-
1 sitzen
'zɪtsənv irreinen sitzen haben — tener una mona (fam)
2) ( Schule)sitzen bleiben — repetir curso, repetir año (LA)
3)jdn sitzen lassen — (fig: im Stich lassen) dejar plantado a alguien
sitzen ['zɪtsən] <sitzt, saß, gesessen>1 dig (Person) estar sentado [auf en] [an en/al lado de]; (Vogel) estar posado [auf en]; sitzen Sie bequem? ¿está cómodo?; am Tisch sitzen estar sentado a la mesa; vor dem Fernseher sitzen mirar la tele; (jemandem) Modell sitzen posar (para alguien); sie saßen beim Essen estaban comiendo; im Sitzen arbeiten trabajar sentado; er hat lange an dieser Arbeit gesessen ha estado ocupado mucho tiempo con este trabajo; sitzen bleiben (umgangssprachlich: in der Schule) repetir curso; auf einer Ware sitzen bleiben (umgangssprachlich) no poder vender una mercancía; jemanden sitzen lassen (umgangssprachlich: Familie) dejar plantado a alguien; (bei einer Verabredung) dar un plantón a alguien; auf seinem Geld sitzen (umgangssprachlich) ser tacaño4 dig(umgangssprachlich: Schuss) dar en el punto adecuado; (Bemerkung) hacer efecto; das saß (Wirkung erzielen) fue muy oportuno; die Grammatik sitzt jetzt endlich por fin tengo la gramática bien asentada5 dig(umgangssprachlich: im Gefängnis) estar en chironableiben Sie doch bitte sitzen! ¡no se levante, por favor!2. [sich aufhalten]3. [sich befinden]4. [passen] quedar5. (umgangssprachlich) [im Gefängnis sein] estar en chironasitzt das Stück? ¿tienes la pieza trabajada?7. [Mitglied sein]8. [seinen Sitz haben] tener su sede9. KUNSTjm oder für jn sitzen posar para alguien10. [seinen Ursprung haben] tener su origen12. (umgangssprachlich) [sitzen bleiben]13. (Redewendung) -
2 Sitzblockade
-
3 Mittagstisch
-
4 Schoß
ʃoːsmregazo m, seno min den Schoß fallen (fig) — caer del cielo/llover del cielo
Schoß [∫o:s, Plural: '∫ø:sə]<-es, Schöße>1 dig (Körpermitte) regazo Maskulin; jemanden auf den Schoß nehmen tomar a alguien en el regazo; das ist ihr nicht in den Schoß gefallen (umgangssprachlich bildlich) no le ha llovido del cielo -
5 dasitzen
'daːzɪtsənv irrda| sitzenestar sentadointransitives Verb (unreg)2. (umgangssprachlich) [in einer Situation] encontrarse -
6 gegenübersitzen
gegenüber| sitzenunregelmäßig haben o sein; etwas Dativ /jemandem gegenübersitzen estar sentado frente a [ oder enfrente de] algo/alguien; sich Dativ gegenübersitzen estar sentado frente a frente [ oder cara a cara]; bei der Familienfeier saßen sich die Geschwister gegenüber en la fiesta familiar los hermanos estaban sentados uno frente a otrointransitives Verb (unreg)————————sich gegenübersitzen reflexives Verb -
7 herumsitzen
hɛ'rumzɪtsənv irrherum| sitzen1 dig(umgangssprachlich: untätig dasitzen) estar (sentado) sin hacer nadaintransitives Verb (unreg)2. [im Kreis] -
8 hocken
'hɔkənv2) (fam: sitzen) estar sentadohocken ['hɔkən]1 dig (in Hocke) estar en cuclillas2 dig(umgangssprachlich: sitzen) estar sentadointransitives Verb1. [kauern] estar en cuclillas————————sich hocken reflexives Verb1. [sich kauern] ponerse en cuclillas2. (umgangssprachlich) [sich setzen] sentarse -
9 still sitzen
intransitives Verb (unreg) -
10 thronen
-
11 Sitzstreik
См. также в других словарях:
sentada — sustantivo femenino 1. Área: política, sociología Manifestación de protesta o de apoyo que realiza un grupo de personas sentándose durante mucho tiempo, generalmente donde causan molestias: Los pequeños comerciantes hicieron una sentada de tres… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
šentada — šèntāda ž DEFINICIJA reg. 1. sjedenje u društvu uz razgovor [duga šentada] 2. uređeno mjesto za sjedenje na otvorenom prostoru (npr. klupe na rivi) ETIMOLOGIJA tal. scendere: sići, doći, spustiti se … Hrvatski jezični portal
sentada — f. ☛ V. sentado … Diccionario de la lengua española
sentada — ► sustantivo femenino 1 Tiempo que una persona permanece sentada sin interrupción. TAMBIÉN asentada 2 SOCIOLOGÍA Acción de permanecer sentadas en el suelo un grupo de personas por un largo período de tiempo, con objeto de manifestar una protesta… … Enciclopedia Universal
Sentada — … Wikipedia Español
sentada — s. acto de protesta. ❙ «La sentada de las prostitutas de Santolaria [...] enrareció aún más el signo que hasta entonces había precedido el asunto...» JoseVicente Torrente, Los sucesos de Santolaria. ❙ ▄▀ «Los estudiantes de tercero han hecho una… … Diccionario del Argot "El Sohez"
sentada — {{#}}{{LM S45836}}{{〓}} {{[}}sentada{{]}} ‹sen·ta·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{S35446}}{{上}}sentado, sentada{{下}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sentada — pop. Paso o figura de baile en el tango (YAC.)// espera prolongada// manifestación sin violencia en la que los participantes se sientan en la vía pública para obstruir el tránsito de vehículos// turf. acción de un caballo encogiendo las patas… … Diccionario Lunfardo
sentada — sustantivo femenino asentada. * * * Sinónimos: ■ manifestación … Diccionario de sinónimos y antónimos
Mujer sentada tocando la espineta — (Zittende Virginaalspeelster) Johannes Vermeer, h. 1675 Óleo sobre lienzo • Barroco 51,5 cm × 45,5 cm National Gallery de Lond … Wikipedia Español
de una sentada — pop. Sin detenerse, sin interrupción, en una sola etapa … Diccionario Lunfardo