-
1 imposture
-
2 prétexte invoqué pour gagner du temps
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > prétexte invoqué pour gagner du temps
-
3 simulacre d’élection
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > simulacre d’élection
-
4 solidarité de façade
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > solidarité de façade
-
5 titre d'emprunt
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > titre d'emprunt
-
6 titre usurpé
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > titre usurpé
-
7 transaction fictive
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > transaction fictive
-
8 comédien
comédien, -ienne [kɔmedjɛ̃, jεn]1. masculine noun• quel comédien tu fais ! you're always putting it on! (inf)2. feminine noun━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *
1.
- ienne kɔmedjɛ̃, ɛn adjectifil est (un peu) comédien — ( simulateur) he puts it on; ( hypocrite) he's a sham
2.
nom masculin, féminin1) ( acteur) actor/actress; ( acteur comique) comic actor/actress2) figc'est un comédien — ( simulateur) he puts it on; ( hypocrite) he's a sham
* * *kɔmedjɛ̃, jɛn nm/f comédien, -ne1) (tout acteur) actor, (acteur comique) comic actor2) fig sham* * *B nm,f( féminin comédienne) [kɔmedjɛ̃, ɛn] adjectif————————, comédienne [kɔmedjɛ̃, ɛn] nom masculin, nom féminin2. [hypocrite] phoney -
9 simulacre
simulacre [simylakʀ]masculine noun• un simulacre de gouvernement/de procès a mockery of a government/of a trial* * *simylakʀnom masculin liter1) ( action simulée) pretence [BrE]2) ( travesti) pej sham* * *simylakʀ nm1) péjoratif (= parodie, semblant)un simulacre de — a pretence of, a sham
2) (= mise en scène) enactment* * *1 ( action simulée) pretenceGB; simulacre de combat/d'exécution/de procès mock fight/execution/trial;2 ( travesti) péj sham; le référendum tient du simulacre the referendum is a sham; simulacre de justice travesty of justice; simulacre de bonheur/réussite illusion of happiness/success.[simylakr] nom masculin1. [par jeu, comme méthode] imitation2. [pour tromper]un simulacre de négociations mock ou sham negotiations -
10 toc
toc [tɔk]1. masculine noun2. exclamation• toc toc ! knock knock!* * *tɔk
1.
(colloq) nom masculin ( faux)c'est du toc — ( ce collier) it's a fake; ( ces colliers) they're fakes
2.
exclamation (also onomat)tu vois, j'avais raison, et toc! — (colloq) you see, I was right, so there!
* * *tɔk nm* * *A ○adj inv ( fou) crazy○.B ○nmsg ( faux) fake ∁; tes colliers, c'est du toc your necklaces are fakes; un bijou en toc a piece of fake jewellery GB ou jewelry US; sa culture, c'est du toc his learning is bogus.C excl ( also onomat) tap!; toc! toc!-qui est là? knock! knock!-who's there?; tu vois, j'avais raison, et toc! you see, I was right, so there![tɔk] nom masculin1. [imitation sans valeur - d'un matériau] fake, worthless imitation ; [ - d'une pierre] rhinestone, paste ; [ - d'un bijou] fakeen toc fake, imitationsa bague, c'est du toc her ring is fakesa culture/son amitié, c'est du toc his so-called education/friendship is just a sham ou is all on the surface————————[tɔk] adjectif invariableça fait toc it looks cheap ou tacky————————[tɔk] interjection1. [coups à la porte]2. (familier) [après une remarque]et toc! so there!, put that in your pipe and smoke it!et toc, bien fait pour toi/lui/eux! and (it) serves you/him/them right! -
11 toc
I.n. m.2. Du toc: Fake goods, sham merchandise. Ses bijoux, mon vieux, c'est du toc! That jewellery of hers is really just paste!3. Des tocs (abbr. des papiers tocs): False I.D.s, fake identity papers. Marcher sous des tocs: To go about with forged papers. Marcher sous un toc: To go under an assumed name.II.adj. m.1. 'Trashy', 'sham', rubbishy.2. 'Bonkers', 'potty', mad.3. (of criminal): Vindictive, violent and dangerous. (With this meaning, the adjective refers to the kind of thug who is likely to end his days in a hospital for the criminally insane.)4. Ugly, afflicted with unattractive features.5. 'Thick', stupid.6. Unlucky, plagued by bad luck. -
12 bidon
bidon [bidɔ̃]1. masculine nouna. ( = récipient) can ; [de cycliste, soldat] water bottle2. invariable adjective* * *bidɔ̃
1.
