-
61 Stellmaß
размер установочный
Размер, определяющий положение предмета на месте монтажа или положение составной части при её установке в изделие
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Stellmaß
-
62 Anreißen
разметка
Перенос с чертежа на поверхность заготовки контура, точек и линий обработки будущей детали в натуральную величину
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anreißen
-
63 Anzeichnen
разметка
Перенос с чертежа на поверхность заготовки контура, точек и линий обработки будущей детали в натуральную величину
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anzeichnen
-
64 Ausschaltkontakt
размыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, замкнутый в начальном положении устройства и размыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт b — размыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, разомкнутый, когда главные контакты контактного коммутационного аппарата замкнуты, и замкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-13)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «b»
размыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-32]EN
break contact
a contact which is opened when the relay is in its operate condition and which is closed when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-16]
b-contact
break contact
a control or auxiliary contact which is open when the main contacts of the circuit-breaker or contactor are closed and closed when they are open
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]FR
contact de repos
contact à ouverture
contact ouvert lorsque le relais est à l'état de travail et fermé lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-16]
contact d'ouverture
contact "b"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est ouvert lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est fermé lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]
Размыкающий контакт
(условное обозначение)This setting defines whether there is an intervention in the control process of external switchgear units by using external termination contacts.
[Schneider Electric]Данный параметр определяет возможность вмешательства в процесс управления внешними коммутационными аппаратами с помощью внешних размыкающих контактов.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.З. контакт
- нормально-закрытый контакт
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
- контакт «b»
- размыкающий контакт электрической цепи
EN
- "b" contact
- assistance switch b contact
- b contact
- b-contact
- BC
- break contact
- circuit-opening contact
- clearing contact
- cutoff contact
- form b relay
- form-b relay
- NC contact
- normally closed contact
- normally-on contact
- rest contact
- termination contact
DE
FR
- contact "b"
- contact d'ouverture
- contact de repos
- contact à ouverture
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ausschaltkontakt
-
65 Öffner
размыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, замкнутый в начальном положении устройства и размыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт b — размыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, разомкнутый, когда главные контакты контактного коммутационного аппарата замкнуты, и замкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-13)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «b»
размыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-32]EN
break contact
a contact which is opened when the relay is in its operate condition and which is closed when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-16]
b-contact
break contact
a control or auxiliary contact which is open when the main contacts of the circuit-breaker or contactor are closed and closed when they are open
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]FR
contact de repos
contact à ouverture
contact ouvert lorsque le relais est à l'état de travail et fermé lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-16]
contact d'ouverture
contact "b"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est ouvert lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est fermé lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]
Размыкающий контакт
(условное обозначение)This setting defines whether there is an intervention in the control process of external switchgear units by using external termination contacts.
[Schneider Electric]Данный параметр определяет возможность вмешательства в процесс управления внешними коммутационными аппаратами с помощью внешних размыкающих контактов.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.З. контакт
- нормально-закрытый контакт
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
- контакт «b»
- размыкающий контакт электрической цепи
EN
- "b" contact
- assistance switch b contact
- b contact
- b-contact
- BC
- break contact
- circuit-opening contact
- clearing contact
- cutoff contact
- form b relay
- form-b relay
- NC contact
- normally closed contact
- normally-on contact
- rest contact
- termination contact
DE
FR
- contact "b"
- contact d'ouverture
- contact de repos
- contact à ouverture
размыкающий магнитоуправляемый контакт
Магнитоуправляемый контакт, замкнутый в исходном положении и разомкнутый в рабочем положении
[ ГОСТ 17499-82]EN
FR
Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Öffner
-
66 Anlagengenehmigung
разрешение на использование промышленной установки
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
approval of installations
Authorization or permission for setting up or making adjustments to a building or to a mechanical or electrical system or apparatus. (Source: OED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anlagengenehmigung
-
67 Überreichweite, f
расширенная область действия
расширенная зона
Состояние защиты, обычно дистанционной, при котором уставка наиболее короткой зоны соответствует области действия большей, чем защищаемый участок.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
полный охват защищаемой зоны
увеличенная зона
Режим работы дистанционной защиты, когда уставки наиболее быстродействующей ступени дистанционной защиты больше (полный охват защищаемой зоны), чем длина защищаемого участка
[Циглер Г. Цифровая дистанционная защита: принципы и применение. М.: Энергоиздат. 2005]
расширение области действия защиты
-
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]EN
overreach
overreaching protection (US)
the condition of a protection, generally distance protection, when the shortest zone setting corresponds to a reach longer than the protected section
[IEV ref 448-14-07]FR
portée étendue
situation d'une protection, en général une protection de distance, dont le réglage de la zone la plus courte correspond à une portée plus longue que la section protégée
[IEV ref 448-14-07]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Überreichweite, f
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Überreichweite, f
-
68 rückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal
- реле времени с задержкой возврата от момента снятия напряжения с управляющего входа
реле времени с задержкой возврата от момента снятия напряжения с управляющего входа
-
[Интент]EN
off-delay relay with control signal
off-delay relay
time relay in which the output immediately switches to the operate condition when applying the power supply and the control signal; the time delay starts when removing the control signal, and the output switches to the release condition after the setting time has elapsed (see Figure 3)

