-
1 seit
I Präp. (+ Dat) bei Zeitpunkt: since; bei Zeitraum: for; seit 1985 since 1985; seit neun Uhr since nine o’clock; seit gestern since yesterday; seit meinem Geburtstag since my birthday; seit dem Mittelalter since the Middle Ages; seit damals, seit der Zeit seitdem; seit einer Stunde for an hour; seit drei Wochen for (the last) three weeks; seit einigen Tagen for a few days (now); seit langem for a long time; seit Jahren for years; seit wann? since when?; (wie lange?) how long (... for)?; seit wann (wie lange) warten Sie schon? how long have you been waiting?; wir sind seit zehn Jahren befreundet / verheiratet we have been friends / married for ten years; zum ersten Mal seit Jahren for the first time in yearsII Konj. since; es ist ein Jahr her, seit... it’s (been) a year since..., it was a year ago that...; siehe auch seitdem* * *for (Präp.); since (Präp.); since (Konj.)* * *[zait]1. prep +dat(in Bezug auf Zeitpunkt) since; (in Bezug auf Zeitdauer) for, in (esp US)séít wann? — since when?
séít Jahren — for years
ich habe ihn séít Jahren nicht gesehen — I haven't seen him for or in (esp US) years
ich bin séít zwei Jahren hier — I have been here for two years
schon séít zwei Jahren nicht mehr — not for two years, not since two years ago
wir warten schon séít zwei Stunden — we have been or we've been waiting (for) two hours
séít etwa einer Woche — since about a week ago, for about a week
2. conjsince* * *1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) since2) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) since3) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) since4) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) since* * *[zait]diese Regelung ist erst \seit kurzem/einer Woche in Kraft this regulation has only been effective [for] a short while/a week\seit einiger Zeit for a while\seit damals since then\seit neuestem recently\seit wann? since when?* * *1.seit 1955/dem Unfall — since 1955/the accident
seit Wochen/einiger Zeit — for weeks/some time [past]
ich bin seit zwei Wochen hier — I've been here [for] two weeks
2.seit damals, seit der Zeit — since then
Konjunktion since* * *seit 1985 since 1985;seit neun Uhr since nine o’clock;seit gestern since yesterday;seit meinem Geburtstag since my birthday;seit dem Mittelalter since the Middle Ages;seit einer Stunde for an hour;seit drei Wochen for (the last) three weeks;seit einigen Tagen for a few days (now);seit Langem for a long time;seit Jahren for years;seit wann? since when?; (wie lange?) how long (… for)?;warten Sie schon? how long have you been waiting?;wir sind seit zehn Jahren befreundet/verheiratet we have been friends/married for ten years;zum ersten Mal seit Jahren for the first time in yearsB. konj since;* * *1.seit 1955/dem Unfall — since 1955/the accident
seit Wochen/einiger Zeit — for weeks/some time [past]
ich bin seit zwei Wochen hier — I've been here [for] two weeks
2.seit damals, seit der Zeit — since then
Konjunktion since* * *adv.since adv. präp.ever since expr. -
2 bereits
Adv.1. (schon) already; ich habe bereits drei I’ve got three already, I’ve already got three; er schläft bereits seit zwei Stunden he’s been asleep for two hours (already); es ist bereits morgen / nächste Woche / in zwei Wochen fertig it’ll be ready by tomorrow / by next week / within two weeks; bereits vor zehn Jahren hatte er so etwas he already had something like it ten years ago; das gab es bereits vor 50 Jahren that was (already) around fifty years ago; bereits 1810 by 1810, already in 1810, as early as 1810; bereits damals already at that time; bereits die alten Römer wussten, wie... the ancient Romans already knew how...2. (nur) even; bereits fünf Tropfen / kleinere Mengen können tödlich wirken even ( oder just) five drops ( oder five drops alone) / even ( oder just) a small amount can be lethal* * *by now; already* * *be|reits [bə'raits]advalreadyberéíts vor drei Wochen/vor 100 Jahren — even three weeks/100 years ago
beréíts damals/damals, als... — even then/when...
