Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

se+battre

  • 1 бия

    гл 1. battre, brosser; (с камшик) fouetter, fustiger, flageller, battre а coups de fouet (de cravache, qe verge); (с палка, пръчка) bâton-ner, battre, rapper qn а coups de canne; tri-quer, donner des coups de trique(de bâton) а qn; donner des coups de martinet (а un enfant); assommer qn а coups de gourdin (de trique); 2. (за ученик) corriger un élève avec une canne; donner (de) la férule а un élève; 3. (бия по задника дете) fesser; 4. (бия с юм-руци) battre (rosser, bourrer) qn de coups de poing; разг (пребивам от бой) passer а tabac, tabasser qn; 5. (за яйца, за крем) battre des њufs, fouetter (faire mousser) de la crème; 6. (за дъжд) fouetter, tambouriner, cingler; 7. (за лов) chasser (le gibier), tirer (sur une perdrix); 8. (за пушка, оръ-дие) tirer; 9. (за пулс, сърце) battre, palpi-ter; 10. (за барабан, тъпан) battre (le tambour); jouer de tambour (de la grosse caisse); 11. (за камбана) sonner, tinter; (весело) carillonner; (за умряло) sonner le glas, son-ner pour un mort; 12. (за часовник) sonner; (чука) faire tick-tack; tictaquer; 13. прен battre; бия на шах battre qn aux échecs; бия ня-кого по гласове obtenir la majorité des voix sur qn; l'emporter sur qn; бит съм по гла-сове être mis en minorité; la majorité des voix a été contre moi; бия се 1. se battre, se donner des coups de poing; разг se cogner; бия се до край se battre а outrance; бия се на дуел se battre en duel; 2. (за вълни - разбивам се) se briser; déferler sur; а бия се в гърдите разг chanter ses propres louanges; faire claquer son fouet; бия път faire du chemin; couvrir des kilomètres; бия тревога donner l'alarme, l'alerte; alerter; старин sonner le tocsin; (за воен. кораби) donner, sonner le branle bas; бия на очи sauter aux yeux; frapper (attirer) l'њil (les regards); donner dans la vue; разг crever les yeux; това бие на очи cela saute aux yeux; cela crève les yeux; разг je vous vois venir; бия на чувства prendre qn par les sentiments; agir sur les sentiments de qn; (за цвят) tirer sur; бия отбой battre en retraite; бия желязо, докато е горещо battre le fer pendant qu'il est chaud; един бие тъпана, друг събира парсата avril produit les fleurs, mai en a l'honneur; бия си главата se creuser la tête.

    Български-френски речник > бия

  • 2 боря

    се гл 1. se colleter, se battre; 2. se battre pour (contre) qn, qch; lutter, se débattre; combattre qn, qch; 3. спорт se battre; боря без ръкавици, лоялно se battre sans gants, loyalement.

    Български-френски речник > боря

  • 3 блъскам

    гл 1. (удрям силно) frapper, battre, cogner; 2. (тласкам) pousser, bousculer, heurter, choquer, presser, coudoyer qn; (с лакти) jouer des coudes, coudoyer qn; блъскам силно нещо в (върху) нещо heurter (choquer, lancer) violemment qch contre qch; jeter; разг flanquer par terre; renverser; 3. (за врата) claquer, battre, frapper; блъскам вратата силно под носа на някого claquer la porte violemment au nez de qn; 4. разг (бия) battre, cogner qn; 5. (за трамвай и др.) renverser; блъскам се (сам) se pousser (se heurter, se jeter, se cogner, donner) contre qch; блъскам се в камък se heurter (se cogner) le pied contre une pierre; а блъскам си ангелите se casser la tête; блъскам си главата (ума) se rompre la tête, faire des efforts de mémoire; se creuser la tête pour retrouver qch, se creuser la cervelle (le cerveau, l'esprit); se torturer; разг s'abîmer les méninges, se mettre la tête а la gêne; se casser la tête а chercher une explication, se trouver dans une impasse; être dans l'embarras; ne trop savoir que faire.

    Български-френски речник > блъскам

  • 4 набивам

    гл 1. battre, rosser, donner une rossée; 2. разг battre, vaincre; 3. enfoncer; набивам гвоздей enfoncer un clou; 4. (набучвам на кол) empaler; 5. meurtrir, blesser; набивам се se battre а набивам някому нещо в главата bourrer le crâne а qn; набивам някому нещо в очите mettre constamment qch sous le regard de qn.

    Български-френски речник > набивам

  • 5 бухам1

    гл 1. battre, frapper; 2. (при пране) battre, frapper.

    Български-френски речник > бухам1

  • 6 вършея

    гл battre (le blé, le riz); dépiquer; вършея с вършачка battre le blé avec une batteuse а вършея тръне някому на главата savonner la tête а qn.

    Български-френски речник > вършея

  • 7 думкам

    гл 1. обикновено за тъпан battre; думкам тъпан battre du tambour; 2. rouler.

    Български-френски речник > думкам

  • 8 заплясквам

    гл (с ръце) se mettre а battre des mains (а applaudir); (за вълни) se mettre а battre (а clapoter).

    Български-френски речник > заплясквам

  • 9 кова

    гл 1. forger, battre (le fer) 2. clouer, enfoncer, river, assujettir; кова гвоздей enfoncer un clou; кова дъските на оградата river (assujettir) les planches d'une palissade; 3. (подковавам) ferrer (un cheval); 4. (за коса) affûter, aiguiser (une faux); 5. прен поет forger; а кова клинци grelotter, claquer des dents; желязото се кове, докато е горещо il faut battre le fer (pendant qu'il est chaud).

