Перевод: с польского на русский

с русского на польский

sic!

  • 1 podkuj

    sić, \podkujszę, \podkujszony сов. подбить, подстрекнуть;
    \podkuj do czegoś подбить на что-л.;

    ● diabeł \podkujsił, licho \podkujsiło чёрт дёрнул, нелёгкая дёрнула

    + podmówić

    Słownik polsko-rosyjski > podkuj

  • 2 dogasić

    глаг.
    • погасить
    * * *
    doga|sić
    \dogasićszę, \dogasićszony сов. погасить; загасить
    +

    ugasić, zgasić

    * * *
    dogaszę, dogaszony сов.
    погаси́ть; загаси́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dogasić

  • 3 doprosić

    глаг.
    • допросить
    • допроситься
    • попрошайничать
    * * *
    пригласить дополнительно
    przesłuchać допросить
    * * *
    dopro|sić
    \doprosićszę, \doprosićszony сов. пригласить (дополнительно);

    \doprosić jeszcze parę osób пригласить ещё несколько человек

    * * *
    doproszę, doproszony сов.
    пригласи́ть ( дополнительно)

    doprosić jeszcze parę osób — пригласи́ть ещё не́сколько челове́к

    Słownik polsko-rosyjski > doprosić

  • 4 głosić

    глаг.
    • высказывать
    • гласить
    • говорить
    • молвить
    • оглашать
    • проговорить
    • проповедовать
    • сказать
    * * *
    gło|sić
    \głosićszę, \głosićszony несов. 1. провозглашать, объявлять;

    \głosić stare prawdy проповедовать старые истины;

    2. (о ustawie itp.) гласить;
    ● fama (wieść) \głosićsi молва гласит
    +

    1. oznajmiać, obwieszczać, ogłaszać

    * * *
    głoszę, głoszony несов.
    1) провозглаша́ть, объявля́ть

    głosić stare prawdy — пропове́довать ста́рые и́стины

    2) (o ustawie itp.) гласи́ть
    - wieść głosi
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > głosić

  • 5 grymasić

    глаг.
    • гримасничать
    • ныть
    • хныкать
    * * *
    gryma|sić
    \grymasićszę несов. капризничать;

    \grymasić przy jedzeniu привередничать за едой (за столом)

    + kaprysić;

    wybredzać
    * * *
    grymaszę несов.
    капри́зничать

    grymasić przy jedzeniu — привере́дничать за едо́й (за столо́м)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > grymasić

  • 6 kaprysić

    глаг.
    • капризничать
    • плутовать
    * * *
    kapry|sić
    \kaprysićszę несов. капризничать;

    \kaprysić w jedzeniu привередничать в еде

    + grymasić

    * * *
    kapryszę несов.
    капри́зничать

    kaprysić w jedzeniu — привере́дничать в еде́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kaprysić

  • 7 krasić

    kra|sić
    \krasićszę, \krasićszony несов. 1. кул. заправлять;

    \krasić masłem, śmietaną заправлять маслом, сметаной;

    2. поэт, украшать
    +

    2. zdobić

    * * *
    kraszę, kraszony несов.
    1) кул. заправля́ть

    krasić masłem, śmietaną — заправля́ть ма́слом, смета́ной

    2) поэт. украша́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > krasić

  • 8 kwasić

    глаг.
    • заквасить
    • заквашивать
    • закисать
    • квасить
    * * *
    kwa|sić
    \kwasićszę, \kwasićszony несов. солить, засаливать, квасить;

    \kwasić ogórki солить огурцы; \kwasić kapustę квасить капусту

    + kisić, zakwaszać

    * * *
    kwaszę, kwaszony несов.
    соли́ть, заса́ливать, ква́сить

    kwasić ogórki — соли́ть огурцы́

    kwasić kapustę — ква́сить капу́сту

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kwasić

  • 9 miesić

    глаг.
    • замешивать
    • массировать
    • месить
    • размешивать
    • смешивать
    • уминать
    • формировать
    * * *
    mie|sić
    \miesićszę, \miesićszony несов. месить
    * * *
    mieszę, mieszony несов.
    меси́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > miesić