NOTE – Effects of subsequent operating or resetting of the control signal shall be declared by the manufacturer.
[IEV ref 445-01-04]FR
relais temporisé à la coupure avec signal de commande, m
relais temporisé dans lequel la sortie passe immédiatement à l'état de travail lorsque l'alimentation et le signal de commande sont appliqués, la temporisation démarre lorsque le signal de commande est coupé, et la sortie passe à l'état de repos lorsque la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 3)

NOTE – Il convient que les effets de manœuvres ou réamorçages subséquents sur le comportement du relais soient spécifiés par le fabricant.
[IEV ref 445-01-04]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rückfallverzögertes Zeitrelais mit Steuersignal
-
69 impulsverzögertes Relais mit Steuersignal, n
- реле задержки импульса, отсчитываемой от подачи напряжения на управляющий вход
реле задержки импульса, отсчитываемой от подачи напряжения на управляющий вход
-
[Интент]EN
pulse delayed relay with control signal
time relay in which the time delay starts when applying the power supply and the control signal; the output momentarily switches for an interval to the operate condition after the setting time has elapsed (see Figure 9)

NOTE 1 – Cycling the control signal during the time delay will not retrigger the time delay.
NOTE 2 – Manufacturer should specify if interval is fixed or variable.
[IEV ref 445-01-12]FR
relais à impulsion retardée avec signal de commande, m
relais temporisé dont la temporisation démarre dès l’application de l’alimentation et du signal de commande et dont la sortie passe momentanément à l’état de travail pour un intervalle donné dès que la temporisation est écoulée (voir Figure 9)

NOTE 1 – La répétition du signal de commande pendant le délai peut ne pas réinitialiser la temporisation.
NOTE 2 – Il convient pour le fabricant d’indiquer si la durée de l’intervalle est fixe ou réglable.
[IEV ref 445-01-12]Тематики
EN
DE
- impulsverzögertes Relais mit Steuersignal, n
FR
- relais à impulsion retardée avec signal de commande, m
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > impulsverzögertes Relais mit Steuersignal, n
-
70 rückfallverzögertes Zeitrelais
реле с задержкой возврата после снятия питания
реле времени с задержкой возврата после снятия питания
реле времени, работающее с замедлением при возврате
-
[Интент]EN
power off-delay relay
true off-delay relay
time relay in which the output immediately switches to the operate condition when applying the power supply; the time delay starts when the power supply is removed; the output switches to the release condition after the setting time has elapsed (see Figure 2)

[IEV ref 445-01-03]FR
relais temporisé à la coupure, m
relais temporisé dans lequel la sortie passe immédiatement à l'état de travail lorsque l'alimentation est appliquée, la temporisation démarre lorsque l'alimentation est coupée, et la sortie passe à l'état de repos lorsque la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 2)

