-
21 ἀντικαταδύνουσιν
ἀντικαταδύ̱νουσιν, ἀντικαταδύνωset over against: aor subj act 3rd pl (epic)ἀντικαταδύ̱νουσιν, ἀντικαταδύνωset over against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀντικαταδύ̱νουσιν, ἀντικαταδύνωset over against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
22 αντήρη
ἀντεράωlove in return: imperf ind act 3rd sg (doric)ἀντήρηςset over against: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀντήρηςset over against: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀντήρηςset over against: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
23 ἀντήρη
ἀντεράωlove in return: imperf ind act 3rd sg (doric)ἀντήρηςset over against: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀντήρηςset over against: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀντήρηςset over against: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
24 αντήρης
ἀντεράωlove in return: imperf ind act 2nd sg (doric)ἀντήρηςset over against: masc /fem acc pl (attic epic doric)ἀντήρηςset over against: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)ἀντήρηςset over against: masc /fem nom sg -
25 ἀντήρης
ἀντεράωlove in return: imperf ind act 2nd sg (doric)ἀντήρηςset over against: masc /fem acc pl (attic epic doric)ἀντήρηςset over against: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)ἀντήρηςset over against: masc /fem nom sg -
26 αντίκεισθε
ἀντίκειμαιto be set over against: pres imperat mp 2nd plἀντίκειμαιto be set over against: pres ind mp 2nd plἀντίκειμαιto be set over against: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
27 ἀντίκεισθε
ἀντίκειμαιto be set over against: pres imperat mp 2nd plἀντίκειμαιto be set over against: pres ind mp 2nd plἀντίκειμαιto be set over against: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
28 αντίκεισθον
ἀντίκειμαιto be set over against: pres ind mp 3rd dualἀντίκειμαιto be set over against: pres ind mp 2nd dualἀντίκειμαιto be set over against: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) -
29 ἀντίκεισθον
ἀντίκειμαιto be set over against: pres ind mp 3rd dualἀντίκειμαιto be set over against: pres ind mp 2nd dualἀντίκειμαιto be set over against: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) -
30 καταλληλότερον
κατάλληλοςset over against one another: adverbial compκατάλληλοςset over against one another: masc acc comp sgκατάλληλοςset over against one another: neut nom /voc /acc comp sg -
31 καταλλήλω
κατάλληλοςset over against one another: masc /fem /neut nom /voc /acc dualκατάλληλοςset over against one another: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)——————κατάλληλοςset over against one another: masc /fem /neut dat sg -
32 καθίστημι