(colloq) adjectif invariable [compagnie, numéro] bogus; [excuse, histoire] phoney
2.
nom masculinbidon d'essence — ( contenant) petrol can GB, gas can US; ( contenu) can of petrol GB ou gas US
bidon de peinture — tin GB ou can of paint
2) (colloq) ( ventre) stomach3) (colloq) ( bluff)c'est du bidon — it is a load of hogwash (colloq)
* * *bidɔ̃1. nm2. adj inv* phoney* * *A ○adj inv [candidat, affaire, compagnie] bogus; [adresse, numéro] false, bogus; [excuse, histoire] phoney; chèque bidon dud cheque.B nm1 ( récipient) ( portatif) can; ( baril) drum; ( gourde) flask; bidon d'essence ( contenant) petrol can GB, gas can US; ( contenu) can of petrol GB ou gas US; bidon de peinture tin GB ou can of paint;2 ◑( ventre) stomach;3 ○( bluff) cette histoire/ton plan, c'est du bidon that story/your plan is a load of hogwash○; c'est pas du bidon no kidding○.[bidɔ̃] adjectif invariable————————[bidɔ̃] nom masculin3. (très familier) [mensonge] -
13 feinte
-
14 fumisterie
fumisterie [fymistəʀi]feminine noun• c'est une or de la fumisterie it's a con (inf!)* * *fymistəʀi1) (colloq) ( action peu sérieuse) jokec'est une or de la fumisterie — it's a joke
2) ( profession) ( pour cheminées) chimney engineering; ( pour les appareils de chauffage) stove fitting* * *fumisterie nf1 ○( action peu sérieuse) joke; c'est une/de la fumisterie it's a joke;2 ( profession) ( pour les cheminées) chimney engineering; ( pour les appareils de chauffage) stove fitting.[fymistəri] nom féminin2. [métier - d'installateur] boiler installation ou fitting ; [ - de ramoneur] chimney sweeping -
15 imposture
imposture [ɛ̃pɔstyʀ]feminine noun• c'est une imposture ! it's a sham!* * *ɛ̃pɔstyʀ1) ( action de tromper) deception, imposture sout2) ( acte de tromperie) fraud* * *ɛ̃pɔstyʀ nfimposture, deception* * *imposture nf1 ( action de tromper) deception, imposture sout;2 ( acte de tromperie) fraud.[ɛ̃pɔstyr] nom féminin -
16 postiche
postiche [pɔsti∫]1. adjective[cheveux, moustache] false2. masculine noun* * *pɔstiʃ
1.
2.
nom masculin ( de cheveux) hairpiece; ( pour un chauve) toupee; ( perruque) wig; ( fausse moustache) false moustache GB ou mustache US; ( fausse barbe) false beard* * *pɔstiʃ1. adj2. nm* * *A adjB nm ( de cheveux) hairpiece; ( pour un chauve) toupee; ( perruque) wig; ( fausse moustache) false moustache GB ou mustache US; ( fausse barbe) false beard.[pɔstiʃ] adjectif1. [cheveux, barbe, chignon] false————————[pɔstiʃ] nom masculin -
17 semblant
semblant [sɑ̃blɑ̃]masculine noun• un semblant de calme/bonheur/vie/vérité a semblance of calm/happiness/life/truth* * *sɑ̃blɑ̃nom masculinelle fait semblant de rien, mais elle t'a vu — she's seen you but she's not letting on (colloq)
* * *sɑ̃blɑ̃ nmIl fait semblant de dormir. — He's pretending to be asleep.
