-
101 dom
1. (Persian) trap, snare; maw. dom qoy to set a trap 2. s. dom darak 3. (Russian) apartment building.dom darak, domu daraksign, trace -
102 lay
lay [leɪ](verb: preterite, past participle laid)1. verba. ( = place) [+ cards, objects] poser ; ( = stretch out) [+ cloth] étendre• if you so much as lay a finger on me... si tu oses lever la main sur moi...• I wish I could lay my hands on a good dictionary si seulement je pouvais mettre la main sur un bon dictionnaireb. ( = put down) poserc. [+ egg] pondre• to lay o.s. open to criticism s'exposer à la critiqueg. [+ money] parierh. [+ accusation, charge] porter• to get laid se faire sauter (inf !)4. nouna. [of countryside] configuration f• he's/she's a good lay c'est un bon coup (inf !)5. compoundsa. ( = save) mettre de côtéb. [+ prejudice, principles] laisser de côté ; [+ disagreements] faire tairea. [+ object] poserb. [+ rule] établir ; [+ condition, price] fixer• it is laid down in the rules that... il est stipulé dans le règlement que...[+ goods, reserves] faire provision de• he laid into him ( = attacked) il lui est rentré dedans (inf) ; ( = scolded) il lui a passé un savon (inf)► lay off[+ workers] licencier( = leave alone) (inf) you'd better lay off drinking for a while tu ferais mieux de t'abstenir de boire pendant un temps• lay off him! fiche-lui la paix ! (inf)b. [+ clothes] préparer ; [+ goods for sale] étalerc. [+ reasons, events] exposere. ( = knock out) mettre KOa. [+ provisions] amasser* * *[leɪ] 1. 2.1) gen [helper, worker] non initié2) Religion [preacher, member, reader] laïque; [brother, sister] lai3.transitive verb (prét, pp laid)1) lit ( place) poser [object, card] (in dans; on sur); ( spread out) étaler [rug, covering, newspaper] (on sur); ( arrange) disposer (on sur); déposer [wreath]to lay hands on something — fig ( find) mettre la main sur quelque chose
to lay hands on somebody — Religion imposer les mains à quelqu'un
2) ( set for meal)3) ( prepare) préparer [plan, trail]; poser [basis, foundation]; tendre [trap]4) ( fix in place) poser [carpet, tiles, paving, turf, cable, mine]; construire [railway, road, sewer]5) Zoology pondre [egg]to lay stress ou emphasis on something — mettre l'accent sur quelque chose
7) ( bet)4.to lay a bet ou money on something — parier sur quelque chose
intransitive verb (prét, pp laid) [bird] pondrePhrasal Verbs:- lay by- lay down- lay in- lay into- lay off- lay on- lay open- lay out- lay up••to lay a finger ou hand on somebody — ( beat) lever la main sur quelqu'un
-
103 نصب فخا
v. set up, snare -
104 западня
-
105 сеть
жен.1) net; meshes, toilsрасставлять сети кому-л. — to set a trap for smb., to spread a net for smb.
небольшая рыболовная сеть — ( с длинной ручкой) dip-net
поймать в свои сети — to hook smb., to snare smb.
попадаться в сети — ( влюбиться) to fall for smb.; ( в ловушку) to fall into smb.'s web, trap
попасть в сети — to be caught in a net; fall into a net
2) (система путей, линий связи, учреждений и т.п.)network, system; circuitжелезнодорожная сеть — railway system, railroad system; trackage амер.
энергетическая сеть — электр. power circuit
-
106 trap
I [træp] 1. сущ.1) капкан, силок, ловушка; западня, засадаto lure smb. into a trap — заманить кого-л. в ловушку
- radar trapto spring a trap on smb. / smth. — защёлкивать капкан на ком-л. / чём-л.
- speed trapSyn:2) разг. сыщик, полицейскийSyn:3) разг. ротIf only the rest were silence! But that's the trouble with poets - they will not keep their traps shut. (A. Huxley) — О, если бы остальные вели себя тихо! Но это беда всех поэтов - они никогда не закрывают рта.
Syn:mouth 1.4) ( traps) амер. ударные инструменты в оркестреSyn:gig I6) тех. сифон, трап7) радио заграждающий фильтр8) = trapdoor9) разг. мошенничество, обманYou needn't come any of your moral traps on me. — Со мной тебе нечего прибегать к своим мошенническим штучкам.
Syn:2. гл.1)а) ставить ловушки, капканы прям. и перен.Syn:б) ловить в ловушку, капкан прям. и перен.2)а) обманывать, вводить в заблуждение, ловить, заманиватьб) ( trap into) вовлекать обманом во (что-л.)It's no longer possible to trap a sensible man into marriage. — Теперь невозможно обманом заставить благоразумного человека жениться.
Syn:beguile, cheat 1., con V 3., cozen, deceive, defraud 2), delude, diddle 1), do out, gull II 2., shaft 3), swindle 2., trick3)а) ограничивать (в перемещении), заключать (куда-л.)б) спорт. "нейтрализовать", заблокировать (какого-л. игрока)4) тех.; = trap out улавливать, поглощать, отделять5) останавливать, задерживать, удерживатьThese mountains trap rains and fogs generated over the ocean. — Эти горы удерживают дожди и туманы, образующиеся за океаном.
