-
1 scopri propri piani
гл.общ. открыть свой планыИтальяно-русский универсальный словарь > scopri propri piani
-
2 il delitto si scopri
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > il delitto si scopri
-
3 открыться
сов.1) ( стать открытым) aprirsi, dischiudersi2) ( начать действовать) aprirsi, aprire le porte3) перен. ( обнаружиться) manifestarsi, apparire vi (e), scoprirsi; venir fuoriвдали открылись горы — apparvero in lontananza le montagne4)у мальчика открылся талант — nel bambino si scoprì il talento5) (обнаружить свои мысли и т.п.) aprirsi, confidarsi, confessarsi -
4 оказаться
1) (обнаружиться, выявиться) risultare vtсосед оказался старым знакомым — risulto / si scoprì che il vicino era una vecchia conoscenzaоказалось, ты был прав — vedo ora che avevi ragione tuоказалось, что украл он — venne fuori che aveva rubato lui2) (очутиться, найтись - о ком-чем-л., быть налицо; перев. по-разному)в кошельке не оказалось денег — nel portamonete non c'erano soldi3) (очутиться где-л.) capitare vi (e) (in); trovarsi, andare a finire (in)оказаться на незнакомой улице — capitare in una via sconosciuta4) ( показать себя) rivelarsi, mostrarsi, scoprirsi ( di essere qd) -
5 malizia
f.1) лукавство (n.), (colloq.) занозистостьcon malizia — лукаво (занозисто) (avv.)
senza malizia — простодушно (avv.), бесхитростно (avv.)
2) (furberia) уловка; (scaltrezza) хитроумный способ, трюк (m.); ловкость рукle malizie del mestiere — секреты мастерства (профессии; профессиональные секреты)
3) (civetteria) лукавое кокетство -
6 origliare
-
7 plagiare
v.t.1) (copiare) совершить плагиат; заимствовать у + gen.si scoprì che la canzone era stata plagiata — выяснилось, что эту песню кто-то сочинил до него (что он эту песню у кого-то позаимствовал)
2) (irretire) полностью подчинить своей воле, лишить самостоятельности; (soggiogare) закабалить -
8 processione
f.sull'autostrada si snodava una lunga processione di macchine — вдоль автострады тянулась колонна (бесконечная вереница) машин
scoprì una processione di formiche sul muro — он обнаружил цепочку муравьёв, ползущих вверх по стене
-
9 scavare
1. v.t.копать; выкапывать; рыть2. v.i.3.•◆
si è scavato la fossa con le sue stesse mani — он своими руками вырыл себе могилуscava scava, la verità è venuta a galla — в конце концов докопались до истины
a furia di scavare nel passato di lei scoprì cose inaspettate — копаясь в её биографии, он докопался до некоторых неожиданных вещей
4.• -
10 scoprire
1. v.t.2. scoprirsi v.i.1)è ancora freddo, ti sei scoperto troppo! — ещё холодно, напрасно ты пошёл без пальто
si è scoperto che la tradiva — выяснилось, что он ей изменяет
3.•◆
scoprire gli altarini — обнаружить у кого-л. (за кем-л.) грешки -
11 sopprimere
v.t.1) (abolire) отменять; (togliere) изымать2) (uccidere) убрать, ликвидировать, поставить к стенке; (colloq.) кончить, ухлопать, укокошитьcosì si scoprì che l'ostaggio era stato soppresso — так стало понятно, что заложника уже нет в живых
3) (eliminare) -
12 fare un affare
заключить (выгодную) сделку:Dimenticavo di dirvi che fu in questo periodo che Mimmo si scopri l'atavico bernoccolo di commercio: i clienti avevano sempre l'impressione di avere la roba regalata, di fare un affare, e lo adoravano (M. Sereni, «I giorni della nostra vita»).
