-
1 sedes
sēdēs, is (gen. pl. um и ium) f. [ sedeo ]1)а) сиденье, седалище, кресло (s. honoris ac dignitatis C)s. judicialis CJ — судейская трибуна, судилищеб) стул, скамья ( sedes ponere L); престол, трон ( patriā sede sedere V)s. apostolica Eccl — папский престол2)а) место жительства, жилище, обиталище, местопребывание (sedem sibi deligere C; in suas sedes reverti Cs); место (sedem bello legere L; priores sedes tenet Homerus H)animi s. et locus cerebro est C — психические явления локализованы в мозгуinfernae abdominis s. Ap — нижняя часть животаsedes Tartareae или silentum O — подземное царствоfigere sedem J — осесть, поселитьсяpatria s. O и s. patriae T — patriaaliquid reducere in sedem vice H — восстановить что-л. в прежнем виде3) место отдохновения (s. meae senectae H); место упокоения ( sedibus placidis in morte quiescere V)4) почва, основание, устойaliquid a sedibus eruere V или sede sua moliri L и vellere Sil — сдвинуть что-л. с места5) ритор. остановка (во фразе), пауза (s. orationis Q)6) анат. седалище PM, Ap -
2 certus
a, um [ cerno ]1) верный, известный, не подлежащий сомнению ( res C)certum mihi est Pl, C etc. — знаю наверное, я уверенpro certo ( или certum) — наверное, с уверенностью (habere C, L etc., scire L, putare, negare, polliceri C, esse Q)ad certum redigere L — выяснить, точно установить, удостоверитьcertissimis criminibus et testibus fretus C — опираясь на самые бесспорные улики и свидетельские показанияfacere aliquem certiorem C, Cs etc. (реже certum Pl, V, O) de re aliquā или rei alicujus — уведомить кого-л. в чём-л.faciam te certiorem, quid egerim C — я поставлю тебя в известность о том, что сделаюCaesar certior factus est Cs — Цезаря уведомили; ноmilites certiores facit paulisper intermitterent proelium Cs — (Гальба) даёт указание солдатам прервать на короткое время сражение2) верный, преданный, истинный, надёжныйamicus c. in re incertā cernitur погов. Enn ap. C — истинный друг узнаётся в превратностях3) определённый, точный, твёрдо установленный (tempus, locus C; numerus Su); верный, несомненный ( lucrum Su)conviva c. H — постоянный сотрапезникnon quivis, sed c. quidam C — не любой, а вполне определённый4) правдивый, неложный (c. enim promisit Apollo H)5) уверенныйc. eventūs T — уверенный в (предстоящем) успехеspei c. T — полный надежды6) точный, добросовестный (naturaererum explorator Ap)7) бьющий без промаха, меткий ( sagitta H)8) решившийсяc. eundi V, O — решившийся идтиc. relinquendae vitae T (c. mori V) — решившийся умереть9) решённыйcertum atque decretum est non dare signum L — твёрдо решено и приказано не давать сигнала (к бою)certum est mihi ( consilium) или certa est mihi res aliquid facere Pl, Ter — я твёрдо решился что-л. сделать10) (= quidam) некоторый, известныйcerti homines C, L — некоторые люди -
3 consisto
cōn-sisto, stitī, —, ere1) становиться (ad mensam C, Pt; ad fores Capitolii Su; in muro Cs; post aliquem Q)in pedes c. Sen — стать на ноги2) твёрдо стоять на ногах, перен. уметь устоять, не поддаваться ( adversus formidata Sen)3) подойти ( propius O); оказаться, появиться ( in contione C)4) воен. занять позицию, расположиться (in superiore acie, sub muro Cs; in sinistro cornu L)equites Ariovisti pari intervallo constiterunt Cs — всадники Ариовиста поместились на таком же расстоянии5) юр. выступить на суде (ad horam Q; adversus aliquem Dig; loco testis VM)6) задержаться, остановиться ( in urbe negotiandi causa Cs)7) поселиться (in agris alicujus Hirt; in eā sede QC)8) находиться, пребывать, оставаться, состоять (in equestri ordine Su; intra professionem suam CC)9)а) останавливаться (hic V; procul O)ire modo ocius, interdum c. H — то идти быстрее, то (временами) останавливатьсяcum aliquo c. Pl, C — остановиться с кем-л. ( для беседы)neque c. flumen nec lĕvis hora potest O — ни