Syn:II [træp] сущ.1) ( traps) разг. личные вещи, пожитки, багаж2)а) уст. попона, чепракSyn:б) драпировка (носилок, паланкина и т. п.)Syn:III [træp] сущ.; геол.1) трапп2) моноклиналь -
107 setup
-
108 insidia
sf [in'sidja](pericolo) hidden danger, (inganno) trap, snaretendere un'insidia a qn — to lay o set a trap for sb
-
109 расставлять сети
( кому)set (lay, spread) a net (a snare) for smb.Русско-английский фразеологический словарь > расставлять сети
-
110 palus
1.pālus, i, m. ( neutr. collat. form pālum, i, Varr. ap. Non. 219, 18) [for paglus (cf. dim. paxillus); root pag-; Sanscr. pācas, snare; Gr. pêgnumi, fasten; Lat. pango; cf.: pignus, pax], a stake, prop, stay, pale.I.Lit. (very freq. and class.;II.syn.: sudes, stipes): ut figam palum in parietem,
Plaut. Mil. 4, 4, 4; id. Men. 2, 3, 53:damnati ad supplicium traditi, ad palum alligati,
Cic. Verr. 2, 5, 5, § 11:palis adjungere vitem,
Tib. 1, 8 (7), 33; Ov. F. 1, 665:palos et ridicas dolare,
Col. 11, 2, 11; Varr. 1. 1.—The Roman soldiers learned to fight by attacking a stake set in the ground, Veg. Mil. 1, 11; 2, 23;hence, aut quis non vidit vulnera pali?
Juv. 6, 246.—And, transf.: exerceamur ad palum: et, ne imparatos fortuna deprehendat, fiat nobis paupertas familiaris, Sen. Ep. 18, 6.—In the lang. of gladiators, palus primus or palusprimus (called also machaera Herculeana, Capitol. Pert. 8), a gladiator's sword of wood, borne by the secutores, whence their leader was also called primus palus, Lampr. Commod. 15;Inscr. Marin. Fratr. Arv. p. 694.—Prov.: quasi palo pectus tundor, of one astonished, stunned,
Plaut. Rud. 5, 2, 2.—Transf., = membrum virile, Hor. S. 1, 8, 5.2.pălus, ūdis ( nom. sing. pălŭs, Hor. A. P. 65;I.but usually pălūs,
Verg. A. 6, 107; v. infra; gen. plur. paludum, Caes. B. G. 4, 38, 2 Oud.;rarely paludium,
Liv. 21, 54, 7 Drak.; Plin. 2, 68, 68, § 174; Just. 44, 1, 10; Eum. Pan. Const. Aug. 12, 2), f. [= Gr. pêlos, mud; cf. Sanscr. palvala, pool; perh. -ud of the stem = hudôr, water], a swamp, marsh, morass, bog, fen, pool (cf.: stagnum, lacus).Lit.:II.ille paludes siccare voluit,
Cic. Phil. 5, 3, 7:paludes emere,
id. Agr. 2, 27, 71:palus erat non magna inter nostrum atque hostium exercitum,
Caes. B. G. 2, 9:propter paludes exercitui aditus non est,
id. ib. 2, 16:Cocyti tardāque palus inamabilis undā,
Verg. G. 4, 479:sterilisve diu palus aptaque remis,
Hor. A. P. 65:udae paludes intumuere aestu,
Ov. M. 1, 737:stagnata paludibus ument,
id. ib. 15, 269:nigra,
Tib. 3, 3, 37:exusta,
Verg. G. 3, 432:alta,
id. ib. 4, 48:putida,
Cat. 17, 10:nebulosa,
Sil. 8, 382:sordida,
Stat. S. 4, 3, 8.—Hence, Palus Maeotis, = Lacus Maeotis, now the Sea of Azof, Plin. 2, 67, 67, § 168; Mel. 1, 19.—Transf.A.A reed that grows in marshes:B.tomentum concisa palus Circense vocatur,
Mart. 14, 160, 1; 11, 32, 2.—Water:(cymba) multam accepit rimosa paludem,
Verg. A. 6, 414. -
111 lodge
1. n домик; сторожка; будка; квартира привратника2. n охотничий домик3. n временное жильё; приютski lodge — приют лыжников; лыжная база
4. n амер. летний коттедж5. n швейцарская; проходная6. n семейство индейцев7. n хатка; нора8. n масонская ложа9. n члены масонской ложи10. n квартира директора колледжа11. n редк. ложа12. n горн. рудный двор13. v разместить; поселить; предоставить помещение, приютитьwe can lodge you for a day or two — мы можем приютить вас на день, другой
14. v поселиться; жить15. v снимать комнату или комнаты16. v сдавать комнаты; брать жильцов17. v засесть, застрять18. v всадить; нанести19. v оставлять20. v помещать, класть21. v прибить22. v полегать23. v наделять24. v юр. подавать; предъявлятьСинонимический ряд:1. cabin (noun) auberge; cabin; camp; caravansary; cot; cottage; habitation; hospice; hostel; hostelry; hotel; house; hut; inn; public house; resort; roadhouse; shack; shanty; shelter; tavern2. club (noun) affiliation; association; brotherhood; club; society3. lair (noun) burrow; couch; den; lair4. catch (verb) catch; snag; snare; stick5. fix (verb) embed; entrench; fasten; fix; infix; ingrain; instil; root6. harbor (verb) accommodate; bestow; billet; board; bunk; domicile; domiciliate; entertain; harbor; harbour; house; hut; put up; quarter; room; roost; shelter7. place (verb) install; lay; place; plant; put; set; settle; stationАнтонимический ряд: -