Чуть не забыла сказать, что именно в это время Миммо обнаружил в себе скрытые коммерческие способности; у клиентов всегда создавалось впечатление, что им достается все чуть ли не даром, и они его обожали. -
13 -N191
тяжелый, трудный, несчастный день:Alla fine mi decisi a comperare una ruota nuova. Ma evidentemente quella era la mia giornata nera. Un meccanico mi portò al punto dove avevo lasciato la mia macchina, e qui si scoprì che quelli del garage erano stati dei cretini. Non era la ruota giusta. (F. Giovannini, «La babelle»)
Наконец, я решил попросту купить запасное колесо. Но, очевидно, для меня это был день невезения. Когда механик привез меня на то место, где я оставил машину, выяснилось, что эти типы из гаража были просто кретины: они дали мне не то колесо! -
14 -Q92
в один миг, в одно мгновение, очень быстро, в два счета:— Prima aveva avuto a pensionante un ragioniere che però ella scopri portare in casa le donzelle. Gli diede lo sfratto in quattro e quattr'otto. (D. Paolella, «Le notti del cinema»)
— Раньше у нее жил бухгалтер, но она обнаружила, что он приводил в пансион девиц, и в два счета выставила его за дверь.Molti problemi che apparivano insoluti a principe vernano risolti in quattro e quattr'otto da don Calogero. (G. Tornasi di Lampedusa, «Il Gattopardo»)
Многие вопросы, казавшиеся князю неразрешимыми, дон Калоджеро решал в мгновение ока.— Non ho mai avuto bisogno di riconoscere a sotterfugi. Se qualcuno mi piace, gliene dico chiaro e tondo. Se qualcuno non mi piace, lo capisce in quattro e qi: alt rotto. (F. Giovannino «La babelle»)
— Я никогда не прибегала к уловкам. Если кто-то мне нравился, я говорила ему об этом прямо и откровенно. Если нет — он это сразу же понимал....Ma io... non so come fare perché l'esercito non ho eh! me lo comandi. Un buon generale, in quattro e quattr'otto, dove me lo trovo?. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
— Не знаю, что и делать,...потому что некому у меня командовать армией. Где же с ходу найдешь толкового генерала?...tutti... cavalieri partirono anche loro all'assalto,...s'azzuffarono col nemico e lo sterminarono in quattro e tre sette. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)
...все... рыцари тоже ринулись в атаку.., схватились с врагом и вмиг уничтожили его -
15 -T602
tenere testa a...
сопротивляться, противостоять:Era contenta di avergli tenuto testa; e anche di averlo preso in giro, quel brutto scimmiotto. (C. Cassola, «La ragazza di Bube»)
Она была довольна, что не уступила ему, да еще посмеялась над ним, этой уродливой обезьяной.Nini non era ballerina eccezionale, su questo piano si poteva tenerle testa. (V. Pratolini, «Lo scialo»)
Нини не была выдающейся балериной, и тут превзойти ее было нетрудно.Mangiavano lentamente e parlavano con gravità. Zvàn scoprì però in loro qualcosa che destò la sua ammirazione. Aveva finalmente trovato gente capace di tenergli testa nel bere. (S. Magi Bonfanti, «Speranza»)
Они ели медленно и говорили, взвешивая слова. Зван обнаружил в них нечто, внушившее ему уважение: наконец-то он нашел людей, умевших пить не хуже его.
См. также в других словарях:
Current TV — s official logo Launched August 1, 2005 Owned by Current Media, Inc. Slogan Your World. View. Headquarters San Francisco, California Website … Wikipedia
Golpe Borghese — The Golpe Borghese (also known as Tora Tora ) was, allegedly, a failed Italian coup d état that was planned to take place in the night of 7 on 8 December, 1970. It is named after Junio Valerio Borghese, an Italian World War II commander of the… … Wikipedia
Salvatore Cuffaro — Salvatore Totò Cuffaro (born February 21, 1958 in Raffadali, Agrigento) is an Italian politician, former President of Sicily, currently serving a 7 years sentence for aiding the Mafia.[1] His nickname is Vasa Vasa [Kiss Kiss] for his tendency to… … Wikipedia
Boris Giuliano — Giorgio Boris Giuliano (Piazza Armerina (Enna), October 22, 1930 Palermo, July 21, 1979) was a police chief from Palermo, Sicily. He was the head of Palermo s Flying Squad (Squadra mobile).Giuliano was involved in the investigation in the killing … Wikipedia
Jeffrey Schnapp — Infobox academic name = Jeffrey Schnapp box width = image width = caption = birth place = death date = death place = residence = citizenship = nationality = ethnicity = field = doctoral advisor = doctoral students = known for = influences =… … Wikipedia
Mauro De Mauro — Born … Wikipedia
Gianluca Ramazzotti — (* 22. August 1970 in Rom) ist ein italienischer Schauspieler und Synchronsprecher. Gianluca Ramazzotti Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Conjugaison Italienne — Sommaire 1 Généralités 1.1 Le verbe 1.2 Les pronoms personnels sujets 1.2.1 Pas de pronom personnel sujet … Wikipédia en Français
Conjugaison italienne — Sommaire 1 Généralités 1.1 Le verbe 1.2 Les pronoms personnels sujets 1.2.1 Pas de pronom personnel sujet … Wikipédia en Français
Gianluca Ramazzotti — Données clés Naissance 22 août … Wikipédia en Français
Massimo Carlotto — Massimo Carlotto, Trento, 2009 Activités écrivain, dramaturge et scénariste Naissance … Wikipédia en Français