-
1 démarquer
démarquer [demaʀke]➭ TABLE 11. transitive verb( = solder) to mark down ; ( = retirer l'étiquette de) to remove the designer label from2. reflexive verba. [joueur] to lose or shake off one's markerb. se démarquer de ( = marquer sa différence avec) to distinguish o.s. from* * *demaʀke
1.
1) ( rendre anonyme)2) ( solder) to mark down [marchandises]3) Sport to free [somebody] from a marker
2.
se démarquer verbe pronominal1) ( se distinguer)se démarquer de quelqu'un/quelque chose — to distance oneself from somebody/something
* * *demaʀke vt1) [prix] to reduce, to mark down2) SPORT, [joueur, équipier, attaquant]* * *démarquer verb table: aimerA vtr1 ( rendre anonyme) démarquer un article to remove the designer's label from an item (so as to lower the price);2 ( solder) to mark down [marchandises];3 Sport to free [sb] from a marker.B se démarquer vpr1 ( se distinguer) se démarquer de qn/qch to distance oneself from sb/sth;2 Sport to get free of one's marker, to shake off one's marker.[demarke] verbe transitif1. [enlever la marque de]————————se démarquer verbe pronominal (emploi réfléchi)————————se démarquer de verbe pronominal plus prépositionto distinguish oneself ou to be different from -
2 démarquer
démarquer [deemaarkee] -
3 démarquer
démarquerodstranit etikety (ze zboží)vydávat za vlastní (přen.)odstranit značky (ze zboží)plagovat (přen.)uvolnit (sport.) -
4 démarquer
demaʀkev1)démarquer des marchandises — die Marke entfernen, den Preis reduzieren
2)se démarquer (fig) — sich abheben, Abstand halten
démarquerdémarquer [demaʀke] <1>commerce; Beispiel: démarquer quelque chose; (dégriffer) das Markenzeichen von etwas entfernen; (solder) etwas herabsetzen2 (prendre ses distances) Beispiel: se démarquer de quelqu'un/quelque chose sich von jemandem/etwas distanzieren -
5 démarquer
I.démarquer demaʀke]verboplagiarsaldarII.se démarquer de ses concurrentsafastar-se dos concorrentes -
6 démarquer
1. vt3) разграничивать, обозначать границы4) спорт освободить от опеки противника2. vi -
7 démarquer
vt.1. comm снима́ть/ снять ◄сниму́, -'ет, -ла► ярлы́к <ме́тку>;démarquer des marchandises — снима́ть ярлыки́ с това́ров и продава́ть их со ски́дкой
2. (plagier) копи́ровать/с=, сдира́ть/содра́ть ◄сдеру́, -ёт, -ла► (с + G) pop., повторя́ть/повтори́ть (répéter);cet écrivain ne fait que démarquer ses devanciers — э́тот писа́тель то́лько копи́рует <повторя́ет> свои́х предше́ственников
3. sport освобожда́ть/освободи́ть ◄pp. -жд-► от опе́ки проти́вника -
8 démarquer
I vt.1. belgi, nishon, tamg‘a, yorlig‘ ini olib tashlamoq; démarquer du linge ichki kiyimlardan baho belgisini olib tashlamoq2. adabiy o‘g‘irlik qilmoq, ko‘chirmoq3. sport. raqib himoyasidan xalos qilmoqII vi. ot tishlaridan yoshini aniqlovchi belgisini olib tashlamoqIII se démarquer vpr. sport raqib himoyasidan qutulmoq, xalos bo‘lmoq. -
9 démarquer
-
10 démarquer
v. (de dé- et marque) I. v.tr. 1. махам, свалям марка, знак, белег; 2. плагиатствам, копирам, повтарям (някого, нещо); 3. прен. заличавам, унищожавам; 4. намалям цените на стоки; 5. страня от някого; II. v.intr. не си личи възрастта (на кон по зъбите); se démarquer спорт. отскубвам се от противника. -
11 démarquer du linge
2) арго содрать что-либо ( о плагиаторе)Dictionnaire français-russe des idiomes > démarquer du linge
-
12 démarquer
гл.1) общ. клеймо, обозначать границы, ярлык, скопировать, разграничивать, совершить плагиат, снимать метку, утратить на зубах следы, определяющие возраст (о лошади)2) спорт. освободить от опеки противника3) тех. снимать клеймо, снимать марку, уничтожать клеймо, уничтожать марку, уничтожать фирменную дощечку -
13 démarquer du linge
гл.Французско-русский универсальный словарь > démarquer du linge
-
14 démarquer la frontière
гл.юр. осуществлять демаркацию границы, устанавливать линию границы на местностиФранцузско-русский универсальный словарь > démarquer la frontière
-
15 démarquer
إزالة العلامةانتحلخفض سعر سلعة -
16 démarquer
COS smarcàEN to unmark -
17 se démarquer
Se libérer du contrôle direct d'un ou de plusieurs joueurs adverses.To run away from a marker to control the ball without any disruption.Syn. sprint clearDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > se démarquer
-
18 se démarquer
se démarqueruvolnit se (sport.) -
19 se démarquer de q.
