-
1 Markierung
маркирование
Нанесение маркировки на упаковку и (или) продукцию.
[ ГОСТ 16299-78]
[ ГОСТ 24373-80]
[ ГОСТ 17527-72]
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
- технологические процессы в целом
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
маркировка
Информация в виде надписей, цифровых, цветовых и условных обозначений, наносимая на продукцию, упаковку, этикетку или ярлык для обеспечения идентификации и ускорения обработки при погрузочно-разгрузочных работах, транспортировании и хранении.
[ ГОСТ 17527-2003]
маркировка
Знаки и надписи, служащие для идентификации оборудования, компонента или устройства, которые должны содержать их достоверное описание.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]Тематики
- проектирование, документация
- упаковка, упаковывание
- электробезопасность
EN
DE
FR
52. Маркировка
D. Markierung
E. Marking
F. Maquage
Текст, условные обозначения и рисунки на упаковке и (или) продукции
Источник: ГОСТ 17527-86: Упаковка. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Markierung
-
2 allgemeine Typverweisung
обозначение общего типа (для электроустановочных изделий)
-
[IEV number 442-01-53]EN
common type reference (for accessories)
the identification marking on an accessory which does not require any further specific information additional to that provided by the marking requirements of the appropriate standard for selection, installation and use in accordance with the standard
[IEV number 442-01-53]FR
référence commune de type (pour le petit appareillage)
identification de marquage d'un appareil ne nécessitant pas d'autres informations que celles fournies par les prescriptions de marquage de la norme appropriée pour la sélection, l'installation et l'usage en conformité avec cette norme
[IEV number 442-01-53]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > allgemeine Typverweisung
-
3 Vermessung
верификация (штрихового кода)
Техническая процедура измерения показателей символа штрихового кода, в процессе которой определяется их соответствие требованиям, предъявляемым к символу.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
разбивка
Геодезические работы, осуществляемые при выносе в натуру геометрических размеров и отметок запроектированного строительного объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vermessung
-
4 Absteckung
геодезическое трассирование
трассирование
Комплекс геодезических работ по проложению трассы.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
разбивка
Геодезические работы, осуществляемые при выносе в натуру геометрических размеров и отметок запроектированного строительного объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
125. Геодезическое трассирование
Трассирование
D. Absteckung
Trassierung
E. Laying out
Setting out
Marking out
Pegging out Staking
F. Implantation, Tracé
Комплекс геодезических работ по проложению трассы
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Absteckung
-
5 Farbmarkierung
маркирование краской
Нанесение маркировки на поле крышки краской.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Farbmarkierung
-
6 eindeutige Typverweisung
обозначение индивидуального типа (для электроустановочных изделий)
-
[IEV number 442-01-54]EN
unique type reference (for accessories)
the identification marking on an accessory such that by quoting it in full to the accessory manufacturer a replacement can be supplied which will be completely interchangeable with the electrical, mechanical, dimensional and functional parameters of the original accessory
[IEV number 442-01-54]FR
référence de type unique (pour le petit appareillage)
identification de marquage d'un appareil telle que lorsqu'elle est transmise dans son libellé complet au constructeur de l'appareil, celui-ci peut fournir un appareil de remplacement qui soit électriquement, mécaniquement, dimensionnellement et fonctionnellement complètement interchangeable avec l'original
[IEV number 442-01-54]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > eindeutige Typverweisung
-
7 konsum Markierung
потребительская маркировка
Маркировка, информирующая об изготовителе, количестве и качестве упакованной продукции.
Примечание
Допускается наносить надписи о способах обращения с продукцией при потреблении, а также рекламирующие ее.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > konsum Markierung
-
8 Vermarkung
разбивка
Геодезические работы, осуществляемые при выносе в натуру геометрических размеров и отметок запроектированного строительного объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vermarkung
-
9 Anreißen
разметка
Перенос с чертежа на поверхность заготовки контура, точек и линий обработки будущей детали в натуральную величину
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anreißen
-
10 Anzeichnen
разметка
Перенос с чертежа на поверхность заготовки контура, точек и линий обработки будущей детали в натуральную величину
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anzeichnen
-
11 Reliefmarkierung
рельефное маркирование
Нанесение маркировки на поле крышки методом рельефной формовки.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Reliefmarkierung
-
12 transport Markierung
транспортная маркировка
Маркировка, информирующая о получателе, отправителе и способах обращения с упакованной продукцией при ее транспортировании и хранении.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > transport Markierung
-
13 okologisch Markierung
экологическая маркировка упаковки
Маркировка, информирующая о применяемых упаковочных материалах и о возможности утилизации упаковки после извлечения продукции.
[ ГОСТ 17527-2003]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > okologisch Markierung
-
14 Markieren
40. Маркирование
D. Markieren
E. Marking
F. Marquage
Нанесение маркировки на упаковку и (или) продукцию
Источник: ГОСТ 16299-78: Упаковывание. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Markieren
См. также в других словарях:
MARQUAGE — Action de fixer, sur un organisme vivant, ou sur l’un des constituants de son corps, un repère permettant de suivre, au cours du temps, les migrations que présente l’objet marqué. Dans une population animale, on pratique le marquage individuel en … Encyclopédie Universelle
Marquage CE — Logo vectoriel du marquage CE Logo vectoriel du marquage CE avec la grille de construction … Wikipédia en Français
marquage — (entrée créée par le supplément) (mar ka j ) s. m. Action d appliquer une marque. Le marquage des effets. Le marquage des chevaux. • On sait que tous les ans, à cette époque de l année, l administration des forêts fait procéder au marquage des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
marquage — ● n. m. ►PROG Voir langage de marquage. Le terme est dans les listes officielles … Dictionnaire d'informatique francophone
marquage CE — CE ženklas statusas Aprobuotas sritis žemės ūkio veikla apibrėžtis Ženklas, kuriuo gamintojas nurodo, kad gaminys atitinka visus gamintojui taikomus Europos Sąjungos reikalavimus. atitikmenys: angl. CE marking vok. CE Kennzeichnung pranc.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
marquage — žymėjimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. denotation; designation; labeling; marking; notation vok. Bezeichnung, f; Kennzeichnung, f; Markierung, f; Notation, f rus. обозначение, n pranc. marquage, m … Automatikos terminų žodynas
marquage — žymeklis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. cursor; tracking symbol vok. Cursor, m; Nachführsymbol, n; Positionsanzeiger, m; Schreibmarke, f; Schreibzeiger, m; Zeiger, m rus. курсор, m; указатель, m pranc. curseur, m; marquage, m … Automatikos terminų žodynas
marquage — ženklinimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Patikros, netinkamumo ar išbrokavimo, tipo patvirtinimo, plombos žymenų žymėjimas ant matavimo priemonės. atitikmenys: angl. marking vok. Beschriftung, f; Etikettierung, f;… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
marquage — ženklinimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Žymens ir kitų ženklų užrašymas ant gaminio. atitikmenys: angl. marking vok. Beschriftung, f; Etikettierung, f; Markierung, f; Stempeln, n rus. маркировка, f pranc. marquage … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Marquage routier — à Guernsey . Un marquage routier désigne indifféremment[1] : Une des techniques pour réaliser sur chaussées les marques nécessaires à l information des usagers de la route, objet du présent article. Un signal … Wikipédia en Français
Marquage D’une Route En Section Courante En France — Marquage d’une route de rase campagne en France Le marquage d une route de rase campagne en section courante en france, c’est à dire hors points singuliers et hors intersections, est le suivant : la ligne axiale discontinue de guidage est du … Wikipédia en Français