-
81 accessary
-
82 accession
nounAmtsantritt, der* * *[ək'seʃən]1) (a coming to the position of king or queen: in the year of the Queen's accession (to the throne).) die Thronbesteigung2) (an addition: There are several new accessions to the library.) die Neuzugang* * *ac·ces·sion[əkˈseʃən]\accession to a post Amtsantritt m\accession to power Machtübernahme f\accession to the throne Thronbesteigung ftreaty of \accession EU Beitrittsabkommen nt, EG-Beitrittsvertrag mapplication for \accession Beitrittsgesuch nt4. COMPUT* * *[k'seSən]n1) (to an office) Antritt m (to +gen); (also accession to the throne) Thronbesteigung f; (to estate, power) Übernahme f ( to +gen)2) (= consent to treaty, demand) Zustimmung f (to zu), Annahme f (to +gen)* * *1. Annäherung f, Näherkommen n2. Zustimmung f (to zu)3. Beitritt m (to zu einem Vertrag etc):accession criteria Beitrittskriterien (zur EU etc)accession to the throne Thronbesteigung f7. Wertzuwachs m* * *nounAmtsantritt, deraccession to the throne — Thronbesteigung, die
* * *n.Akzession f.Antritt -e m.Zuwachs m. (s) list n.Neuerwerbungsliste f.Neuerwerbungsverzeichnis n. v.akzessionieren v. -
83 airbus
(®) noun Airbus, der* * *air·bus[ˈeəbʌs, AM ˈer-]n Airbus m* * ** * *(®) noun Airbus, der -
84 anacrusis
* * *n.Auftakt -e m. -
85 anamnesis
an·am·ne·sis<pl anamneses>[ænæmˈni:sɪs, pl -si:z]* * *anamnesis [ˌænæmˈniːsıs] pl -ses [-siːz] s1. MED Anamnese f, Vorgeschichte f2. Erinnerungsfähigkeit f, -vermögen n -
86 anamorphosis
anamorphosis [ˌænəˈmɔː(r)fəsıs; -mɔː(r)ˈfəʊsıs] pl -ses [-siːz] s1. MAL Anamorphose f (für frontale Ansicht verzerrt erscheinende Darstellung eines Gegenstandes) -
87 anastomosis
b) MED natürliche Verbindung zwischen Blut- oder Lymphgefäßen oder zwischen Nerven -
88 ancestor
nounVorfahr, der; Ahn[e], der; (fig.) Ahn[e], der* * *['ænsistə, ]( American[) -ses-](a person who was a member of one's family a long time ago and from whom one is descended.) der/die Vorfahr(in)- academic.ru/2414/ancestral">ancestral- ancestry* * *an·ces·tor[ˈænsestəʳ, AM -ɚ]n\ancestor worship Ahnenkult m* * *['nsɪstə(r)]nVorfahr m, Ahne m; (= progenitor) Stammvater m* * *ancestor [ˈænsestə(r)] s1. Vorfahr m, Ahn(herr) m, Stammvater m (auch fig):ancestor research Ahnenforschung f;2. JUR Erblasser m3. fig Vorläufer m (Person oder Sache)* * *nounVorfahr, der; Ahn[e], der; (fig.) Ahn[e], der* * *(woman) n.Ahne -e m. n.Vorfahr -en m.Vorfahre -n m. -
89 ancestral
adjectiveangestammt [Grundbesitz, Land]* * *[-'ses-]adjective Ahnen-...* * *an·ces·tral[ænˈsestrəl]adj attr, inv Ahnen-, Vorfahren-\ancestral acres Familienbesitz m\ancestral home Stammsitz mhe returned to his \ancestral home er kehrte in das Land seiner Väter zurück geh\ancestral influences Erbeinflüsse pl\ancestral rights angestammte Rechte* * *[n'sestrəl]adjseiner/ihrer Vorfahren* * *ancestral estate ererbter Grundbesitz, Erbhof m;ancestral home Stammsitz m* * *adjectiveangestammt [Grundbesitz, Land]* * *adj.angestammt adj. -
90 anthesis
-
91 apodosis
apodosis [əˈpɒdəsıs; US -ˈpɑ-] pl -ses [-siːz] s LING Apodosis f (bedingter Hauptsatz eines Konditionalsatzes)* * *n.Hintersatz m.Nachsatz -ë m. -
92 apophysis
a) ANAT Knochenfortsatz mc) GEOL Gesteinsverästelung f -
93 aposiopesis
aposiopesis [ˌæpəʊsaıəʊˈpiːsıs] - ses [-siːz] s RHET Aposiopese f (bewusster Abbruch der Rede oder eines begonnenen Gedankens vor der entscheidenden Aussage) -
94 aposiopesises
aposiopesis [ˌæpəʊsaıəʊˈpiːsıs] - ses [-siːz] s RHET Aposiopese f (bewusster Abbruch der Rede oder eines begonnenen Gedankens vor der entscheidenden Aussage) -