se démarquer de q.distancovat se od koho (.) -
20 se démarquer
2) перен. стараться отличиться; отделяться от кого-либо; отмежёвываться от кого-либо
- 1
- 2
См. также в других словарях:
démarquer — [ demarke ] v. <conjug. : 1> • 1553; de dé et marque I ♦ V. tr. 1 ♦ Priver (qqch.) de la marque indiquant le possesseur. Démarquer du linge. Démarquer de l argenterie. 2 ♦ (1866) Fig. Modifier légèrement (une œuvre) de manière à dissimuler… … Encyclopédie Universelle
demarquer — Demarquer. v. act. Oster une marque. Demarquer un livre. demarquer une chasse au jeu de la paume. quand on a gagné douze points au trictrac, on fait demarquer à l autre joüeur les points qu il avoit marquez … Dictionnaire de l'Académie française
démarquer — DÉMARQUER.v. a. ter une marque. Démarquer un livre. Démarquer une chasse au jeu de la paume. Démarqué, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
DÉMARQUER — v. a. Ôter une marque. Démarquer dans un livre l endroit où le lecteur s est arrêté. Démarquer un livre. Démarquer une chasse au jeu de paume, des points au trictrac. DÉMARQUER, est aussi neutre, et se dit, en termes de Manége, D un cheval qui ne … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
démarquer — (dé mar ké) v. a. 1° Ôter une marque. Démarquer du linge, un livre. • Ci gît monseigneur de Marca [nommé archevêque de Paris en 1662 et mort le jour même que ses bulles arrivèrent] Que le plus grand des rois marqua Pour le prélat de son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉMARQUER — v. tr. Démunir une chose de sa marque. Démarquer du linge. Démarquer dans un livre l’endroit où le lecteur s’est arrêté. Il signifie aussi Dépouiller un objet de sa marque afin de s’en emparer frauduleusement. Il fut convaincu d’avoir démarqué… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se démarquer — ● se démarquer verbe pronominal être démarqué verbe passif Se libérer de la surveillance de l adversaire. ● se démarquer verbe pronominal Prendre ses distances par rapport à quelque chose, quelqu un, se différencier d eux : Chercher à se… … Encyclopédie Universelle
démarquage — démarcage ou démarquage [ demarkaʒ ] n. m. • 1870 , 1877; de démarquer 1 ♦ Action de démarquer (I, 2o); son résultat. Ce livre n est qu un démarcage grossier. 2 ♦ Démarque (1o). 3 ♦ Sport Action de démarquer (I, 4o). ● démarquage nom masc … Encyclopédie Universelle
démarcage — ou démarquage [ demarkaʒ ] n. m. • 1870 , 1877; de démarquer 1 ♦ Action de démarquer (I, 2o); son résultat. Ce livre n est qu un démarcage grossier. 2 ♦ Démarque (1o). 3 ♦ Sport Action de démarquer (I, 4o). ● démarcage nom mascu … Encyclopédie Universelle
démarque — [ demark ] n. f. • 1732; de démarquer 1 ♦ Jeux Partie où l un des joueurs diminue le nombre de ses points d une quantité égale à celle des points marqués par l adversaire. 2 ♦ (1898) Comm. Le fait de démarquer des marchandises, de les mettre en… … Encyclopédie Universelle
démarcation — [ demarkasjɔ̃ ] n. f. • 1700; p. ê. esp. demarcacion, de demarcar « marquer » → démarquer 1 ♦ Action de limiter; ce qui limite. ⇒ délimitation, frontière, limitation, séparation. « ne pas reconnaître de frontière fixe, de démarcation absolue,… … Encyclopédie Universelle