das haben wir beréíts gestern or gestern beréíts gemacht — we did that yesterday
er ist beréíts vor zwei Stunden angekommen — he arrived two hours ago
ich warte beréíts seit einer Stunde — I've (already) been waiting for an hour
der Bus ist beréíts abgefahren — the bus has already left
das hat man mir beréíts gesagt — I've been told that already
* * *be·reits[bəˈraits]adv (geh) already\bereits damals even thendas habe ich Ihnen doch \bereits erzählt I have told you that already, I have just told you thatich ermahne Sie \bereits zum zweiten Male I am warning you now for the second time* * *Adverb s. schon 1. 1), 4)* * *bereits adv1. (schon) already;ich habe bereits drei I’ve got three already, I’ve already got three;er schläft bereits seit zwei Stunden he’s been asleep for two hours (already);es ist bereits morgen/nächste Woche/in zwei Wochen fertig it’ll be ready by tomorrow/by next week/within two weeks;bereits vor zehn Jahren hatte er so etwas he already had something like it ten years ago;das gab es bereits vor 50 Jahren that was (already) around fifty years ago;bereits 1810 by 1810, already in 1810, as early as 1810;bereits damals already at that time;bereits die alten Römer wussten, wie … the ancient Romans already knew how …2. (nur) even;bereits fünf Tropfen/kleinere Mengen können tödlich wirken even ( oder just) five drops ( oder five drops alone)/even ( oder just) a small amount can be lethal* * ** * *adv.already adv. -
3 knapp
I Adj.3. (kärglich) meag|re (Am. -er); (beschränkt) limited; Ware: scarce; Gelder: auch tight; knapp bei Kasse short of cash: umg. hard up; knapp sein Lebensmittel etc.: be in short supply, be scarce; knapp werden auch run short5. (gerade noch erreicht) Vorsprung, Sieg, Niederlage: narrow; Ergebnis, Ausgang: close; knappe Mehrheit slim ( oder narrow) majority; mit knapper Not only just, Am. just barely; er ist mit knapper Not entkommen auch umg. it was a close shaveII Adv.1. bei Kleidung: knapp / zu knapp sitzen be a tight fit / be too tight; knapp sitzend tight-fitting; der Rock fällt etwas knapp aus the skirt is rather (Am. pretty) skimpy2. formulieren etc.: concisely, succinctly; antworten: tersely; kurz und knapp gesagt put briefly, in a few choice words3. (kärglich) etw. knapp bemessen give short measure of s.th.; (Dosis, Ration etc.) be stingy with s.th.; das ist knapp bemessen oder berechnet that’s a bit on the short ( oder low) side; meine Zeit ist knapp bemessen I’m short of ( oder pushed for) time; etw. knapp halten (Ware) keep s.th. in short supply, create a scarcity of s.th.; jemanden knapp halten keep s.o. short ( mit of)4. mit Zeit- und Zahlenangaben: er starb knapp 65-jährig he died when he was barely 65; in / vor knapp vier Wochen in barely ( oder just under) four weeks / barely ( oder just under) four weeks ago; es dauerte knapp zwei Stunden it took just under ( oder not quite) two hours; der Computer kostet knapp 1500 Euro the computer costs just on 1500 euros5. (gerade eben) only just; gewinnen, verlieren: narrowly; der Schuss ging knapp vorbei the shot only just (Am. just barely) missed; knapp vorbei ist auch daneben a miss is as good as a mile6. am Wochenende haben wir gefeiert etc. und nicht zu knapp! umg...., and how!* * *scanty; scrimpy; skimpy; brief; meager; narrow; in short supply; summary; tight; scarce; concise; short; meagre; scant; curt; terse* * *knạpp [knap]1. adj1) (= nicht ausreichend vorhanden) Vorräte, Arbeitsstellen scarce, in short supply; Geld tight, scarce; Taschengeld meagre (Brit), meager (US); Gehalt low, meagre (Brit), meager (US)mein Geld ist knapp — I'm short of money
mein Geld wird knapp — I am running short of or out of money
das Essen wird knapp — we/they etc are running short of or out of food
knapp mit ( dem) Geld sein (inf) — to be short of money
See:→ Kasse2) (= gerade noch ausreichend) Zeit, Geld, Miete just or barely sufficient, just or barely enough; Mehrheit narrow, small, bare; Sieg narrow; Kleidungsstück etc (= eng) tight; (= kurz) short; Bikini scanty3) (= nicht ganz) almost5) (= gerade so eben) justmit knapper Not — only just, by the skin of one's teeth
2. adv1) (= nicht reichlich) rechnen, kalkulieren conservatively; bemessen too closelymein Geld/meine Zeit ist knapp bemessen — I am short of money/time
er hat ihr das Taschengeld knapp bemessen — he was mean (Brit) or stingy (inf) with her pocket money
2)(= haarscharf)
wir haben knapp verloren/gewonnen — we only just lost/wones war knapp daneben — it was a near miss
knapp vorbei ist auch daneben (inf) — a miss is as good as a mile (prov)
ich verprügele dich, aber nicht zu knapp — I'll give you a thrashing, and how!
