Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

shirt

  • 1 shirt

    [ʃə:t]
    (a kind of garment worn on the upper part of the body: a casual shirt; a short-sleeved shirt; She wore black jeans and a white shirt.) skyrta

    English-Icelandic dictionary > shirt

  • 2 in one's shirt-sleeves

    (without a jacket or coat: I work better in my shirt-sleeves.) jakkalaus, á skyrtunni

    English-Icelandic dictionary > in one's shirt-sleeves

  • 3 tee shirt

    English-Icelandic dictionary > tee shirt

  • 4 T-shirt

    see. T.

    English-Icelandic dictionary > T-shirt

  • 5 rip

    [rip] 1. past tense, past participle - ripped; verb
    1) (to make or get a hole or tear in by pulling, tearing etc: He ripped his shirt on a branch; His shirt ripped.) rífa, rifna
    2) (to pull (off, up etc) by breaking or tearing: The roof of the car was ripped off in the crash; to rip up floorboards; He ripped open the envelope.) rífa upp, rifna
    2. noun
    (a tear or hole: a rip in my shirt.) rifa; saumspretta

    English-Icelandic dictionary > rip

  • 6 T

    [ti:]
    = T-shirt (also tee shirt) noun
    (a light shirt of knitted cotton etc with short sleeves.) stuttermabolur

    English-Icelandic dictionary > T

  • 7 cotton

    I ['kotn] noun
    1) (a soft substance got from the seeds of the cotton plant, used in making thread or cloth.) bómull
    2) (the yarn or cloth made from this: a reel of cotton; This shirt is made of cotton; ( also adjective) a cotton shirt.) bómull
    - cottonwool II ['kotn]

    English-Icelandic dictionary > cotton

  • 8 cuff

    I 1. noun
    1) (the end of the sleeve (of a shirt, coat etc) near the wrist: Does your shirt have buttons on the cuffs?) ermalíning
    2) ((especially American) the turned-up part of a trouser leg.) buxnauppbrot
    2. verb
    (to put handcuffs on (a person): The police cuffed the criminal.)
    II 1. noun
    (a blow with the open hand: a cuff on the ear.) löðrungur
    2. verb
    (to give such a blow: He cuffed him on the head.) löðrunga

    English-Icelandic dictionary > cuff

  • 9 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) binda
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) hnÿta; reima
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) vera hnÿttur
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) jafna, gera jafntefli
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) hálsbindi
    2) (something that joins: the ties of friendship.) (vináttu)band, tengsl
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) jafntefli
    4) (a game or match to be played.) leikur í útsláttarkeppni
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up

    English-Icelandic dictionary > tie

  • 10 vest

    [vest]
    1) (a kind of sleeveless shirt worn under a shirt, blouse etc: He was dressed only in (a) vest and underpants.) nærskyrta
    2) ((especially American) a waistcoat: jacket, vest and trousers; ( also adjective) a vest pocket.) vesti

    English-Icelandic dictionary > vest

  • 11 bleach

    [bli: ] 1. noun
    (liquid etc used for whitening clothes etc.) bleikiefni, bleikir
    2. verb
    (to lose colour; to whiten: The sun has bleached his red shirt; His hair bleached in the sun.) bleikja, upplita

    English-Icelandic dictionary > bleach

  • 12 bloody

    1) (stained with blood: a bloody shirt; His clothes were torn and bloody.) blóðugur
    2) (bleeding: a bloody nose.) blæðandi
    3) (murderous and cruel: a bloody battle.) blóðugur, blóði drifinn; mannskæður
    4) (used in slang vulgarly for emphasis: That bloody car ran over my foot!) bölvaður

    English-Icelandic dictionary > bloody

  • 13 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) breyta
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) skipta
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skipta (um)
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) breyta í
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) skipta
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) breyting
    2) (an instance of this: a change in the programme.) breyting
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) skipti
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) skiptimynt
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) afgangur, skiptimynt
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) hvíld; tilbreyting
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Icelandic dictionary > change

  • 14 collar

    ['kolə] 1. noun
    1) (the part of a garment at the neck especially of a shirt, jacket etc: This collar is too tight.) kragi; flibbi
    2) (something worn round the neck: The dog's name was on its collar.) hálsband
    2. verb
    (to seize, get hold of: He collared the speaker as he left the room.) ná (háls)taki á

