-
1 selâm
приве́т (м) приве́т! салю́т (м)* * *приве́тствие, приве́тselâm almak — отвеча́ть на приве́тствие
selâm çakmak — отда́ть честь, козырну́ть
selâm[a] durmak — приве́тствовать сто́я (в знак уважения к старшим и т. п.)
selâm etmek — посыла́ть приве́т / до́брые пожела́ния
selâm olsun! — в знач.: "моё уваже́ние, до́брые пожела́ния"
selâm söylemek — передава́ть приве́т кому от кого
selâm vermek — а) приве́тствовать; б) мус. зака́нчивая нама́з, повора́чивать го́лову в пра́вую и ле́вую сто́роны
selâmı sabahı kesmek — переста́ть здоро́ваться, прекрати́ть знако́мство
-
2 selâm
а1) мир, поко́й2) до́брое пожела́ние, приве́тствие, приве́т, покло́нselâm almak — отвеча́ть на приве́тствие
-a, -dan selâm söylemek — передава́ть приве́т, кла́няться кому от кого
resmî selâm — воен. приве́тствие, отда́ние че́сти; салю́т
□
-a selâm(lar) etmek — приве́тствовать кого; передава́ть приве́т (покло́н); кла́няться кому◊
selâmı (sabahı) kesmek — переста́ть здоро́ваться, прекрати́ть знако́мство◊
selâm verip borçlu çıkmak — наде́лать себе́ хлопо́т, сказа́в что-л. -
3 selâm sabah
до́брое приве́тствие -
4 selam\ vermek
здоро́ваться -
5 kandilli selâm
глубо́кий ни́зкий покло́н (приветствие с опусканием рук до земли, а затем поднесение их ко лбу) -
6 yerden selâm
уст.нижа́йший покло́н ( поклон до земли) -
7 askerce
по-вое́нномуaskerce bir selâm vermek — отда́ть честь по-вое́нному
-
8 hava
во́здух (м) пого́да (ж)* * *1) во́здухhava cereyanı — а) тя́га во́здуха; б) возду́шный пото́к
hava geçmez — воздухонепроница́емый; гермети́чный
hava kaçırmak — пропуска́ть во́здух; спуска́ть (о шине и т. п.)
2) пого́даhava açmak — проя́сниться ( о погоде)
hava bozmak — испо́ртиться ( о погоде)
hava bulanmak / kapanmak — завола́киваться / покрыва́ться ту́чами
hava kararmağa başladı — на́чало темне́ть / вечере́ть
havalar soğudu — похолода́ло
açık hava — я́сная пого́да
kapalı hava — па́смурная пого́да
3) кли́мат, климати́ческие усло́вияhava çarpmak — [отрица́тельно] поде́йствовать (о климате)
hava değiştirmek — смени́ть кли́мат
buranın havası sert — здесь кли́мат суро́вый
oranın havası bana iyi geliyor — кли́мат тех мест подхо́дит для меня́
4) лёгкий ве́тер, ветеро́кdurgun hava — безве́трие
bugün hiç hava yok — сего́дня соверше́нно нет ве́тра
5) мело́дия, моти́в, напе́вdans havası — танцева́льная му́зыка
köy havaları — дереве́нские напе́вы
selâm havası — встре́чный марш, туш
6) перен. атмосфе́ра, обстано́вкаhava değişti — а) пого́да измени́лась; б) перен. атмосфе́ра измени́лась
hava iyi esmek — благоприя́тствовать, спосо́бствовать ( об обстановке)
samimî anlayış havası — атмосфе́ра и́скреннего взаимопонима́ния
sinirlilik havası — нерво́зная обстано́вка
7) расположе́ние ду́ха, настрое́ние, душе́вное состоя́ниеhavayı bozmak — испо́ртить [всем] настрое́ние
havasını bulmak — найти́ подхо́д к кому
••- hava basmak
- hava hoş olmak
- bana göre hava hoş
- havada kalmak
- havadan para kazanmak
- hava payı
- havadan sözler
- havadan sudan konuşmak
- havaya savurmak
- havaya uçmak
- havadan vaitler
- hava vermek
- mart havası -
9 kandilli temenna
см. kandilli selâm -
10 yerden temenna
см. yerden selâm -
11 çakmak
I (-ğı)1) огни́во; креме́нь2) зажига́лка3) запа́лtop çakmakı — фити́ль (у пушки)
◊
çakmak çakmak olmak — воспаля́ться, красне́ть (о глазах) II (-ğı)угрева́я сыпь (кожная болезнь, чаще на лице)III (çakar)1) В, Д вкола́чивать, закола́чивать, забива́тьçivi çakmak — вбива́ть гво́зди
halıyı duvara çakmak — прибива́ть ковёр к стене́
keçiyi çayıra çakmak — привяза́ть козу́ на лугу́
4) В высека́ть (огонь, искру); зажига́ть (спичку)çakmağı çakmak — заже́чь зажига́лку
kibrit(i) çakmak — зажига́ть спи́чку
5) М, Исх., разг. сре́заться, провали́ться (на экзаменах)imtihanda çakmak — провали́ться на экза́мене
diş çakmak — куса́ть
göz işareti çakmak — пода́ть знак глаза́ми, мигну́ть
selâm çakmak — отда́ть честь
şimşek çakmak — а) сверкну́ть, уда́рить (о молнии); б) В уби́ть мо́лнией
-
12 eğilmek
2) наклоня́ться; клони́ться3) нагиба́ться, склоня́тьсяeğilip selâm verdi — он, поклони́вшись, поздоро́вался
◊
eğilip bükülmek — лома́ться, кривля́ться, жема́нничать◊
eğilen baş kesilmez — погов. пови́нную (букв. склонённую) го́лову меч не сечёт -
13 evvel
а1.ра́ньше, пре́жде, сперва́; снача́лаbir hafta evvel — неде́лю тому́ наза́д
bundan evvel — до э́того
bundan iki saat evvel — за два часа́ до э́того