[IEV ref 445-01-03]
Катушка электромеханического устройства, работающего с замедлением при возврате.
[ГОСТ 2.756-76]
Контакт замыкающий с замедлением, действующим при возврате.
[ГОСТ 2.755-87]
Контакт размыкающий с замедлением, действующим при возврате.
[ГОСТ 2.755-87]Тематики
Синонимы
- реле времени с задержкой возврата после снятия питания
- реле времени, работающее с замедлением при возврате
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rückfallverzögertes Zeitrelais
-
71 ansprechverzögertes Zeitrelais
реле с задержкой срабатывания при подаче питания
реле времени с задержкой срабатывания при подаче питания
реле времени, работающее с замедлением при срабатывании
-
[Интент]EN
power on-delay relay
on-delay relay
time relay in which the time delay starts when applying the power supply and the output switches to the operate condition after the setting time has elapsed (see Figure 1)

[IEV ref 445-01-02]FR
relais temporisé à la mise sous tension, m
relais temporisé dans lequel la temporisation démarre lorsque l'alimentation est appliquée et la sortie passe à l'état de travail lorsque la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 1)

[IEV ref 445-01-02]
Катушка электромеханического устройства, работающего с замедлением при срабатывании.
[ГОСТ 2.756-76]
Контакт замыкающий с замедлением, действующим при срабатывании.
[ГОСТ 2.755-87]
Контакт размыкающий с замедлением, действующим при срабатывании.
[ГОСТ 2.755-87]Тематики
Синонимы
- реле времени с задержкой срабатывания при подаче питания
- реле времени, работающее с замедлением при срабатывании
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ansprechverzögertes Zeitrelais
-
72 Wischrelais, n
реле с импульсным выходом
-
[Интент]EN
interval relay
time relay in which the output immediately switches to the operate condition and the time delay starts when applying the power supply, and the output switches to the release condition after the setting time has elapsed (see Figure 10)

[IEV ref 445-01-13]FR
relais d'intervalle, m
relais temporisé dont la sortie passe à l'état de travail et dont la temporisation démarre dès l’application de l’alimentation et qui retourne à l’état de repos lorsque la temporisation réglée est écoulée (voir Figure 10)

[IEV ref 445-01-13]Тематики
EN
DE
- Wischrelais, n
FR
- relais d'intervalle, m
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wischrelais, n
-
73 additives Zeitrelais, n
реле суммарной задержки срабатывания
-
[Интент]EN
summation time relay
time relay in which the output switches when the setting time has elapsed by summation of the time periods during which the control signal has been applied (see Figure 7)

[IEV ref 445-01-10]FR
relais temporisé à addition de temps, m
relais temporisé dans lequel la sortie commute lorsque la temporisation réglée est écoulée après addition des durées pendant lesquelles le signal de commande a été appliqué (voir Figure 7)

[IEV ref 445-01-10]Тематики
EN
DE
- additives Zeitrelais, n
FR
- relais temporisé à addition de temps, m
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > additives Zeitrelais, n
-
74 Rechnungswesen
система бухучета
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
accounting system
The system of setting up, maintaining, and auditing the books of a firm and of analyzing its financial status and operating results.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rechnungswesen
-
75 Potentiometereinstellungssystem
система установки постоянных коэффициентов
Совокупность технических средств, предназначенных для установки значений постоянных коэффициентов передачи в аналоговой вычислительной машине или системе.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 84. Аналоговая вычислительная техника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1972 г.]Тематики
- аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Potentiometereinstellungssystem
-
76 Vorfixiermaschine
текстильная заварная машина
заварная машина
Машина для обработки шерстяного текстильного полотна врасправку с целью уменьшения его способности к усадке при эксплуатации.
[ ГОСТ 28127-89]Тематики
- красильно-отделочное оборуд.
Синонимы
EN
DE
FR
- machine de préfixage (fixeuses pour laine, en anglais "crabing")
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vorfixiermaschine
-
77 Maschine zum Thermofixieren, Polymerisieren und Thermosol-Behandlung
текстильная стабилизационная ширильно-сушильная машина
стабилизационная ширильно-сушильная машина
Ширильно-сушильная машина для стабилизации формы текстильного полотна и (или) фиксации нанесенных на него красителей.
[ ГОСТ 28127-89]Тематики
- красильно-отделочное оборуд.
Синонимы
EN
- stenter for heat-setting, for thermosol and for polymerizing
DE
- Maschine zum Thermofixieren, Polymerisieren und Thermosol-Behandlung
FR
- rame à thermofixer, à thermosoler et à polymériser
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Maschine zum Thermofixieren, Polymerisieren und Thermosol-Behandlung
-
78 Einstellwert der Wirkungsgrösse
уставка по характеристической величине измерительного электрического реле
Заданное значение характеристической величины, при котором измерительное электрическое реле должно срабатывать
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einstellwert der Wirkungsgrösse
-
79 Auflagebasis
установочная база
База, используемая для наложения на заготовку или изделие связей, лишающих их трех степеней свободы - перемещения вдоль одной координатной оси и поворотов вокруг двух других осей.
Пример