    English-Icelandic dictionary > collar

  • 15 cufflinks

    noun plural (two ornamental buttons etc joined by a small bar, chain etc used to fasten a shirt cuff.) ermahnappur

    English-Icelandic dictionary > cufflinks

  • 16 inside out

    1) (with the inner side out: Haven't you got your shirt on inside out?) úthverfur
    2) (very thoroughly: He knows the plays of Shakespeare inside out.) algjörlega; utan að

    English-Icelandic dictionary > inside out

  • 17 jazzy

    1) (bright or bold in colour or design: a jazzy shirt.) líflegur, skrautlegur
    2) (of or like jazz: jazzy music.) djass-

    English-Icelandic dictionary > jazzy

  • 18 loud

    1) (making a great sound; not quiet: a loud voice; loud music.) hávær
    2) (showy; too bright and harsh: loud colours; a loud shirt.) æpandi, áberandi
    - loudness
    - loud-hailer
    - loudspeaker

    English-Icelandic dictionary > loud

  • 19 mend

    [mend] 1. verb
    1) (to put (something broken, torn etc) into good condition again; to repair: Can you mend this broken chair?) lagfæra
    2) (to grow better, especially in health: My broken leg is mending very well.) batna, lagast
    2. noun
    (a repaired place: This shirt has a mend in the sleeve.) viðgerð, bót

    English-Icelandic dictionary > mend

  • 20 mending

    1) (the act of repairing: the mending of the chair.) viðgerð
    2) (things needing to be mended, especially by sewing: Put your torn shirt with my pile of mending!) fatnaður sem þarfnast viðgerðar

    English-Icelandic dictionary > mending

См. также в других словарях:

  • Shirt — Shirt …   Deutsch Wörterbuch

  • shirt — ► NOUN 1) a garment for the upper body, with a collar and sleeves and buttons down the front. 2) a similar garment of light material without full fastenings, worn for sports and leisure. ● keep your shirt on Cf. ↑keep your shirt on ● lose one s… …   English terms dictionary

  • shirt — [ ʃɜrt ] noun count *** a piece of men s clothing that covers the top part of the body. It usually has long sleeves and buttons down the front: One of his shirt buttons was missing. a cotton/silk/denim shirt a. a similar piece of clothing worn by …   Usage of the words and phrases in modern English

  • shirt — W3S2 [ʃə:t US ʃə:rt] n [: Old English; Origin: scyrte] 1.) a piece of clothing that covers the upper part of your body and your arms, usually has a collar, and is fastened at the front by buttons →↑blouse ▪ I have to wear a shirt and tie to work …   Dictionary of contemporary English

  • shirt — O.E. scyrte skirt, tunic, from P.Gmc. *skurtijon a short garment (Cf. O.N. skyrta, Swed. skjorta skirt, kirtle; M.Du. scorte, Du. schort apron; M.H.G. schurz, Ger. Schurz apron ), from the same source as O.E. scort, sceort (see …   Etymology dictionary

  • shirt — shirt·ing; shirt·less; shirt·man; shirt; shirt·waist·er; shirt·less·ness; …   English syllables

  • shirt — [shʉrt] n. [ME shert < OE scyrte (akin to Ger schürze, apron, ON skyrta, shirt) < base of scort, SHORT] 1. a) the usual sleeved garment worn by men on the upper part of the body, often under a coat or jacket, typically having a collar and a …   English World dictionary

  • Shirt — Shirt, v. t. & i. [imp. & p. p. {Shirted}; p. pr. & vb. n. {Shirting}.] To cover or clothe with a shirt, or as with a shirt. Dryden. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shirt — 〈 [ʃœ:t] n.; Gen.: s, Pl.: s〉 (meist kurzärmeliges) Hemd aus weichem Baumwollstoff; T Shirt; PoloShirt [Etym.: engl., »Hemd«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • shirt|y — «SHUR tee», adjective, shirt|i|er, shirt|i|est. British Slang. ill tempered; ill natured …   Useful english dictionary

  • Shirt — Shirt, n. [OE. schirte, sherte, schurte; akin to Icel. skyrta, Dan. skiorte, Sw. skjorta, Dan. ski[ o]rt a petticoat, D. schort a petticoat, an argon, G. schurz, sch[ u]rze, an argon; all probably from the root of E. short, as being originally a… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»