Перевод: с португальского на французский

с французского на португальский

seduzir

  • 1 seduzir

    se.du.zir
    [seduz‘ĩr] vt séduire, corrompre, suborner, éblouir, ensorceler, entraîner, fasciner.
    * * *
    [sedu`zi(x)]
    Verbo transitivo séduire
    * * *
    verbo
    1 (pessoa) séduire
    2 (projecto, ideia) séduire
    plaire
    isso não me seduz
    cela ne m'intéresse pas

    Dicionário Português-Francês > seduzir

  • 2 aliciar

    a.li.ci.ar
    [alisi‘ar] vt suborner, corrompre.
    * * *
    [alisi`a(x)]
    Verbo transitivo allécher
    * * *
    verbo
    1 ( seduzir) séduire ( para, par); allécher ( para, par)
    2 ( atrair) attirer

    Dicionário Português-Francês > aliciar

  • 3 atrair

    a.tra.ir
    [atra‘ir] vt attirer, charmer, séduire.
    * * *
    [atra`i(x)]
    Verbo transitivo attirer
    * * *
    verbo
    1 FÍSICA attirer
    2 ( fazer aproximar) attirer
    atrair alguém com promessas
    attirer quelqu'un par des promesses
    esta exposição vai atrair um público jovem
    cette exposition va attirer un jeune public
    3 ( seduzir) attirer
    sentir-se atraído por uma ideologia
    être attiré par une idéologie
    sentir-se atraído por alguém
    être attiré par quelqu'un
    um anúncio que atrai os olhares
    une annonce qui attire les regards
    4 ( causar) attirer
    não quero atrair confusões
    je ne veux pas m'attirer des histoires

    Dicionário Português-Francês > atrair

  • 4 provocar

    pro.vo.car
    [provok‘ar] vt+vi provoquer, exciter, éveiller.
    * * *
    [provo`ka(x)]
    Verbo transitivo provoquer
    * * *
    verbo
    1 ( causar) provoquer
    o terramoto provocou grandes danos
    le tremblement de terre a provoqué de grands dégâts
    2 (desafiar, seduzir) provoquer
    ele é que provocou esta discussão
    c'est lui qui a provoqué cette discussion

    Dicionário Português-Francês > provocar

См. также в других словарях:

  • seduzir — v. tr. 1. Enganar (empregando razões tentadoras). 2. Corromper por meio de sedução. 3. Subornar; corromper. 4.  [Figurado] Deslumbrar; fascinar. 5. Cativar; atrair …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Djavan — während eines Konzerts in Santiago de Chile, 18. Mai 2008 Djavan (* 27. Januar 1949 in Maceió in Alagoas; eigentlich Djavan Caetano Viana) ist ein brasilianischer Komponist, Gitarrist und Sänger der brasilianischen populären Musik (Música Popular …   Deutsch Wikipedia

  • Djavan — pendant un concert à Santiago du Chili, 18 mai 2008 Nom Djavan Caetano Viana Naissance 27 janvier 1949 …   Wikipédia en Français

  • Djavan — Saltar a navegación, búsqueda Djavan durante un concierto en Santiago de Chile, el 18 de mayo de 2008 Djavan es un cantante de música popular brasileña que combina ritmos tradicionales de Sudamérica con música popular de África. Nació el 27 de… …   Wikipedia Español

  • Negritude Júnior — ist eine brasilianische Pagodeband aus Carapicuíba, bei Osasco im Großraum von São Paulo. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang 2 Diskografie 3 Weblinks 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Dianne Reeves — with the Boston Pops on June 1, 2007 Born October 23, 1956 (1956 10 23) (age 55) Detroit, Michigan …   Wikipedia

  • Djavan — during a concert in Santiago, Chile, 18 May 2008 Djavan (full name Djavan Caetano Viana) is a Brazilian singer/songwriter, (born 27 January 1949, in Alagoas, Brazil)[1] Djavan combines traditional Brazilian rhythms with popular music drawn from… …   Wikipedia

  • Coco the mermaid — Coco ココ (Coco) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 7 de agosto Edad 18 años Primera aparición Capítulo 50 del anime (aunque también aparece en varios capítulos encerrada en …   Wikipedia Español

  • séduire — (sé dui r ) v. a.    Il se conjugue comme conduire. 1°   Faire tomber dans l erreur ; détourner du chemin de la vérité. •   Au nom de cet amour, daignez suivre mes pas [devenir chrétienne]. Pauline : C est peu de me quitter, tu veux donc me… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • aliciar — v. tr. 1. Seduzir; atrair. 2. Subornar. 3. Angariar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • arpoar — v. tr. 1. Segurar com o arpão. 2. Arremessar arpão contra. 3. Ferir com arpão. 4.  [Figurado] Agarrar. 5. Seduzir.   ‣ Etimologia: arpão + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»