* * *semblant nm un semblant de légalité/d'honnêteté a semblance of legality/of honesty; faire semblant de croire à qch/d'être triste to pretend to believe sth/to be sad; faire semblant que to pretend that; il n'est pas triste, il fait semblant he isn't really sad, he's only pretending; elle ne fait semblant de rien, mais elle t'a vu she's seen you but she's not letting on○; jouer à faire semblant to play ‘let's pretend’.[sɑ̃blɑ̃] nom masculin1. [apparence]offrir un semblant de résistance to put on a show of ou to put up a token resistance2. [feindre]ne fais pas semblant d'avoir oublié don't pretend to have forgotten ou (that) you've forgottenfaire semblant d'être malade to sham illness, to malinger -
18 chiqué
n. m.1. 'To-do', fuss, commotion.2. 'Sham', make-believe, pretence. Tout ça, c'est du chiqué! This is a load of eyewash! Faire quelque chose au chiqué: To bluff one's way through something. -
19 cinéma
n. m.1. Se faire du cinéma: To let oneself be carried away with wishful daydreaming.2. Faire tout un cinéma: To 'make a song-and-dance about something', to over-react. -
20 fluber
v. intrans.1. To 'have the frights', to be scared stiff.2. To 'fake', to 'sham', to pretend.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sham 69 — Жанры Панк рок Oi! Годы 1975 1980 1989 настоящее время … Википедия
Sham — may refer to:* Sham (horse), American Thoroughbred horse born in 1970 who won multiple graded stakes races * Sham, Alpha Sagittae star * Sham (Arabic: شام), al Sham, or Bilad al Sham, a region in the Middle East partially including Syria, Lebanon … Wikipedia
sham — 1 / sham/ n: something that is false, deceptive, misleading, or otherwise not genuine sham 2 adj: not genuine: intended to mislead or deceive: false illusory the sale for one dollar was a sham transfer of property Merriam Webster’s Dictionary of… … Law dictionary
Sham 69 — es un grupo Punk de Inglaterra formado en 1976, aunque posteriormente los Skinhead la consideraron una banda de Oi!. No obstante, en su página oficial ellos se autodefinen como un grupo de la Primera ola del punk. Sham 69 Datos generales… … Wikipedia Español
Sham — Sham, v. t. [imp. & p. p. {Shammed}; p. pr. & vb. n. {Shamming}.] 1. To trick; to cheat; to deceive or delude with false pretenses. [1913 Webster] Fooled and shammed into a conviction. L Estrange. [1913 Webster] 2. To obtrude by fraud or… … The Collaborative International Dictionary of English
sham — /sham/, n., adj., v., shammed, shamming. n. 1. something that is not what it purports to be; a spurious imitation; fraud or hoax. 2. a person who shams; shammer. 3. a cover or the like for giving a thing a different outward appearance: a pillow… … Universalium
Sham — (sh[a^]m), n. [Originally the same word as shame, hence, a disgrace, a trick. See {Shame}, n.] 1. That which deceives expectation; any trick, fraud, or device that deludes and disappoints; a make believe; delusion; imposture; humbug. A mere sham … The Collaborative International Dictionary of English
sham — adj being a treatment or procedure that is performed as a control and that is similar to but omits a key therapeutic element of the treatment or procedure under investigation <sham surgery, in which doctors make an incision in a patient s knee … Medical dictionary
Sham — Sham, a. False; counterfeit; pretended; feigned; unreal; as, a sham fight. [1913 Webster] They scorned the sham independence proffered to them by the Athenians. Jowett (Thucyd) [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sham — puede referirse a: País de Sham, una región histórico cultural de Oriente Medio. Sham, nombre de la estrella α Sagittae. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de … Wikipedia Español
sham — (n.) 1670s, a trick, a hoax, a fraud, perhaps from sham, a northern dialectal variant of SHAME (Cf. shame) (q.v.). Sense of Something meant to be mistaken for something else is from 1728. The meaning in pillow sham (1721) is from the notion of… … Etymology dictionary