daha evvel — ещё ра́ньше, давно́
en evvel — пре́жде всего́
gitmeden evvel или gitmezden evvel — до того́ как уйти́
2.1) пе́рвый; нача́льный2) пре́жний3) мла́дший (о чинах)◊
evvelden — зара́нее◊
evvelinden — с са́мого нача́ла; зара́нее◊
evvel beevvel — пе́рвым де́лом◊
evvelinden beri — с да́вних пор◊
evvel emirde — пре́жде всего́, пе́рвым де́лом, сперва́; в са́мом нача́ле◊
evvel gelmek — предше́ствовать◊
evvel deveni bağla sonra Allaha ısmarla — посл. сперва́ привяжи́ своего́ верблю́да, а пото́м уж поруча́й его́ Алла́ху; ≈ на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й◊
evvel naz eder, sonra haz eder — посл. в ти́хом о́муте че́рти во́дятся◊
evvel selâm sonra kelâm — погов. снача́ла на́до поздоро́ваться, а пото́м уж говори́ть◊
evvel taam sonra kelâm — посл. сперва́ еда́, пото́м слова́; ≈ соловья́ ба́снями не ко́рмят◊
evvel yoldaş sonra yol — погов. сперва́ найди́ попу́тчика, а пото́м пуска́йся в путь -
14 rasime
I IIа обы́чай, обря́д; церемо́ния, церемониа́л; этике́т, форма́льностьrasimei selâm — церемониа́л встре́чи
-
15 resim
(-smi)а1) рису́нок; чертёж, план, набро́сокresim aletleri — чертёжные принадле́жности
resim yapmak — рисова́ть
resim yazı — пиктогра́мма
atelye resimi — рабо́чий чертёж
ince resim kâğıdı — чертёжная бума́га, ка́лька
teknik resim — черче́ние
2) рисова́ниеresim çizmek — а) черти́ть; б) рисова́ть
resim defteri — тетра́дь (альбо́м) для рисова́ния
resim muallimi — учи́тель рисова́ния
3) фотогра́фия, фотографи́ческий кадрresimimi aldıracağım — я сниму́сь, я сфотографи́руюсь
resim çekmek — фотографи́ровать
4) нало́г, по́шлина, сборresim almak — а) рисова́ть с нату́ры; б) снима́ть, фотографи́ровать; в) собира́ть нало́г (по́шлину)
resimden muaf — свобо́дный от нало́гов
resimi tarhetmek — обложи́ть нало́гом
5) торжество́, церемо́нияresimi geçit, geçit resimi — пара́д, смотр
resimi selâm — салю́т
6) форма́льность, официа́льностьresimin haricinde — неофициа́льно
7) обря́д, обы́чай◊
resim gibi — как карти́нка (напр. о девушке) -
16 tebliğ
См. также в других словарях:
sélam — ⇒SÉLAM, subst. masc. Bouquet de fleurs dont l arrangement symbolique constitue une sorte de code au Moyen Orient. C était tout un poème, la cravate de Jacques (...), quelque chose comme un sélam d Orient, un de ces bouquets de fleurs… … Encyclopédie Universelle
Selam — Catálogo DIK 1/1 Nombre común Selam Especie Australopithecus afarensis Antigüedad 3,3 Ma Descubrimiento … Wikipedia Español
selam — sèlām m <G seláma> DEFINICIJA reg. rel. muslimanski pozdrav: s mirom [selam alejk!, selam alejkum! pozdravljam te!, mir s tobom!; selam; ćeš mu pozdravi ga] ETIMOLOGIJA tur. selȃm ← arap. sälām: pozdrav, spas; mir … Hrvatski jezični portal
selam — SELÁM s. v. salut, salutare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime selám s.n. (înv.) 1. salut. 2. (în sintagme) selam aga = reprezentant al sultanului sau al vizirului însărcinat să răspundă la salutul trimis acestora de către… … Dicționar Român
Selâm — (im Arabischen der Friede), 1) weil die gewöhnliche Grußformel der Moslems Selâm aleika (d.i. Friede sei über dir) lautet, so v.w. Gruß überhaupt, Sendung eines Grußes an Abwesende; 2) so v.w. Blumensprache … Pierer's Universal-Lexikon
Selâm — (arab., fälschlich auch bisweilen Salem geschrieben), Gruß, Heil; auch soviel wie Blumensprache (s. d.). Selâm aleikum (»Friede mit Euch«), die gewöhnliche Grußformel der Muslimin, die mit den Worten »wealeikum asselâm« erwidert wird … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Selam — Selām (Salam, arab.), Friede, Heil; S. aleikum, Friede sei mit euch! der Gruß der Moslems … Kleines Konversations-Lexikon
Selam — Selam, türkisch, der Gruß; dann der Liebesstrauß, die Blumensprache (s. d.) … Damen Conversations Lexikon
Selam — Selam, Salam, arab., Friede, die Gruß und Abschiedsformel der Moslemin (S. aleikum d.h. der Friede sei mit euch); soviel wie Blumensprache … Herders Conversations-Lexikon
sélam — ou sélan (sé lan) s. m. Bouquet de fleurs dont l arrangement forme un langage muet. ÉTYMOLOGIE Arabe, salam, salut … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sèlām — m 〈G seláma〉 reg. rel. muslimanski pozdrav: s mirom [∼ alejk!, ∼ alejkum! pozdravljam te!, mir s tobom!; ∼ ćeš mu pozdravi ga] ✧ {{001f}}tur. ← arap … Veliki rječnik hrvatskoga jezika