-
1 תפיסת מקרקעין
seizing of land -
2 החזקה
grasping, holding, seizing, retention, retentiveness; maintenance, occupancy, occupation; support, keeping -
3 עיקול
bend, curvature, kink, anfractuosity————————confiscation, seizure, foreclosure, requisition, attachment, seizing, sequestration, garnishment, impressment, incumbrance, distraint -
4 עקול
bend, curvature, kink, anfractuosity————————confiscation, seizure, foreclosure, requisition, attachment, seizing, sequestration, garnishment, impressment, incumbrance, distraint -
5 תפיסה
catching, capture; seizing, grasp, grip, seizure, snatch————————outlook, point of view, assumption————————understanding, perception, uptake, penetration, percipience, pickup, prehension, apperception, comprehensibleness, comprehensiveness, conception, ken -
6 אפסירא) אפסרא
(אַפְסִירָא) אַפְסָרָא ch. sam(אפסר, איפסר bit). Targ. Y. Num. 19:2.Trnsf. the means of taking possession, as possession is taken of the horse by seizing it by the bit. Kidd.27a שטר דא׳ דארעאוכ׳ the deed is valueless in itself as it is merely the bit of landed property. B. Bath.53b מצר א׳ דארעא the balk is (taking possession of which is equal to taking possession of the fields to which it belongs). -
7 אתקפתא
-
8 אית׳
-
9 אַתְקַפְתָּא
-
10 אִיתְ׳
-
11 חבטה
חֲבָטָה f. (חָבַט) seizing an object violently in order to take possession of it. B. Mets. 118a, v. הַבָּטָה. B. Kam.50b, v. חֶבֶט II.Lam. R. to I, 1 רבתי (חד כות׳ 2), v. preced. -
12 יזף
יִזַף, זִיף,(זוּף) ch. sam(יזף to borrow) 1) to borrow. Targ. O. Deut. 15:6; ib. 28:12 תְזִיף (some ed. תְזוּף); Y. ib. למֵיזוֹף.Part. יָזֵיף. Targ. 2 Kings 4:1 (ed. Lag. מוֹזִיף Af.).B. Mets.64a כי יְזִיףוכ׳ if this man shall borrow money of thee. Kidd.20a ולא נֵיזִיףוכ׳ (some ed. נוֹזִיף, v. infra) rather than borrow on interest. Erub.65a הוה י׳ ופרע Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) borrowed and paid off (made up by night for neglect of study by day). Taan.12b לֵיזוֹף מרוכ׳ Ms. M. (ed. לוֹזִיף) borrow and pay back (postpone your fast for another day); a. fr. 2) to lend. Targ. Y. Deut. 15:2 דְּיִזּוֹף ב־Sabb.119a מאן דיזיף שבתאוכ׳ (Ms. M. לשב׳, Buxt. דיוֹזִיף) him who lends to the Sabbath (incurring an additional expense in honoring the Sabbath), the Sabbath will repay; Yalk. Gen. 16; Yalk. Is. 356. Af. אוֹזִיף 1) to borrow. Targ. Ps. 37:21.B. Bath.32b הדרת אוֹזַפְתִּינְהוּ מינאי (Rashb. הדר יזפתינהו, Ms. M. שקלתינהו) thou hast borrowed it again of me. B. Mets.63b האי מאן דאו׳וכ׳ (Ms. H. דיזיף) if one borrowed Kidd.20a; Taan.12b, v. supra.Lam. R. to I, 2 אוֹזְפִיתוּן, v. חוֹבָא.Lev. R. s. 3 beg. דיוֹזִיףוכ׳ some ed. he who borrows on interests. 2) to lend. Targ. O. Deut. 15:6. Ib. 8 אוֹזָפָא תּוֹזְפִינֵּיה (Y. מוּזְפָא תּוּז׳). Ib. 28:12; a. e.Targ. Prov. 19:17 נְיוֹזִיף Ms. (ed. נְזִיף).Bekh.8b גברא דאו׳ וטרף … דהדר מוֹזִיף he who once lent money and had to resort to seizing (v. טְרַף I), why does he lend again?; a. e. -
13 זיף
