιλῆα τιμήσῃ, Il. 2, 3; mit ὅπως, 14, 159 Od. 9, 554. 15, 169; περί τινος, Il. 20, 17; bes. = zweifelhaft sein, ἦτόρ οἱ ἐν στήϑεσσιν διάνδιχα μερμήριξεν, 1, 189 u. öfter, μερμήριξε δ' ἔπειτα κατὰ φρένα καὶ κατὰ ϑυμόν, ἢ – ἤ, 5, 671; auch δίχα δὲ φρεσὶ μερμήριζεν, ἢ – ἤ, Od. 22, 333 u. öfter; c. inf. aor., Od. 10, 438 Il. 8, 167; auch so, daß ein int., κύσσαι, auf ἤ folgt, Od. 24, 235. – Mit dem acc. = ersinnen, ausdenken, πολλὰ φρεσίν, Od. 1, 427, φόνον μνηστήρεσσιν, 19, 2, öfter; ἵπποισιν καὶ ὄχεσφιν ἀεικέα μερμηρίζων, 4, 533; δόλον, 2, 93, ἀμύντορα, 16, 256. 261. – Sonst hat das Wort nur in homerischer Nachahmung, μερμηρίζω κατὰ φρένα, Luc. bis accus. 2.
-
109 не торопиться с принятием решения
prepos.gener. sich besinnenУниверсальный русско-немецкий словарь > не торопиться с принятием решения
-
110 ressourcer
ressourcerressourcer [ʀ(ə)suʀse] <2>Beispiel: se ressourcer1 (revenir aux sources) sich besinnen2 (puiser de nouvelles forces) neue Kraft schöpfen -
111 aymak
-
112 innehalten
'ɪnəhaltənv irrinnehaltenịnne|haltenunregelmäßig (gehobener Sprachgebrauch) s'interrompre; (sich besinnen) faire une pause; Beispiel: im Sprechen innehalten s'arrêter de parler -
113 anders
adv drugolik; drukčije, inače; - als drukčije nego; er ist - als er aussieht posve je drugačiji; wie war das doch sonst ganz - kako je to negda bilo drukčije; das ist nun einmal nicht - to je tako i nikako drukčije; ich kann nicht - ne mogu drukčije; ich konnte nicht -, ich mußte lachen nisam mogao drukčije (nisam se mogao suzdržati), morao sam se smijati; neimand - als er nitko drugi negoli on; wer - als Sie tko drugi nego vi; die Sache ist - stvar se ima drukčije (stoji drukčije); mit der Sache ist es nicht - stvar stoji tako; sich - besinnen predomisliti se -
114 Beginnen
was ist dein Beginnen? что собира́ешься де́лать?; что ты заду́мал?vorm Beginnen sich besinnen macht gewinnen посл. семь раз отме́рь, оди́н раз отре́жь -
115 reflektować
reflektować na mieszkanie an einer Wohnung interessiert sein, an einer Wohnung Interesse haben;reflektować się sich besinnen -
116 μερμηρίζω
μερμηρίζω, sorgen, sich besinnen, hin- u. herdenken; bes. = zweifelhaft sein; ersinnen, ausdenken -
117 разубедиться
-
118 dovinuti se
sich besi'nnen (152), auf etwas kommen (b), darau'f|kom-men (b), dahi'nter|kommen (b) (79), ein|fallen (b) (38); ne mogu se d. ich kann mich nicht besinnen (es fällt mir nicht ein); dovinut ćemo se već wir kommen schon darauf (dahinter) -
119 передумать
vgener. (sich etw.) anders überlegen (sich) anders besinnen, sich (D) etw. anders überlegen, sich anders besinnen, sich anders entschließen, sich eines Besser bedenken, sich eines Besser besinnen, sich eines Besser versehen, sich eines Bessere bedenken, sich eines Bessere besinnen, sich eines Bessere versehen, sich eines Besseren besinnen, sich eines Bessern bedenken, sich eines Beßren bedenken, sich eines anderen besinnen, sich eines änderen besinnen, sich eines ändern bedenken, sich umentscheiden, umentscheiden -
120 besser
I Komp. gut; wohl 2II Adj.1. better; ein besseres Geschäft etc. (gutes) an upmarket shop etc., Am. an upscale store etc.; ein besserer Stoff a better ( oder superior) material; besser werden improve, get better; hoffentlich ist das Wetter zum Wochenende besser I hope the weather will be better at the weekend; er ist besser dran als ich he’s better off than me; es wäre besser, wenn sie das nicht wüsste it would be better if she did not know this ( oder for her not to know this); besser ist besser just to be on the safe side; es