река, ни быстротечное время остановиться не могутcogere aliquem c. Cs — заставить остановиться (остановить) кого-л.c. ad ancoram C (и in ancoris Cs) — стать на якореnec intra rixam tumultus constitit Pt — суматоха не ограничилась одной дракойб) застывать, замерзать ( frigore constĭtit flumen O); твердеть, густеть, уплотняться ( album ex ovo constitit CC)10) подробнее развить, остановиться ( in singulis C)11) переставать, прекращаться, проходить ( morbus consistit CC — ср. 12.; ira constĭtit O)12) гнездиться, сосредоточиться ( morbus consistit circa cervīcem CC — ср. 11.)13) состоять, заключатьсяvictus eorum in lacte, caseo, carne consistit Cs — их пища состоит из молока сыра и мяса14) устоять, продержаться (vires prohibent c. O); твёрдо держаться, стоять (in arido Cs; firmo c. gradu L)c. in dicendo C — довести свою речь до концаcontra aliquem in contione c. C — выдержать борьбу против кого-л. на собранииneque mente neque lingua neque ore c. C — совершенно растерятьсяalicujus animum c. non sinere C — не давать кому-л. успокоиться15) быть, существоватьsunt certi depĭque fines, quos ultrā citrāque nequit consistere rectum H — существуют же известные пределы, по обе стороны которых не может быть ничего нормального (истинных норм)ne suspicio quidem potuit c. C — (здесь) не могло быть места даже подозрениюconstitit in nullā qui fuit ante color O — ни в одной (сабинянке) не осталось прежнего румянца (т. е. все смертельно побледнели)16) ( об очках при игре в кости) выпадать (casu c. C)17) соглашаться (cum aliquo verbis c. C)18) устанавливать, излагать ( consistendae causae gratiā venire AG); утверждать, устраиватьvitam c. tutam Lcr — сделать жизнь безопасной -
4 evolvo
ē-volvo, volvī (voluī), volūtum, ere1) разворачивать, раскатывать, развёртывать (serpens evolvitur Sil; e. volumen epistularum C); распахивать ( vestem O)e. aliquem opertum amiculo Pt — сдёрнуть с кого-л. плащe. librum C, Sen etc. — развернуть свиток (т. е. раскрыть, читать, изучать книгу)2) выворачивать, вырывать ( arbusta radicĭtus Lcr)3) излагать, изъяснять (causas belli Enn; naturam rerum C); развивать ( notionem animi C); возвещать ( fatorum arcana V)4) обдумывать ( aliquid secum SenT)5) выкатывать, сваливать ( saxa lacertis Lcn)6) лущить, очищать ( panicum evolutum furfure Col)7) добыть, достать, наскрести ( argentum aut terrā aut mari Pl)8)а) катить ( prorulam terram in mare L); скатывать, отбрасывать (с себя) ( jactas silvas O)se e. или evolvi — устремляться ( extra munimenta QC), катиться, перекатываться ( per humum T) или течь ( in mare V)б) стремиться, клубиться, валить ( fumus specu evolvitur QC) или докатываться, доходить, достигать ( dicta ad aures alicujus evolvebantur L)9) выталкивать, вытеснять, изгонять ( aliquem sede patriā T)se e. — выпутаться, выбраться ( omni turbā и ex turbis Ter)10) лишать (e. bonis Sen; aliquem ex praedā L); разоблачать ( evolūtus tegumentis dissimulationis C)11) развивать, раскручиватьe. fusos (fila) O — прясть нить жизни, т. е. решать участь людей (о Парках) -
5 molior
mōlior, ītus sum, īrī [ moles ]1)а) (с усилием) приводить в движение, сдвигать с места (navigia QC; montes sede sua L)nervos m. Ap — перебирать струныб) поднимать ( ancoram L); вырывать ( truncos arborum QC); подрывать ( fundamenta ab imo QC); взламывать (portam L; clausum adĭtum domūs QC); пробиваться (m. sabulum aegre QC)2) выводить, пробуждать ( corpora ex somno L)3) обрабатывать, распахивать, вспахивать ( terram aratro L)4) метать, бросать (ferrum O; fulmina V; sagittas in pectus O)5) управлять, править (m. habenas V)6) колебать, потрясать, подрывать ( fidem L)7)а) воздвигать, сооружать, возводить, строить (urbes, muros, arcem V)m. classem V — снаряжать флотб) застраивать или укреплять ( locum V); образовывать, создавать ( flumen insulas molitur QC); пролагать ( viam V)8) переносить, проделывать ( laborem V); совершать ( fugam V); продолжать ( iter C): устраивать (triumphos O, L); готовить (-ся), подготовлять, замышлять (fraudera, defectionem L; majora C; exitium principis T); предпринимать ( tantas res L); причинять, вызывать ( morbos V); возбуждать ( animum alicujus L); внушать (amorem C; odium C)10) стараться, силиться, прилагать усилия (de или in aliquā re C etc.); бороться (adversus aliquid T) -