3) (= nicht ganz) not quite* * *1) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) close2) (only just managed: a narrow escape.) narrow3) (not many or enough in number: Paintings by this artist are very scarce; Food is scarce because of the drought.) scarce4) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) short5) (not available in sufficient quantity: Fresh vegetables are in short supply.) in short supply6) (too small; inadequate: a skimpy dress.) skimpy7) skimpily* * *[knap]I. adj\knappe Vorräte meagre [or scarce] supplies\knappe Stellen scarce jobs\knappes Geld tight money▪ \knapp sein/werden to be scarce [or in short supply]/to become scarce2. (eng) tight[-fitting]▪ jdm zu \knapp sein to be too tight for sb3. (noch genügend) just enougheine \knappe Mehrheit a narrow [or bare] [or very small] majorityein \knapper Sieg a narrow victoryein \knappes Ergebnis a close result4. (nicht ganz) almostin einer \knappen Stunde in just under an hour▪ [jdm] zu \knapp sein to be too tight [for sb]5. (gerafft) concise, succinctin wenigen \knappen Worten in a few brief wordser gab ihr nur eine \knappe Antwort he replied terselyII. adv1. (mäßig) sparingly\knapp bemessen sein to be not very generousseine Zeit ist \knapp bemessen his time is limited [or restricted], he only has a limited amount of time2. (nicht ganz) almost\knapp eine Stunde almost [or just under] [or not quite] an hour3. (haarscharf) narrowlydie Wahl ist denkbar \knapp ausgefallen the election turned out to be extremely close\knapp gewinnen/verlieren to win/lose narrowly [or by a narrow margin]wir haben [nur] \knapp verloren we [only] just lost* * *1.1) meagre, low < pension, wage, salary>; meagre < pocket money>knapp sein — be scarce or in short supply
knapp werden — < supplies> run short; < money> get tight
..., und nicht zu knapp! —... and how!
jemanden [mit Geld] knapp halten — (ugs.) keep somebody short [of money]
3)2.zu knapp sein — < garment> be too tight
1)knapp bemessen sein — be meagre; < time> be limited
knapp gerechnet — at the lowest estimate
2)knapp gewinnen — win narrowly or by a narrow margin
eine Prüfung knapp bestehen — just pass an examination
3) (sehr nahe) just4) (nicht ganz) just under5) (eng)knapp sitzen — fit tightly
* * *A. adj2. Stil: concise, terse;mit knappen Worten in a few words, brieflyknapp bei Kasse short of cash: umg hard up;knapp sein Lebensmittel etc: be in short supply, be scarce;knapp werden auch run short4. nicht ganz: just under;vor einer knappen Stunde barely an hour agoknappe Mehrheit slim ( oder narrow) majority;mit knapper Not only just, US just barely;er ist mit knapper Not entkommen auch umg it was a close shaveB. adv1. bei Kleidung:knapp/zu knapp sitzen be a tight fit/be too tight;knapp sitzend tight-fitting;der Rock fällt etwas knapp aus the skirt is rather (US pretty) skimpykurz und knapp gesagt put briefly, in a few choice words3. (kärglich)etwas knapp bemessen give short measure of sth; (Dosis, Ration etc) be stingy with sth;meine Zeit ist knapp bemessen I’m short of ( oder pushed for) timeer starb knapp 65-jährig he died when he was barely 65;in/vor knapp vier Wochen in barely ( oder just under) four weeks/barely ( oder just under) four weeks ago;es dauerte knapp zwei Stunden it took just under ( oder not quite) two hours;der Computer kostet knapp 1500 Euro the computer costs just on 1500 eurosder Schuss ging knapp vorbei the shot only just (US just barely) missed;knapp vorbei ist auch daneben a miss is as good as a mile6. am Wochenende haben wir gefeiert etcund nicht zu knapp! umg …, and how!* * *1.1) meagre, low <pension, wage, salary>; meagre < pocket money>knapp sein — be scarce or in short supply
knapp werden — < supplies> run short; < money> get tight
..., und nicht zu knapp! —... and how!