wurde noch besser iro. that wasn’t all, it gets better; das wäre ja noch besser! iro. you must be joking!; um so oder desto besser so much the better, that’s even better; besser als gar nichts better than nothing(, I suppose); Hälfte2. subst.: das Bessere ist des Guten Feind Sprichw. the search for something better leads to the neglect of what is good; jemanden eines Besseren belehren put s.o. right, weitS. open s.o.’s eyes; sich eines Besseren besinnen change one’s mind, think better of s.th.; ich habe Besseres zu tun I’ve got better ( oder more important) things to do; eine Wende zum Besseren a change for the better3. (sozial) höher gestellt: superior, better-class; in besseren Kreisen verkehren move in higher ( oder more elevated) circles; die besseren Leute superior ( oder better-class) people; eine Wohngegend für bessere Leute a residential area for a better class of people ( oder for the well-to-do); eine bessere Gegend / Adresse a superior ( oder better-class oder respectable) area / address; in einem besseren Restaurant essen eat in a better ( oder upmarket, Am. upscale) restaurant; ich suche ein Zimmer in einem besseren Hotel I’m looking for a room in a better-class hotel; etwas Besseres something better; sie meint, sie sei etwas Besseres she thinks she’s superiorIII Adv.1. better; es besser wissen know better; es besser machen als jemand do better than s.o., go one up on s.o.; ich hoffe, du hast es mal besser I hope things will start looking up for you; bes. finanziell: I hope you’ll be better off; es geht ihm heute besser he’s feeling better today; wenn es dir wieder besser geht, darfst du nach Hause when you feel better ( oder have recovered) you can go home; es geht ( wirtschaftlich etc.) besser things are looking up; du kannst es besser als er you’re better at it than him ( oder he is); sich besser stellen better o.s., improve one’s (financial) position; durch den Berufswechsel stellt er sich besser he will be better off with his change of career; besser gestellt finanziell etc.: better-off; die besser Gestellten Bessergestellte; besser verdienen earn more; die besser Verdienenden Besserverdienende; du tätest besser daran zu gehen it would be better if you went; einen Mantel etc. nur für besser tragen wear a coat etc. only for best; besser gesagt or rather2. (lieber) gehen wir besser, wir sollten besser gehen I think we should go, I think ( oder perhaps) we’d better go; möchtest du noch ein Glas?- besser nicht I’d better not; Ruf 4* * *better (Adv.); better (Adj.); superior (Adj.)* * *bẹs|ser ['bɛsɐ]1) betterbessere Kreise/Gegend — better circles/area
bessere Leute — better class of people
er hat bessere Tage or Zeiten gesehen (iro) — he has seen better days
du willst wohl etwas Besseres sein! (inf) — I suppose you think you're better than other people, I suppose you think yourself superior
besser werden — to improve, to get better
eine Wendung zum Besseren nehmen — to take a turn for the better
jdn eines Besseren belehren — to teach sb otherwise or better
See:→ besinnen2)das Essen war nur ein besserer Imbiss — the meal was just a glorified snack
2. adv comp von gut, wohl1) betterbesser ist besser — (it is) better to be on the safe side
umso besser! (inf) — so much the better!
besser (gesagt) — or rather, or better
das macht nichts besser — that doesn't improve matters, that doesn't make things any (the) better
2)(= lieber)
lass das besser bleiben — you had better leave well alonedu tätest besser daran... — you would do better to..., you had better...