  • 10 miętosić

    глаг.
    • измять
    • мять
    • помять
    • скомкать
    • смять
    * * *
    mięto|sić
    \miętosićszę, \miętosićszony несов. мять, комкать
    +

    miąć, gnieść

    * * *
    miętoszę, miętoszony несов.
    мять, ко́мкать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > miętosić

  • 11 nakosić

    глаг.
    • накосить
    * * *
    nako|sić
    \nakosićszę, \nakosićszonycoe. накосить
    * * *
    nakoszę, nakoszony сов.
    накоси́ть

    Słownik polsko-rosyjski > nakosić

  • 12 nakwasić

    nakwa|sić
    \nakwasićszę, \nakwasićszony сов. наквасить; насолить (ogórków)
    * * *
    nakwaszę, nakwaszony сов.
    наква́сить; насоли́ть ( ogórków)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nakwasić

  • 13 naprosić

    глаг.
    • назвать
    * * *
    napro|sić
    \naprosićszę, \naprosićsi, \naprosićś, \naprosićsił, \naprosićszony сов. наприглашать, назвать;

    \naprosićszono dużo gości было приглашено множество гостей

    + naspraszać

    * * *
    naproszę, naprosi, naproś, naprosił, naproszony сов.
    наприглаша́ть, назва́ть

    naproszono dużo gości — бы́ло приглашено́ мно́жество госте́й

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > naprosić

  • 14 obnosić

    глаг.
    • носить
    • обносить
    * * *
    obno|sić
    \obnosićszę, \obnosićszony несов. 1. обносить;
    2. co разг. носиться с чем; \obnosić swoje nieszczęście носиться со своим горем
    +

    2. obnosić się, afiszować się

    * * *
    obnoszę, obnoszony несов.
    1) обноси́ть
    2) co разг. носи́ться с чем

    obnosić swoje nieszczęście — носи́ться со свои́м го́рем

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obnosić

  • 15 odnosić

    глаг.
    • одерживать
    • отнести
    • относить
    • привозить
    • приносить
    * * *
    odno|sić
    \odnosićszę, \odnosićsi, \odnosićszony несов. 1. относить;
    2. со добиваться чего; З. получать; ср. odnieść
    * * *
    odnoszę, odnosi, odnoszony несов.
    1) относи́ть
    2) со добива́ться чего
    3) получа́ть; ср. odnieść

    Słownik polsko-rosyjski > odnosić

  • 16 ogłosić

    глаг.
    • анонсировать
    • возвещать
    • выдавать
    • выдать
    • заявлять
    • издавать
    • издать
    • обнародовать
    • объявить
    • объявлять
    • огласить
    • оглашать
    • опубликовать
    • опубликовывать
    • предвещать
    • предзнаменовать
    • провозгласить
    • провозглашать
    • публиковать
    * * *
    ogło|sić
    \ogłosićszę, \ogłosićsi, \ogłosićszony сов. 1. объявить; огласить;

    \ogłosić mobilizację объявить мобилизацию; \ogłosić wyrok объявить (огласить) приговор;

    2. опубликовать
    +

    1. obwieścić 2. wydrukować, opublikować

    * * *
    ogłoszę, ogłosi, ogłoszony сов.
    1) объяви́ть; огласи́ть

    ogłosić mobilizację — объяви́ть мобилиза́цию

    ogłosić wyrok — объяви́ть (огласи́ть) пригово́р

    2) опубликова́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ogłosić

  • 17 okrasić

    глаг.
    • приправить
    * * *
    okra|sić
    \okrasićszę, \okrasićsi, \okrasićszony сов. 1. приправить (жиром, сметаной); положить жир (сметану);
    2. книжн. украсить; уснастить
    +

    1. omaścić 2. ozdobić

    * * *
    okraszę, okrasi, okraszony сов.
    1) припра́вить (жиром, сметаной); положи́ть жир (смета́ну)
    2) книжн. укра́сить; уснасти́ть
    Syn:
    omaścić 1), ozdobić 2)

    Słownik polsko-rosyjski > okrasić

  • 18 orosić

    oro|sić
    \orosićszę, \orosićsi, \orosićszony сов. оросить, покрыть росой
    * * *
    oroszę, orosi, oroszony сов.
    ороси́ть, покры́ть росо́й
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > orosić