I - установочная база заготовки, лишающая ее перемещения вдоль оси Z и поворотов вокруг осей X и Y; II - направляющая база заготовки, лишающая ее перемещения вдоль оси Y и поворота вокруг оси Z; III - опорная база заготовки, лишающая ее перемещения вдоль оси X; 1 - заготовка; 2 - опоры приспособления.
[ ГОСТ 21495-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Auflagebasis
-
80 Lastkennlinie
характеристика нагрузки
-
[IEV number 312-06-04]EN
load characteristic
linear or non-linear relationship between the value of the output voltage and the value of the output current for a specified load and for a fixed setting of the controls
NOTE 1 – The load can be complex and/or non-linear.
NOTE 2 – The load characteristic can also describe the effects of overload.
[IEV number 312-06-04]FR
caractéristique de charge
relation linéaire ou non linéaire entre la valeur de la tension de sortie et la valeur du courant de sortie pour une charge spécifiée et pour une position fixe des réglages
NOTE 1 – La charge peut être complexe et/ou non linéaire.
NOTE 2 – La caractéristique de charge peut aussi décrire les effets d’une surcharge.
[IEV number 312-06-04]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Lastkennlinie
См. также в других словарях:
Setting — Set ting, n. 1. The act of one who, or that which, sets; as, the setting of type, or of gems; the setting of the sun; the setting (hardening) of moist plaster of Paris; the setting (set) of a current. [1913 Webster] 2. The act of marking the… … The Collaborative International Dictionary of English
Setting — may refer to: * A place where something is set * Set construction in theatrical scenery * Setting (fiction) in literature * In jewelry, when a diamond or gem is set into a frame or bed, see also stonesetting * Campaign setting in role playing… … Wikipedia
setting — [set′iŋ] n. 1. the act of one that sets 2. the position or adjustment of something, as a dial, that has been set 3. a thing in or upon which something is set; specif., the backing for a gem or gems, or the style or shape of this [a marquise… … English World dictionary
Setting — (englisch für ‚Anordnung‘, ‚Schauplatz‘) bezeichnet in Literatur, Theater und Film den Schauplatz oder Ort der Handlung in der Psychologie die spezifische Gestaltung der Therapieumstände, siehe Setting (Psychologie) In der Terminologie Timothy… … Deutsch Wikipedia
setting — index atmosphere, case (set of circumstances), posture (situation), scene, site, vicinity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
setting-up — UK US adjective [before noun] UK ► SETUP(Cf. ↑setup) adjective ► relating to an amount paid to a financial organization when putting money into an investment fund for the first time: setting up charge/costs/fee »National Mutual s Sipp has a… … Financial and business terms
setting — late 14c., fact or action of being set or setting, from SET (Cf. set) (v.). Ref. to mounts for jewels, etc. is from 1815; meaning background, history, environment is attested from 1841 … Etymology dictionary
setting — setting; un·setting; … English syllables
setting — [n] scene, background ambience, backdrop, context, distance, environment, frame, framework, horizon, jungle, locale, location, mise en scène, mounting, perspective, set, shade, shadow, site, stage set, stage setting, surroundings; concepts… … New thesaurus
setting — ► NOUN 1) the way or place in which something is set. 2) a piece of metal in which a precious stone or gem is fixed to form a piece of jewellery. 3) a piece of vocal or choral music composed for particular words. 4) (also place setting) a… … English terms dictionary
setting — *background, environment, milieu, mise en scène, backdrop … New Dictionary of Synonyms