* * *1) (good to a greater extent: His new car is better than his old one.) better2) (preferable: Better to do it now than later.) better3) (well to a greater extent: He sings better now than he did before.) better* * *bes·ser[ˈbɛsɐ]1. (höher) better\besseres Gehalt higher wages, better pay\bessere Qualität superior quality▪ etwas B\besseres something betternichts B\besseres nothing betterSie finden nichts B\besseres! you won't find anything better!es gibt auf dem Markt nichts B\besseres it's the best on the market▪ \besser sein to be betteretw könnte \besser sein sth could be better, sth has room for improvementnicht \besser als... no better than...▪ [es ist] \besser, [wenn]... it would be better if...\besser, man sieht uns nicht zusammen it would be better if nobody saw us together▪ etw ist ein \besserer/ \besseres/eine \bessere... sth is just a bit better than... [or a better sort of]das nennen Sie anständige Wohnung? das ist doch allenfalls eine \bessere Bruchbude! you call that a decent flat? it's just a slightly upmarket garden shed!4.▶ jdn eines B\besseren belehren to put sb right, to enlighten sbich lasse mich gern[e] eines B\besseren belehren I'm willing to admit I'm wrongals ob ich nichts B\besseres zu tun hätte! as if I had nothing better to do!; s.a. Wendung1. (nicht mehr schlecht)es geht jdm \besser MED sb is [or feels] better, sb is recoveringes geht der Landwirtschaft noch nicht \besser the agricultural industry is still not doing well; \besser verdienen to get a better wage, to earn more2. (mehr als gut) better\besser verdienen to earn moredem solltest du \besser aus dem Wege gehen! it would be better if you avoided him!, you would do better to keep out of his way!lass \besser mich ran! let me have a go!soll ich ihm von unserem Gespräch berichten? — nein, das lassen Sie \besser bleiben! shall I tell him about our conversation? — no, it would be better not to!4.▶ es \besser haben to be [a lot] better off▶ es [mit jdm] \besser haben to be better off [with sb]▶ jd täte \besser daran... sb would do better to...▶ jd will es [o alles] [immer] \besser wissen sb [always] knows better* * *1.1) betterbesser werden — get better; <work etc.> improve
um so besser — so much the better; all the better; that wasn't the best of it (iron.)
jemanden eines Besseren belehren — (geh.) put somebody right; s. auch besinnen 1)
2) (sozial höher gestellt) superior; upper-classbessere od. die besseren Kreise — more elevated circles
eine bessere Gegend/Adresse — a smart[er] or [more] respectable area/address
3) (abwertend) glorified2.adverbial better[immer] alles besser wissen — always know better
es besser haben — be better off; (es leichter haben) have an easier time of it
es kommt noch besser — (iron.) it gets even better (iron.)
besser gesagt — to be [more] precise
3.er täte besser daran, zu... — he would do better to...
Adverb (lieber)das lässt du besser sein od. (ugs.) bleiben — you'd better not do that
* * *B. adj1. better;besser werden improve, get better;hoffentlich ist das Wetter zum Wochenende besser I hope the weather will be better at the weekend;er ist besser dran als ich he’s better off than me;es wäre besser, wenn sie das nicht wüsste it would be better if she did not know this ( oder for her not to know this);besser ist besser just to be on the safe side;es wurde noch besser iron that wasn’t all, it gets better;das wäre ja noch besser! iron you must be joking!;desto besser so much the better, that’s even better;2. subst:das Bessere ist des Guten Feind sprichw the search for something better leads to the neglect of what is good;jemanden eines Besseren belehren put sb right, weitS. open sb’s eyes;sich eines Besseren besinnen change one’s mind, think better of sth;ich habe Besseres zu tun I’ve got better ( oder more important) things to do;eine Wende zum Besseren a change for the better3. (sozial) höher gestellt: superior, better-class;in besseren Kreisen verkehren move in higher ( oder more elevated) circles;die besseren Leute superior ( oder better-class) people;eine Wohngegend für bessere Leute a residential area for a better class of people ( oder for the well-to-do);ich suche ein Zimmer in einem besseren Hotel I’m looking for a room in a better-class hotel;etwas Besseres something better;sie meint, sie sei etwas Besseres she thinks she’s superior4. pej:C. adv1. better;es besser wissen know better;es besser machen als jemand do better than sb, go one up on sb;ich hoffe, du hast es mal besser I hope things will start looking up for you; besonders finanziell: I hope you’ll be better off;es geht ihm heute besser he’s feeling better today;wenn es dir wieder besser geht, darfst du nach Hause when you feel better ( oder have recovered) you can go home;es geht (wirtschaftlich etc)besser things are looking up;sich besser stellen better o.s., improve one’s (financial) position;durch den Berufswechsel stellt er sich besser he will be better off with his change of career;besser gestellt finanziell etc: better-off;besser verdienen earn more;du tätest besser daran zu gehen it would be better if you went;einen Mantel etcnur für besser tragen wear a coat etc only for best;besser gesagt or rather2. (lieber)gehen wir besser, wir sollten besser gehen I think we should go, I think ( oder perhaps) we’d better go;möchtest du noch ein Glas?-* * *1.1) betterbesser werden — get better; <work etc.> improve
um so besser — so much the better; all the better; that wasn't the best of it (iron.)