jemanden [mit Geld] knapp halten — (ugs.) keep somebody short [of money]
3)2.zu knapp sein — < garment> be too tight
1)knapp bemessen sein — be meagre; < time> be limited
2)knapp gewinnen — win narrowly or by a narrow margin
3) (sehr nahe) just4) (nicht ganz) just under5) (eng)* * *adj.bare adj.concise adj.curt adj.lean adj.narrow adj.scant adj.scanty adj.scarce adj.scrimpy adj.skimpy adj.terse adj. adv.barely adv.concisely adv.curtly adv.scantily adv.scantly adv.scarcely adv.skimpily adv.tersely adv.
См. также в других словарях:
Stunde — sechzig Minuten; Vierundzwanzigstel eines Tages * * * Stun|de [ ʃtʊndə], die; , n: 1. a) Zeitraum von 60 Minuten: eine halbe, viertel, ganze, volle, gute, knappe Stunde; sie musste zwei Stunden warten; eine Stunde früher, später; eine Stunde vor… … Universal-Lexikon
Stunde der Gartenvögel — Der Haussperling war 2008 mit rund 135.000 Sichtungen (durchschnittlich 5,1 Spatzen pro Garten) die häufigste Art. Die Stunde der Gartenvögel ist die derzeit deutschlandweit größte Aktion zur Vogelbeobachtung. Sie wird vom Naturschutzbund… … Deutsch Wikipedia
Stunde der Wintervögel — Die Stunde der Wintervögel ist eine Aktion zur Vogelbeobachtung in Bayern und Österreich. Sie wird vom seit 2005 vom Landesbund für Vogelschutz in Bayern (LBV) und ab 2010 auch von Birdlife Österreich durchgeführt und findet jährlich am 6. Januar … Deutsch Wikipedia
Stunde — die Stunde, n 1. Ich bin in einer Stunde wieder zurück. 2. Wir haben heute nur vier Stunden Schule. 3. Ich warte seit zwei Stunden auf dich … Deutsch-Test für Zuwanderer
Stunde Null — Der Begriff Stunde Null fand Anwendung auf den 8. Mai 1945 und den frühesten Abschnitt der unmittelbaren Nachkriegszeit in Deutschland und Österreich. Er ist auf den Moment der bedingungslosen Kapitulation der deutschen Wehrmacht bezogen.… … Deutsch Wikipedia
Stunde null — Der Begriff Stunde Null fand Anwendung auf den 8. Mai 1945 und den frühesten Abschnitt der unmittelbaren Nachkriegszeit in Deutschland. Er ist auf den Moment der bedingungslosen Kapitulation der deutschen Wehrmacht bezogen. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Stunde der Erde — Sydney während der Aktion Earth Hour Banner Hãy tắt điện, bật tương lai cùng Giờ Trái Đất (Schaltet die … Deutsch Wikipedia
Buddenbrooks. Verfall einer Familie — Buddenbrooks: Verfall einer Familie ist der erste Roman von Thomas Mann und der erste Gesellschaftsroman deutscher Sprache von Weltrang.[1] Er schildert Stolz, Glanz und Kultur der Kaufmannsfamilie Buddenbrook und ihren langsamen Verfall während… … Deutsch Wikipedia
Buddenbrooks - Verfall einer Familie — Buddenbrooks: Verfall einer Familie ist der erste Roman von Thomas Mann und der erste Gesellschaftsroman deutscher Sprache von Weltrang.[1] Er schildert Stolz, Glanz und Kultur der Kaufmannsfamilie Buddenbrook und ihren langsamen Verfall während… … Deutsch Wikipedia
Die Stunde, die es nicht gibt — Oliver Kalkofe – „Onkel Hotte“ Das Frühstyxradio oder „Der größte Kulturmagazin der Welt“ , wie es sich selbst nennt, ist eine Comedy Sendung auf Radio ffn. Die Sendung wurde hauptsächlich von März 1988 bis zum 31. März 1996 ausgestrahlt und hat… … Deutsch Wikipedia
Die schlaue Stunde — Showdaten Titel: Genial daneben – Die Comedy Arena Produktionsland: Deutschland Produktions unternehmen: Hurricane Fernsehproduktion GmbH … Deutsch Wikipedia