95 arsis
arsis [ˈɑː(r)sıs] pl -ses [-siːz] s1. LIT Arsis f:a) Antike, unbetonter Taktteil2. MUS Arsis f (aufwärts geführter Schlag beim Taktschlagen) -
96 atmolysis
atmolysis [ætˈmɒlısıs; US -ˈmɑ-] pl -ses [-siːz] s PHYS Atmolyse f (Trennung eines Gasgemisches aufgrund der verschiedenen Diffusionsgeschwindigkeiten seiner Gasanteile) -
97 avitaminosis
avitaminosis [æˌvıtəmıˈnəʊsıs; eı-; US ˌeıˌvaı-] pl -ses [-siːz] s MED Avitaminose f, Vitaminmangelkrankheit f -
98 basis
noun, pl. bases1) (ingredient) Grundbestandteil, der2) (foundation, principle, common ground) Basis, dieon a purely friendly basis — auf rein freundschaftlicher Basis
on a first come first served basis — nach dem Prinzip "Wer zuerst kommt, mahlt zuerst"
3) (beginning) Ausgangspunkt, der* * *['beisis]plural - bases; noun(that on which a thing rests or is founded: This idea is the basis of my argument.) die Grundlage* * *ba·sis<pl bases>[ˈbeɪsɪs, pl -si:z]nto do sth on a regular \basis etw regelmäßig tunto do sth on a voluntary \basis etw auf freiwilliger Basis tun2. STOCKEX Basis f; AM Differenz f zwischen dem Kassakurs und dem korrespondierenden Terminkontraktkurs eines Finanztitels* * *['beIsɪs]n pl basesto be on a sound basis (business) — auf festen Füßen stehen; (theory)
to put sth on a sounder basis — einer Sache (dat) eine solidere Basis geben, etw auf eine solidere Basis stellen
on the basis of this evidence — aufgrund dieses Beweismaterials
to approach a problem on a scientific basis — an ein Problem wissenschaftlich herangehen
* * *basis [ˈbeısıs] pl -ses [-siːz] s2. → academic.ru/5635/base">base1 A 3, A 8 b3. fig Basis f, Grundlage f:on the basis of auf der Basis von (od gen);be paid on an hourly basis nach Stunden bezahlt werden;on a voluntary basis auf freiwilliger Basis;basis of discussion Diskussionsgrundlage;basis of comparison Vergleichsbasis;basis of trust Vertrauensbasis;take as a basis etwas zugrunde legen4. MATHa) Grund-, Basisfläche fb) Grundlinie f, Basis f* * *noun, pl. bases1) (ingredient) Grundbestandteil, der2) (foundation, principle, common ground) Basis, dieon a first come first served basis — nach dem Prinzip "Wer zuerst kommt, mahlt zuerst"
3) (beginning) Ausgangspunkt, der* * *n.Basis Basen f.Grundlage f. -
99 catastasis
-
100 catharsis
См. также в других словарях:
ses — ses … Dictionnaire des rimes
şeşələmə — «Şeşələmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
şeşələnmə — «Şeşələnmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
şeşələtmə — «Şeşələtmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
ses — → 1. son ● son, sa, ses adjectif possessif de la 3e personne du singulier (latin suum, accusatif de suus) [au lieu de sa, on emploie son devant un nom ou un adjectif féminin commençant par une voyelle ou un h muet]. Qui est à lui, à elle, qui… … Encyclopédie Universelle
ses — ses·a·me; ses·a·min; ses·a·moid·itis; ses·a·mol; ses·a·mo·lin; ses·a·mum; ses·ba·nia; ses·cu·ple; ses·e·li; ses·qui; ses·qui·al·tera; ses·qui·al·ter·al; ses·qui·carbonate; ses·qui·centenary; ses·qui·oxide; ses·quip·e·dal; ses·qui·pe·da·lia;… … English syllables
SES S.A. — SES GLOBAL Pour les articles homonymes, voir SES. Logo de SES S.A. Création … Wikipédia en Français
SES S.A — SES S.A. Unternehmensform Société Anonyme ISIN … Deutsch Wikipedia
SES 4 — NSS 14 … Википедия
SES-5 — Astra 4B КА SES 5 … Википедия
SES S.A. — SES S.A. Rechtsform Société anonyme ISIN LU0088087324 Gründung 2001 … Deutsch Wikipedia