+ V 29-63-17-45-64=218 Gn 39,4.5; 41,33.34.41A: to set (down), to bring to [τινα εἴς τι] 1 Sm 5,3; to place [τινα] Nm 4,19; to appoint to do [τι +inf.] Nm 21,15; to set over, to appoint over [τινα ἐπί τινος] Gn 39,4; id. [τινα ἐπί τινα] Ex 5,14; id. [τινα ἐπί τι] 1 Kgs 11,28; to commit to, to appoint for [τί τινι] 1 Mc 7,20; to establish [τι] Sir 46,13; to set in order, to restore [τι] Is 49,8; to make, to render so and so [τι +pred.] Est 3,13b; to appoint to be, to establish sb as [τινα +pred.] Gn 47,5; id. [τινα εἴς τινα] 2 Sm 6,21; to make sb do [τινα +inf.] Dt 1,15M: to stand (up) Neh 13,19; to come before, to stand in the presence of [ἐναντίον τινός] Jos 20,3; id. [ἐνώπιόν τινος] 1 Sm 1,9; to stand up 1 Sm 30,12; to settle (down) 2 Chr 25,3; to stand up against [κατά τινος] Dt 19,16P: to become, to be made [+pred.] Est 8,12x; to be established Ps 96(97),1καθέστηκα to have become, to be Wis 10,7; οἱ καθεσταμένοι ἐπὶ πάντα Ισραηλ the officers over all of Israel 1 Kgs 4,7; κατέστη ἐπὶ τὴν βασιλείαν he became king 2 Chr 21,5; κατάστητε ἐν ταῖς περικεφαλαίαις stand ready with your helmets Jer 26(46),4; κατασταθήσεται ἐκ τοῦ ὀνόματος τοῦ τετελευτηκότος it shall be named by the name of the deceased Dt 25,6; καθεστηκὼς πρεσβύτης someone growing old Dt 32,25; καθεστηκὸς ὕδωρ stagnant water Ez 34,18→MM -
33 προΐστημι
A Causal in these tenses, as also in [tense] pres. and [tense] aor. 1 [voice] Med., set before, once in Hom.,προστήσας [σε] πρὸ Ἀχαιῶν Τρωσὶ μάχεσθαι Il.4.156
: c. gen., π. τὸ σῶμα τοῦ σκοποῦ put his body in the way, Antipho 3.2.4 (dub. l.), cf. Plb.1.33.7.3 exhibit publicly, prostitute,π. ἐπ' οἰκημάτων D.Chr.7.133
.II [voice] Med., mostly [tense] aor. 1, put another before oneself, choose as one's leader, Hdt.1.123, 4.80: c. gen., take as one's guardian,Pl.
R. 565c, cf. 442a (cj.), 599a, D.59.37; ;στρατηγόν τινα τοῦ πολέμου π. D.Prooem. 21
.2 put before one, put in front,σκίπωνα προστήσασθαι Hdt.4.172
;τὰ ἅρματα X.HG4.1.18
; τὴν χεῖρα, so as to shade the eyes, Arist.Pr. 960a21.3 metaph., put forward as an excuse or pretence, use as a screen,τί τάδε προὐστήσω λόγῳ; E.Cyc. 319
; , etc.: c. gen., [τὴν ἀτυχίαν] τῆς κακουργίας προϊστάμενος Antipho 2.3.1
; .4 προστησώμεθα Τύρταιον put him forward, cite him as an authority, Pl.Lg. 629a.6 establish a thing before another, τοὺς ἀριθμοὺς τῆς ὑποστάσεως αὐτῶν (sc. τῶν ὄντων) Plot.6.6.15, cf. Procl.Inst. 133.B [voice] Pass., with [tense] aor. 2 [voice] Act. προὔστην: [tense] pf. προέστηκα, [ per.] 2pl.προέστατε Hdt.5.49
; inf. προεστάναι, part. προεστώς (v. infr.): [tense] fut. [tense] pf. προεστήξομαι, v. infr. 11.2:—[tense] aor. [voice] Pass. προεστάθην, v. infr.11.3:—come forward, v.l. for προς- in D.60.15.2 c.acc., approach as a suppliant,ἥ σε.. λιπαρεῖ προὔστην χερί S.El. 1378
; προστῆναι μέσην τράπεζαν dub. in Id.Fr.660.1 (fort. προσβῆναι):—in Hdt.1.86, προσστῆναι is restored.3 c. dat., stand so as to face another, :—in Hdt.1.129, προσστάς is restored.4 stand in public, be a prostitute, Aeschin.Ep.7.3, Vett. Val.16.7.II c. gen., to be set over, be at the head of,τῆς Ἑλλάδος Hdt.1.69
, 5.49;τῶν Ἀρκάδων τοὺς προεστεῶτας Id.6.74
; esp. to be chief or leader of a party, τῶν παράλων, τῶν ἐκ τοῦ πεδίου, Id.1.59;τοῦ δήμου Id.3.82
, Th.3.70, Lys. 13.7; ;τῆς πόλεως Th.2.65