  • 19 pitrasić

    глаг.
    • стряпать
    * * *
    pitra|sić
    \pitrasićszę, \pitrasićszony несов. разг. стряпать
    * * *
    pitraszę, pitraszony несов. разг.
    стря́пать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pitrasić

  • 20 podnosić

    глаг.
    • взойти
    • возвеличивать
    • возвышать
    • воздевать
    • вознести
    • возносить
    • воспитать
    • воспитывать
    • восходить
    • вставать
    • встать
    • выращивать
    • повысить
    • повышать
    • повышаться
    • поднести
    • поднимать
    • подносить
    • поднять
    • превозносить
    • приподнимать
    • приподнять
    • растить
    • снимать
    • увеличивать
    • усиливать
    • усилить
    • устанавливать
    * * *
    podno|sić
    \podnosićszę, \podnosićszony несов. 1. поднимать;
    2. повышать, поднимать; ср. podnieść
    * * *
    podnoszę, podnoszony несов.
    1) поднима́ть
    2) повыша́ть, поднима́ть; ср. podnieść

    Słownik polsko-rosyjski > podnosić

См. также в других словарях:

  • sic — sic …   Dictionnaire des rimes

  • sic — sic:⇨so(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • SIC — Saltar a navegación, búsqueda Para el club de rugby de Buenos Aires (Argentina), véase San Isidro Club. Sociedade Independente de Comunicação Nombre público SIC Eslogan Estamos juntos! ( Estamos juntos! ) Propietario Impresa País …   Wikipedia Español

  • Sic — is a Latin word meaning thus , so , as such , or just as that . In writing, it is placed within square brackets and usually italicized [ sic ] to indicate that an incorrect or unusual spelling, phrase, punctuation, and/or other preceding quoted… …   Wikipedia

  • Sic — est un mot latin signifiant « ainsi ». Sommaire 1 Usage 2 Citations latines 3 Autres sens 4 Annexes …   Wikipédia en Français

  • SIC — ist: das lateinische Wort sic, gebräuchlich zur Kennzeichnung ungewöhnlicher Textstellen und steht für: sic! (Zeitschrift), eine schweizerische Fachzeitschrift für Immaterialgüter , Informations und Wettbewerbsrecht Sic steht für: Sic (Band),… …   Deutsch Wikipedia

  • sic — [ sik ] adv. • 1771; mot lat. « ainsi » ♦ Se met entre parenthèses à la suite d une expression ou d une phrase citée pour souligner qu on cite textuellement, si étranges que paraissent les termes. ⊗ HOM. Sikh. ● sic adverbe (latin sic, ainsi)… …   Encyclopédie Universelle

  • sic — (izg. sȋk) uzv. DEFINICIJA znak kojim se upozorava na kakvu grešku u tekstu ili na kakav važan podatak; »tako (stoji u originalu)« SINTAGMA sic erat in fatis (izg. sic ȅrat ȉn fȃtis) tako je bilo suđeno; sic itur ad astra (izg. sic ȋtur ȁd ȁstra) …   Hrvatski jezični portal

  • SIC — is a Latin word that means thus or, in writing, it was thus in the source material .Sic may also refer to: * Sic, Cluj, a commune in Romania * SiC, Silicon carbide, a semiconducting material, also used to make metalworking tools from * SIC, the… …   Wikipedia

  • Sic-Bo — Sic Bo, auch Dai Siu, Big and Small, Chuck a Luck, Grand Hazard, Birdcage oder Hi Lo ist ein Würfel Glücksspiel mit drei Würfeln, das in den Casinos von Macao und in den USA gerne gespielt wird und nun auch in den europäischen Spielbanken… …   Deutsch Wikipedia

  • Sic Bo — Sic Bo, auch Dai Siu, Big and Small, Chuck a Luck, Grand Hazard, Birdcage oder Hi Lo ist ein Würfel Glücksspiel mit drei Würfeln, das in den Casinos von Macao und in den USA gerne gespielt wird und nun auch in den europäischen Spielbanken… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»