jemanden eines Besseren belehren — (geh.) put somebody right; s. auch besinnen 1)
2) (sozial höher gestellt) superior; upper-classbessere od. die besseren Kreise — more elevated circles
eine bessere Gegend/Adresse — a smart[er] or [more] respectable area/address
3) (abwertend) glorified2.adverbial better[immer] alles besser wissen — always know better
es besser haben — be better off; (es leichter haben) have an easier time of it
es kommt noch besser — (iron.) it gets even better (iron.)
besser gesagt — to be [more] precise
3.er täte besser daran, zu... — he would do better to...
Adverb (lieber)das lässt du besser sein od. (ugs.) bleiben — you'd better not do that
* * *adj.better adj. adv.superiorly adv.
См. также в других словарях:
besinnen, sich — sich besinnen V. (Mittelstufe) über etw. nachdenken, etw. überlegen Beispiele: Ich muss mich erst einmal besinnen. Sie haben sich anders besonnen. sich besinnen V. (Oberstufe) eine Erinnerung im Gedächtnis behalten, sich an etw. erinnern Synonyme … Extremes Deutsch
besinnen — be|sin|nen [bə zɪnən], besann, besonnen <+ sich>: 1. überlegen: er besann sich eine Weile, ehe er antwortete. Syn.: sich ↑ bedenken, ↑ grübeln, ↑ nachdenken, ↑ reflektieren (geh.), sich Gedanken machen, ↑ sinnen (geh.), ↑ … Universal-Lexikon
Besinnen — 1. Besinne dich erst, was deine Schultern tragen können! 2. Besinnen bringt ersinnen. – Körte, 505. 3. Besinnen ist das Beste am Menschen. – Goldschmidt, 156; Körte, 507. Lat.: Vide quid agas (prima coitio est acerrima). (Terenz.) (Wiegand, 339.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
besinnen — be·sịn·nen, sich; besann sich, hat sich besonnen; [Vr] 1 sich besinnen geschr; seine Gedanken intensiv auf ein Problem konzentrieren ≈ überlegen, nachdenken <sich einen Augenblick, kurz, eine Weile besinnen>: Er fällte die Entscheidung,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
besinnen — bedenken, denken, durchdenken, sich Gedanken machen, grübeln, nachdenken, sinnieren, überdenken, überlegen; (geh.): nachsinnen, sinnen; (bildungsspr.): reflektieren. sich besinnen 1. sich bedenken, denken, sich Gedanken machen, grübeln,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Besinnen — Besinnen, verb. reg. recipr. Imperf. ich besann mich; Partic. besonnen. 1) Sich erinnern. Ich besinne mich nicht, daß ich es gesehen hätte. Ich besinne mich, es dir versprochen zu haben. Ingleichen mit dem Vorworte auf. Ich kann mich nicht darauf … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Sich eines anderen besinnen — Sich eines Besseren besinnen … Universal-Lexikon
Sich eines Besseren \(auch: anderen\) besinnen — Die Wendung wird im Sinne von »seinen Entschluss ändern« gebraucht: Er wollte auf sie zugehen und sie begrüßen, besann sich aber eines anderen. Der Ober hatte sich eines Besseren besonnen und bediente ihn höflich und zuvorkommend … Universal-Lexikon
sich eines Besseren besinnen — [Redensart] Auch: • es sich anders überlegen Bsp.: • Ich war drauf und dran, mein ganzes Geld für ein neues Auto auszugeben, aber dann habe ich es mir anders überlegt … Deutsch Wörterbuch
Besinnen — Besinnen, sich, s. Erinnerung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
besinnen — be|sịn|nen, sich {{link}}K 77{{/link}}: sich eines and[e]ren, andern besinnen, aber {{link}}K 72{{/link}} sich eines Besseren, Bessren besinnen … Die deutsche Rechtschreibung