6 prosilio
prōsilio, uī (реже īvī и iī), —, īre [ pro + salio ]1) вскакивать, спрыгивать (ab sede suā L; e lecto QC, Su); бросать (ad flumen Su; in publicum Pt); выскакивать ( finibus suis V)2) брызнуть (sanguis prosĭlit O; lacrimae prosiliunt M); пробиваться, прорастать ( in altitudinem Col); вырываться, прорываться ( frenis remotis H)3) спешно приниматься, спешить (p. aliquem castigatum Pl; ad accusationem Dig)
См. также в других словарях:
sede — / sede/ s.f. [dal lat. sedes sedia, seggio; luogo di residenza, dimora ]. 1. [luogo in cui qualcuno risiede: non avere una s. fissa ] ▶◀ ‖ alloggio, casa, (lett.) dimora, domicilio, residenza. 2. (estens.) [luogo deputato a ospitare una persona… … Enciclopedia Italiana
sede — sustantivo femenino 1. Lugar donde tiene su domicilio un organismo o una entidad: la sede de un partido político. La empresa tiene su sede central en Madrid. 2. Diócesis y capital de la misma: sede episcopal. Locuciones 1. Santa Sede El Vaticano … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sede — (Del lat. sedes, silla, asiento). 1. f. Asiento o trono de un prelado que ejerce jurisdicción. 2. Capital de una diócesis. 3. Territorio de la jurisdicción de un prelado. 4. Jurisdicción y potestad del Sumo Pontífice, vicario de Cristo. 5. Lugar… … Diccionario de la lengua española
sede — |é| s. f. 1. Lugar em que alguém se pode sentar. 2. Assento de pedra no vão das janelas antigas. 3. Capital de diocese. 4. Jurisdição episcopal. 5. Lugar onde se concentra o poder ou a administração (ex.: sede de concelho). 6. Lugar onde uma… … Dicionário da Língua Portuguesa
şede — şéde s.f. (reg.) suprafaţă plană care prelungeşte cuptorul în afară şi pe care se poate şedea sau dormi. Trimis de blaurb, 06.02.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
sede — sè·de s.f. FO 1. luogo di abituale residenza, dimora, domicilio: ha sede a Milano, cambiare la propria sede Sinonimi: dimora, domicilio, insediamento. 2a. luogo, città o edificio in cui sono situati gli uffici direttivi e amministrativi di un… … Dizionario italiano
Sede — El término Sede hace referencia a varios artículos en la Wikipedia: Contenido 1 Término genérico 2 Cultura y política 3 Economía 4 Geografía … Wikipedia Español
Sede — (Derivado del lat. sedere, sentarse.) ► sustantivo femenino 1 ADMINISTRACIÓN Domicilio principal de un organismo público o privado: ■ los miembros del partido esperaban a su líder en la sede . 2 RELIGIÓN Capital de una diócesis. 3 RELIGIÓN… … Enciclopedia Universal
sede — {{hw}}{{sede}}{{/hw}}s. f. 1 Seggio | Oggi solo nelle locuz. Sede apostolica; Sede di Pietro; sede papale; Santa Sede, la sede del Papa come rappresentante del governo di tutta la Chiesa cattolica; (est.) il governo stesso della Chiesa | Sede… … Enciclopedia di italiano
sede — (Derivado del lat. sedere, sentarse.) ► sustantivo femenino 1 ADMINISTRACIÓN Domicilio principal de un organismo público o privado: ■ los miembros del partido esperaban a su líder en la sede . 2 RELIGIÓN Capital de una diócesis. 3 RELIGIÓN… … Enciclopedia Universal
sede — s f I. Lugar en el que se asienta o tiene su domicilio una organización importante, como el gobierno de un país o la dirección de un organismo; sitio en el que tiene lugar una actividad importante: la Oficina Internacional del Trabajo con sede en … Español en México