112 percussion
1. n удар, столкновение2. n собир. муз. ударные инструменты3. n мед. выстукивание, перкуссияСинонимический ряд:1. impact (noun) appulse; blow; bump; clash; collision; concussion; crash; impact; impingement; jar; jolt; jounce; shock; smash; wallop2. musical instrument (noun) bong drum; drum; kettle drum; musical instrument; snare drum; tambour; tom-tom; tympani -
113 tələ
trap, snaretələ qurmaq – set a traptələyə düşmək – fall into a trap; be caught in a trapsiçan tələsi – mouse-trap -
114 Trap
subs.P. θήρατρον, τό (Xen.).Ambuch: P. ἐνέδρα, ἡ, V. λόχος, ὁ.Lay a trap for, v.: P. ἐνεδρεύειν (acc.), ἐλλοχᾶν (acc.), V. λοχᾶν (acc.).Shall I set the same trap for her? V. ἀλλʼ ἦ τὸν αὐτὸν τῇδʼ ὑποστήσω δόλον; (Eur., El. 983).——————v. trans.Lie in wait for: P. ἐνεδρεύειν (acc.), V. λοχᾶν (acc.).Newly-trapped, adj., V. νεαίρετος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Trap
-
115 een val zetten/opzetten
een val zetten/opzettenset/lay a trap/snareVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een val zetten/opzetten
-
116 fuik
-
117 trap
A n1 Hunt, fig ( snare) piège m ; to set a trap for poser un piège pour [animals] ; tendre un piège à [humans] ; to fall into a trap tomber dans un piège ; to fall into the trap of doing fig commettre l'erreur de faire ;2 ( vehicle) cabriolet m ;3 ( in plumbing) siphon m ;5 ( in dog racing) stalle f de départ ;1 Hunt prendre [qch] au piège [animal] ;2 (catch, immobilize) coincer [person, finger] ; to be trapped in an elevator être coincé dans un ascenseur ; he trapped a nerve in his back Med il s'est coincé un nerf du dos ;3 ( prevent from escaping) retenir [heat] ; empêcher [qch] de fuir [gas] ; there was air trapped in the pipe il y avait de l'air dans le tuyau ;4 fig ( emprison) prendre [qn] au piège ; to trap sb into doing amener qn à faire ; to be/feel trapped (in a situation/a marriage) être/se sentir piégé or coincé (dans une situation/un mariage). -
118 παγιδεύω
παγιδεύω (παγίς) 1 aor. subj. παγιδεύσω LXX a hunting term Eccl 9:12 set a snare or trap, entrap fig. (1 Km 28:9; TestJos 7:1) ὅπως αὐτὸν παγιδεύσωσιν ἐν λόγῳ in order that they might entrap him with something that he said (s. λόγος 1aγ) Mt 22:15 (cp. Atamanu, Graec. Venet. Pr 6:2 τοῖς λόγοις. Also in the same, Dt 7:25; 12:30).—M-M. TW. -
119 tuzak
"trap; snare. -a düşmek to fall into a trap. - kurmak /a/ to set a trap (for), lay a trap (for)."
См. также в других словарях:
Snare drum — The drum kit … Wikipedia
snare — [sner] n. [ME < OE sneare < ON snara, akin to OHG snarha < IE * (s)nerk < base * (s)ner , to twist: see NARCOTIC] 1. a kind of trap for small animals, usually consisting of a noose which jerks tight upon the release of a spring… … English World dictionary
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
set a snare for — index entrap Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
set up — verb 1. set up or found (Freq. 17) She set up a literacy program • Syn: ↑establish, ↑found, ↑launch • Ant: ↑abolish (for: ↑ … Useful english dictionary
set him a trap — place a snare for him, set a pitfall for him … English contemporary dictionary
snare drum — noun A tubular drum with skins stretched over the top and bottom, and having a set of chains that can be applied to the bottom skin to create a rattling sound … Wiktionary
snare — I (New American Roget s College Thesaurus) n. trap, springe, gin; artifice, pitfall, ambush. See deception, retention. II (Roget s IV) n. Syn. trap, lure, decoy; see trick 1 . See Synonym Study at trap . v. Syn. ensnare, trap, catch, inveigle;… … English dictionary for students
To set a snare — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… … The Collaborative International Dictionary of English
To set a gin — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… … The Collaborative International Dictionary of English