יִזַף, זִיף,(זוּף) ch. sam(יזף to borrow) 1) to borrow. Targ. O. Deut. 15:6; ib. 28:12 תְזִיף (some ed. תְזוּף); Y. ib. למֵיזוֹף.Part. יָזֵיף. Targ. 2 Kings 4:1 (ed. Lag. מוֹזִיף Af.).B. Mets.64a כי יְזִיףוכ׳ if this man shall borrow money of thee. Kidd.20a ולא נֵיזִיףוכ׳ (some ed. נוֹזִיף, v. infra) rather than borrow on interest. Erub.65a הוה י׳ ופרע Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) borrowed and paid off (made up by night for neglect of study by day). Taan.12b לֵיזוֹף מרוכ׳ Ms. M. (ed. לוֹזִיף) borrow and pay back (postpone your fast for another day); a. fr. 2) to lend. Targ. Y. Deut. 15:2 דְּיִזּוֹף ב־Sabb.119a מאן דיזיף שבתאוכ׳ (Ms. M. לשב׳, Buxt. דיוֹזִיף) him who lends to the Sabbath (incurring an additional expense in honoring the Sabbath), the Sabbath will repay; Yalk. Gen. 16; Yalk. Is. 356. Af. אוֹזִיף 1) to borrow. Targ. Ps. 37:21.B. Bath.32b הדרת אוֹזַפְתִּינְהוּ מינאי (Rashb. הדר יזפתינהו, Ms. M. שקלתינהו) thou hast borrowed it again of me. B. Mets.63b האי מאן דאו׳וכ׳ (Ms. H. דיזיף) if one borrowed Kidd.20a; Taan.12b, v. supra.Lam. R. to I, 2 אוֹזְפִיתוּן, v. חוֹבָא.Lev. R. s. 3 beg. דיוֹזִיףוכ׳ some ed. he who borrows on interests. 2) to lend. Targ. O. Deut. 15:6. Ib. 8 אוֹזָפָא תּוֹזְפִינֵּיה (Y. מוּזְפָא תּוּז׳). Ib. 28:12; a. e.Targ. Prov. 19:17 נְיוֹזִיף Ms. (ed. נְזִיף).Bekh.8b גברא דאו׳ וטרף … דהדר מוֹזִיף he who once lent money and had to resort to seizing (v. טְרַף I), why does he lend again?; a. e. -
14 יִזַף
יִזַף, זִיף,(זוּף) ch. sam(יזף to borrow) 1) to borrow. Targ. O. Deut. 15:6; ib. 28:12 תְזִיף (some ed. תְזוּף); Y. ib. למֵיזוֹף.Part. יָזֵיף. Targ. 2 Kings 4:1 (ed. Lag. מוֹזִיף Af.).B. Mets.64a כי יְזִיףוכ׳ if this man shall borrow money of thee. Kidd.20a ולא נֵיזִיףוכ׳ (some ed. נוֹזִיף, v. infra) rather than borrow on interest. Erub.65a הוה י׳ ופרע Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) borrowed and paid off (made up by night for neglect of study by day). Taan.12b לֵיזוֹף מרוכ׳ Ms. M. (ed. לוֹזִיף) borrow and pay back (postpone your fast for another day); a. fr. 2) to lend. Targ. Y. Deut. 15:2 דְּיִזּוֹף ב־Sabb.119a מאן דיזיף שבתאוכ׳ (Ms. M. לשב׳, Buxt. דיוֹזִיף) him who lends to the Sabbath (incurring an additional expense in honoring the Sabbath), the Sabbath will repay; Yalk. Gen. 16; Yalk. Is. 356. Af. אוֹזִיף 1) to borrow. Targ. Ps. 37:21.B. Bath.32b הדרת אוֹזַפְתִּינְהוּ מינאי (Rashb. הדר יזפתינהו, Ms. M. שקלתינהו) thou hast borrowed it again of me. B. Mets.63b האי מאן דאו׳וכ׳ (Ms. H. דיזיף) if one borrowed Kidd.20a; Taan.12b, v. supra.Lam. R. to I, 2 אוֹזְפִיתוּן, v. חוֹבָא.Lev. R. s. 3 beg. דיוֹזִיףוכ׳ some ed. he who borrows on interests. 2) to lend. Targ. O. Deut. 15:6. Ib. 8 אוֹזָפָא תּוֹזְפִינֵּיה (Y. מוּזְפָא תּוּז׳). Ib. 28:12; a. e.Targ. Prov. 19:17 נְיוֹזִיף Ms. (ed. נְזִיף).Bekh.8b גברא דאו׳ וטרף … דהדר מוֹזִיף he who once lent money and had to resort to seizing (v. טְרַף I), why does he lend again?; a. e. -
15 זִיף
יִזַף, זִיף,(זוּף) ch. sam(יזף to borrow) 1) to borrow. Targ. O. Deut. 15:6; ib. 28:12 תְזִיף (some ed. תְזוּף); Y. ib. למֵיזוֹף.Part. יָזֵיף. Targ. 2 Kings 4:1 (ed. Lag. מוֹזִיף Af.).B. Mets.64a כי יְזִיףוכ׳ if this man shall borrow money of thee. Kidd.20a ולא נֵיזִיףוכ׳ (some ed. נוֹזִיף, v. infra) rather than borrow on interest. Erub.65a הוה י׳ ופרע Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.) borrowed and paid off (made up by night for neglect of study by day). Taan.12b לֵיזוֹף מרוכ׳ Ms. M. (ed. לוֹזִיף) borrow and pay back (postpone your fast for another day); a. fr. 2) to lend. Targ. Y. Deut. 15:2 דְּיִזּוֹף ב־Sabb.119a מאן דיזיף שבתאוכ׳ (Ms. M. לשב׳, Buxt. דיוֹזִיף) him who lends to the Sabbath (incurring an additional expense in honoring the Sabbath), the Sabbath will repay; Yalk. Gen. 16; Yalk. Is. 356. Af. אוֹזִיף 1) to borrow. Targ. Ps. 37:21.B. Bath.32b הדרת אוֹזַפְתִּינְהוּ מינאי (Rashb. הדר יזפתינהו, Ms. M. שקלתינהו) thou hast borrowed it again of me. B. Mets.63b האי מאן דאו׳וכ׳ (Ms. H. דיזיף) if one borrowed Kidd.20a; Taan.12b, v. supra.Lam. R. to I, 2 אוֹזְפִיתוּן, v. חוֹבָא.Lev. R. s. 3 beg. דיוֹזִיףוכ׳ some ed. he who borrows on interests. 