; π. αὐτῶν to be their ringleader, X.An.6.2.9; π. χοροῦ, στρατεύματος, Id.Mem.3.4.3; π. τῶν πολιτειῶν head the respective parties in the state, Lys.25.9, etc.: abs., οἱ προεστῶτες, [dialect] Ion. -εῶτες, the leading men,τῶν σκυθέων Hdt.4.79
, cf. Th.3.11, etc.;οἱ προεστηκότες ἐν ταῖς πόλεσι X.HG 3.5.1
; οἱ ἐν ταῖςπόλεσι προστάντες Th.3.82
;τῷ προεστῶτι καὶ ἄρχοντι Pl.R. 428e
.2 in various relations, govern, direct, οὐκ ὀρθῶς σεωυτοῦ προέστηκας you do not manage yourself well, Hdt.2.173;π. τῆς μεταβολῆς Th.8.75
;τοῦ ἱεροῦ X.HG3.2.31
;τοῦ ἑαυτοῦ βίου Id.Mem.3.2.2
;τοῦ πράγματος D.30.18
;προεστήξομαι τῆς χωνεύσεως PCair.Zen.481.9
(iii B. C.); ἐργασίας, τέχνης, Plu.Per.24, Ath.13.612a;π. ἐνδόξου καὶ καλῆς αἱρέσεως OGI219.3
(Ilium, iii B. C.).3 stand before so as to guard,οἱ δορυφόροι Μασίστεω προέστησαν Hdt.9.107
, cf. E. Heracl. 306, etc.: hence, support, succour,πρόστητ' ἀναγκαίας τύχης S.Aj. 803
; ὁ προστὰς τῆς εἰρήνης the champion of peace, Aeschin.2.161; πάντων προστᾶσα [ δύναμις] Pl.Ti. 25b; π. τινός to be his protector, GDI1726.6 (Delph., ii B. C.), PFay.13.5 (ii B. C.);τῆς ἐναντίας π. γνώμης Plb.5.5.8
; were the authors of..,S.
El. 980; π. [ νόσου] E.Andr. 221: abs.,βέλεα.. ἀρωγὰ προσταθέντα S.OT 206
(lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προΐστημι
-
34 ανταίον
-
35 ἀνταῖον
-
36 ανταία
ἀνταί̱ᾱ, ἀνταῖοςset over against: fem nom /voc /acc dualἀνταί̱ᾱ, ἀνταῖοςset over against: fem nom /voc sg (attic doric aeolic) -
37 ἀνταία
ἀνταί̱ᾱ, ἀνταῖοςset over against: fem nom /voc /acc dualἀνταί̱ᾱ, ἀνταῖοςset over against: fem nom /voc sg (attic doric aeolic) -
38 ανταίας
ἀνταί̱ᾱς, ἀνταῖοςset over against: fem acc plἀνταί̱ᾱς, ἀνταῖοςset over against: fem gen sg (attic doric aeolic) -
39 ἀνταίας
ἀνταί̱ᾱς, ἀνταῖοςset over against: fem acc plἀνταί̱ᾱς, ἀνταῖοςset over against: fem gen sg (attic doric aeolic) -
40 ανταίων
ἀνταί̱ων, ἀνταῖοςset over against: fem gen plἀνταί̱ων, ἀνταῖοςset over against: masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
To set over — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… … The Collaborative International Dictionary of English
set over — be inducted as a commander; move … English contemporary dictionary
set over — 1. Assign, transfer, convey. 2. Appoint … New dictionary of synonyms
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
set off — Synonyms and related words: actuate, adjoin, adorn, allocate, allot, analogize, analyze, anatomize, appoint, appropriate to, array, assign, assign to, assimilate, atomize, atone for, backfire, balance, be at cross purposes, be off, be opposed to … Moby Thesaurus
Over There (Fringe) — Over There Fringe episode … Wikipedia
Over My Dead Body (novel) — Over My Dead Body … Wikipedia
Over There (TV series) — Over There Over There s intertitle Genre Action Drama War Created by … Wikipedia
Over the Edge (1999) — Promotional poster featuring The Undertaker Information Promotion World Wrestling Federation … Wikipedia
Over the Rainbow (2010 TV series) — Over the Rainbow Genre Reality … Wikipedia