    Български-френски речник > кова

  • 10 огниво,

    огнило ср fusil m, briquet m; удрям с огниво,то кремъка battre la pierre (le silex) avec le fusil, battre le briquet.

    Български-френски речник > огниво,

  • 11 огрухвам

    гл battre avec le fléau; огрухвам жито battre le blé avec le fléau.

    Български-френски речник > огрухвам

  • 12 отбой

    м retraite f; (при въздушна тревога) fin d'alerte f; барабаните бият отбой les tambours battent la retraite; свиря отбой sonner la retraite а давам отбой а) воен battre (sonner) la retraite; б) разг бия отбой battre en retraite.

    Български-френски речник > отбой

  • 13 претърсвам

    гл 1. fouiller (chercher) partout; 2. perquisitionner, fouiller, faire une descente; 3. (за дивеч) battre; претърсвам гората battre les bois.

    Български-френски речник > претърсвам

  • 14 притупвам

    гл (за сърце) se mettre а battre précipitamment; battre fort (de temps en temps).

    Български-френски речник > притупвам

  • 15 сещам

    гл разг поет sentir; сещам ce se rappeler (qch); se souvenir de (qch); сещам се че l'idée me vient (que); il me vient l'idée (que), il me vient а l'esprit (que); а тебе думам, дъще, сещай се, снахо battre le chien devant le loup, battre qn sur le dos d'un autre.

    Български-френски речник > сещам

  • 16 смазвам1

    гл 1. écraser, aplatir; 2. прен (смазвам1 от бой) assommer, rouer de coups, rouler qn, battre comme plâtre, battre qn а plate couture; 3. прен (потушавам) écraser, vaincre, mater; смазвам1 бунт mater une révolte; смазвам1 въстание écraser une insurrection.

    Български-френски речник > смазвам1

  • 17 снаха

    ж belle-fille f, bru f а тебе думам, дъще, сещай се снахо battre le chien devant le loup (devant le lion), battre qn sur le dos d'un autre.

    Български-френски речник > снаха

  • 18 тупам

    гл 1. (удрям, за да отстраня праха) épousseter; 2. (бия, удрям) battre, rosser, frapper, taper; тупам с крак taper du pied; 3. (лекичко удрям) donner une tape (amicale), taper, tapoter; (за сърце) battre, palpiter; тупам се по гърдите se faire valoir, faire le glorieux, se venter d'avoir fait qch.

    Български-френски речник > тупам

  • 19 атакувам

    гл 1. воен attaquer,donner l'assaut, charger; 2. прен attaquer, accuser, battre en brèche.

    Български-френски речник > атакувам

  • 20 барабан

    м 1. муз tambour m; голям барабан grosse caisse timbale f; бия барабан battre du tambour; 2. техн (на револвер) barillet m, cylindre m; (за вършачка) tambour m а на барабан tambour battant; подписвам примирие (мир) на барабан signer une armistice sans conditions (tambour battant); бия барабан tambouriner qch; той би барабан из града (разгласи го бързо) il a tambouriné cela par tout la ville.

    Български-френски речник > барабан

См. также в других словарях:

  • battre — [ batr ] v. <conjug. : 41> • XIe; lat. battuere, puis battere, d o. gauloise I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Donner des coups répétés, frapper à plusieurs reprises (un être vivant qui ne peut pas se défendre). ⇒ coup; frapper, maltraiter, molester,… …   Encyclopédie Universelle

  • battre — BATTRE. v. a. Je bats, tu bats, il bat; nous battons, vous battez, ils battent. Bats. Je battois, je battis, je battrai. Battant, battu. Frapper, donner des coups pour faire du mal. Battre un homme. Battre quelqu un à coups de poing. Battre un… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • battre — BATTRE. v. a. Donner des coups pour faire du mal, frapper. Battre un homme. battre un chien. battre quelqu un à coups de poings. battre une muraille. un rempart à coups de canon. On dit proverb. Battre un homme dos & ventre, le battre comme… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Battre de l'aile, ne battre que d'une aile — ● Battre de l aile, ne battre que d une aile éprouver des difficultés, péricliter …   Encyclopédie Universelle

  • Battre l'estrade — ● Battre l estrade courir la campagne, battre les routes pour connaître la position, les mouvements de l ennemi …   Encyclopédie Universelle

  • Battre comme plâtre — ● Battre comme plâtre violemment …   Encyclopédie Universelle

  • Battre des blancs d'œufs en neige — ● Battre des blancs d œufs en neige les fouetter vivement jusqu à ce qu ils prennent une consistance très ferme …   Encyclopédie Universelle

  • Battre des mains — ● Battre des mains les frapper l une contre l autre …   Encyclopédie Universelle

  • Battre du tambour, de la grosse caisse — ● Battre du tambour, de la grosse caisse les faire retentir …   Encyclopédie Universelle

  • Battre en arrière — ● Battre en arrière marcher de l arrière avec sa machine, en parlant d un navire …   Encyclopédie Universelle

  • Battre en brèche — ● Battre en brèche attaquer un objectif à coups de canon pour pratiquer une brèche ; attaquer, ébranler vivement quelque chose …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»