2) to lend. Targ. O. Deut. 15:6. Ib. 8 אוֹזָפָא תּוֹזְפִינֵּיה (Y. מוּזְפָא תּוּז׳). Ib. 28:12; a. e.Targ. Prov. 19:17 נְיוֹזִיף Ms. (ed. נְזִיף).Bekh.8b גברא דאו׳ וטרף … דהדר מוֹזִיף he who once lent money and had to resort to seizing (v. טְרַף I), why does he lend again?; a. e. -
16 כופר II
כּוֹפֶרII m. (b. h. כֹּפֶר; כָּפַר) indemnity, fine; ( atonement. B. Kam.IV, 5 משלם כ׳ must pay indemnity for a life lost. Ib. 40a חצי כ׳ half the assessed fine. Ib. כ׳ שלם אמר רחמנאוכ׳ the law (Ex. 21:30) speaks of a full indemnity (as an atonement), v. next w.; a. fr.Treat. Sofrim XXI, 4 לשם כ׳ as an obligatory ransom, opp. לשם נדבה.Pl. כּוֹפְרִין. B. Kam. l. c. חייבי כ׳ מאי how is it about seizing the property of those bound to pay indemnities?; a. fr. -
17 כּוֹפֶר
כּוֹפֶרII m. (b. h. כֹּפֶר; כָּפַר) indemnity, fine; ( atonement. B. Kam.IV, 5 משלם כ׳ must pay indemnity for a life lost. Ib. 40a חצי כ׳ half the assessed fine. Ib. כ׳ שלם אמר רחמנאוכ׳ the law (Ex. 21:30) speaks of a full indemnity (as an atonement), v. next w.; a. fr.Treat. Sofrim XXI, 4 לשם כ׳ as an obligatory ransom, opp. לשם נדבה.Pl. כּוֹפְרִין. B. Kam. l. c. חייבי כ׳ מאי how is it about seizing the property of those bound to pay indemnities?; a. fr. -
18 לקיחה
לְקִיחָהf. (לָקַח) l) taking, seizing. Succ.37a (ref. to Lev. 23:40) בעינן ל׳ תמה a real taking in hand is required. Ib. ל׳ע״י דבר אחר an indirect taking (with gloved hand, by a string). Ib. 11b יליף ל׳ ל׳וכ׳ he compares the expression לקח (in Ex. 12:22 a. Lev. l. c.); a. fr. 2) purchase, acquisition. Ex. R. s. 28, beg. (ref. to Ps. 68:19) בל׳ נתנה לו he gave the Law to him as an absolute acquisition.Esp. taking a wife, betrothal. Y.Snh.IX, beg.26d; Y.Yeb.XI, 11d top (ref. to Lev. 20:14) בכולהון כתיב שכיבה וכאן כתיב ל׳וכ׳ in all the other laws of incest the verb shakhab is used, but here lakaḥ is chosen, to intimate that one of the two must have been legally betrothed to him. Y. ib. VI, 7b bot.; (Bab. ib. 55b קִיחָה); a. e. 3) taking away by death. Gen. R. s. 25, beg. -
19 לְקִיחָה
לְקִיחָהf. (לָקַח) l) taking, seizing. Succ.37a (ref. to Lev. 23:40) בעינן ל׳ תמה a real taking in hand is required. Ib. ל׳ע״י דבר אחר an indirect taking (with gloved hand, by a string). Ib. 11b יליף ל׳ ל׳וכ׳ he compares the expression לקח (in Ex. 12:22 a. Lev. l. c.); a. fr. 2) purchase, acquisition. Ex. R. s. 28, beg. (ref. to Ps. 68:19) בל׳ נתנה לו he gave the Law to him as an absolute acquisition.Esp. taking a wife, betrothal. Y.Snh.IX, beg.26d; Y.Yeb.XI, 11d top (ref. to Lev. 20:14) בכולהון כתיב שכיבה וכאן כתיב ל׳וכ׳ in all the other laws of incest the verb shakhab is used, but here lakaḥ is chosen, to intimate that one of the two must have been legally betrothed to him. Y. ib. VI, 7b bot.; (Bab. ib. 55b קִיחָה); a. e. 3) taking away by death. Gen. R. s. 25, beg. -
20 מוסרה
מוֹסֵרָה, מוֹסֵירָהf. (preced. art.) reins. B. Mets.8b יושב לא תפוס במ׳וכ׳ (not תפיס) he who sits in the wagon has not taken hold of the reins, while he who rides holds the reins (and leads the heterogeneous animals, v. נָהַג).Esp. (sub. אחז or תפס; cmp. אַפְסָר) taking hold of the reins as a form of taking possession. Ib. מ׳ אינה קונה במציאה Rashi a. Ms. R. 2 (v. Rabb. D. S. a. l. note 30) taking hold of the reins does not give possession to the finder. Ib. מ׳ מחבירו קנה getting the reins from a fellowman (the owner) means possession. Ib. מאי לשון מ׳ what is the expression (the etymology of) moserah? (Answ.: from מָסַר).Kidd.I, 4 quot. in Rashi to B. Mets. l. c. נקנית במו׳ (ed. במְסִירָה) is taken possession of by seizing the reins (or chain). B. Kam.IV, 9 קשרו … במ׳ if the owner tied the animal (to a fence) by the reins. Par. II, 3 קיפל עליה את המ׳ if he threw the reins over her back. Y.Kidd.I, 60a bot. מסר לו מ׳ שלוכ׳ if he handed him the reins of one of the camels; a. fr.
См. также в других словарях:
Seizing — Seiz ing, n. 1. The act of taking or grasping suddenly. [1913 Webster] 2. (Naut.) (a) The operation of fastening together or lashing. (b) The cord or lashing used for such fastening. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Seizing — Seizing. См. Заклинивание. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
seizing — index attachment (seizure), confiscatory, distress (seizure) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
seizing — [sēz′iŋ] n. 1. SEIZURE (sense 1) 2. Naut. a) the act of binding or fastening together, as with lashings b) lashings used for this c) a fastening made in this way … English World dictionary
seizing — /see zing/, n. 1. the act of a person or thing that seizes. 2. Naut. a means of binding or fastening together two objects, as two ropes, or parts of the same rope, by a number of longitudinal and transverse turns of marline, wire, or other small… … Universalium
Seizing — Seize Seize, v. t. [imp. & p. p. {Seized}; p. pr. & vb. n. {Seizing}.] [OE. seisen, saisen, OF. seisir, saisir, F. saisir, of Teutonic origin, and akin to E. set. The meaning is properly, to set, put, place, hence, to put in possession of. See… … The Collaborative International Dictionary of English
seizing — /ˈsizɪŋ/ (say seezing) noun 1. the act of seizing. 2. Nautical a binding or lashing, consisting of several turns of light line, marline, wire, or the like, holding two ropes, etc., together …
seizing — n. Naut. a cord or cords used for seizing (see SEIZE 10) … Useful english dictionary
seizing — noun Date: 14th century 1. a. the cord or lashing used in binding or fastening b. the fastening so made see knot illustration 2. the operation of fastening together or lashing with tarred small stuff … New Collegiate Dictionary
Seizing — Seizings are a class of knots used to semi permanently bind together two ropes, two parts of the same rope, or rope and another object.Clifford W. Ashley, The Ashley Book of Knots (New York: Doubleday, 1944), 540 543.] Akin to lashings, they use… … Wikipedia
seizing — n. act of taking by force; confiscation; act of capturing; act of comprehending; act of taking control; act of quickly taking advantage of; act of attacking sɪËz v. take forcibly; grasp, hold; comprehend, understand; expropriate, confiscate;… … English contemporary dictionary