-
1 sconvolgere
sconvolgere v.tr. (pres.ind. sconvòlgo, sconvòlgi; p.rem. sconvòlsi; p.p. sconvòlto) 1. dévaster, ravager: la guerra ha sconvolto il paese la guerre a dévasté le pays; il paesaggio fu sconvolto dall'alluvione le paysage fut ravagé par l'inondation. 2. ( mettere in disordine) bouleverser, mettre sens dessus dessous: un colpo di vento ha sconvolto le carte un coup de vent a mis les papiers sens dessus dessous. 3. ( fig) ( turbare profondamente) bouleverser, perturber, troubler: la notizia mi ha sconvolto la nouvelle m'a bouleversé. 4. ( fig) ( rivoluzionare) bouleverser: sconvolgere i progetti di qcu. bouleverser les projets de qqn. 5. ( fig) ( stravolgere) bouleverser: sconvolgere l'economia bouleverser l'économie. -
2 rivoltare
rivoltare v. ( rivòlto) I. tr. 1. ( voltare di nuovo) retourner, tourner de nouveau. 2. (rif. a cose piatte) retourner: rivoltare la bistecca sulla brace retourner le bifteck sur le gril; rivoltare i materassi retourner les matelas. 3. (rif. a vestiti) retourner. 4. ( mescolare) mélanger, remuer, ( colloq) fatiguer: rivoltare l'insalata remuer la salade. 5. ( con la pala) retourner, remuer: rivoltare la terra retourner la terre. 6. ( con l'aratro) labourer. 7. ( sconvolgere) écœurer: questo odore mi rivolta lo stomaco cette odeur m'écœure. 8. ( fig) ( ripugnare) révolter, écœurer, dégoûter: la tua ipocrisia mi rivolta ton hypocrisie me dégoûte. II. prnl. rivoltarsi 1. ( rivoltarsi) se retourner: rivoltarsi nel letto se retourner dans son lit. 2. ( ribellarsi) se retourner, se révolter, se rebeller, s'insurger, se soulever: la guarnigione si rivoltò contro il suo comandante la garnison se révolta contre son commandant. 3. ( ammutinarsi) se mutiner. 4. ( opporsi) s'opposer (a qcs. à qqch.). 5. ( fig) (rif. alla coscienza) être écœuré: mi si rivolta l'animo al sentire certe cose je suis écœuré d'entendre certaines choses. -
3 scombinare
scombinare v.tr. ( scombìno) 1. ( mettere in disordine) embrouiller, mêler. 2. ( fig) ( mandare a monte) faire échouer: scombinare i piani faire échouer les plans. 3. ( fig) ( disdire) faire sauter: scombinare un appuntamento faire sauter un rendez-vous. 4. ( fig) ( sconvolgere) bouleverser: questo cambiamento di programma mi ha scombinato la giornata ce changement de programme a bouleversé ma journée. -
4 scombussolare
scombussolare v.tr. ( scombùssolo) 1. ( mettere in disordine) bouleverser, mettre sens dessus dessous. 2. ( causare malessere) retourner, barbouiller: il viaggio mi ha scombussolato lo stomaco le voyage m'a retourné l'estomac. 3. ( fig) ( sconvolgere) bouleverser, secouer: la notizia l'ha scombussolata la nouvelle l'a bouleversée. 4. ( fig) ( mandare all'aria) bouleverser: scombussolare i piani di qcu. bouleverser les plans de qqn. 5. ( fig) ( frastornare) brouiller, embrouiller: scombussolare le idee a qcu. brouiller les idées de qqn. -
5 scompigliare
scompigliare v.tr. ( scompìglio, scompìgli) 1. ( mettere in disordine) mettre en désordre, mettre sens dessus dessous: scompigliare un cassetto mettre un tiroir en désordre. 2. (rif. a capelli) ébouriffer. 3. ( fig) ( sconvolgere) bouleverser: scompigliare i piani di qcu. bouleverser les plans de qqn. -
6 sconvolto
sconvolto agg. (p.p. di Vedere sconvolgere) 1. ravagé, dévasté: un paese sconvolto dal terremoto un pays ravagé par le tremblement de terre. 2. ( fig) ( turbato) bouleversé, perturbé, troublé: avere l'aspetto sconvolto avoir l'air bouleversé, avoir l'air perturbé. 3. ( fig) ( fuori di sé) ravagé, éperdu: sconvolto dal dolore ravagé par la douleur, éperdu de douleur. -
7 traumatizzare
traumatizzare v.tr. ( traumatìzzo) 1. (Med,Psic) traumatiser. 2. ( fig) ( sconvolgere) traumatiser, choquer. -
8 turbare
turbare v. ( tùrbo) I. tr. 1. ( disturbare) déranger, troubler, perturber: turbare una riunione pertuber une réunion. 2. (sconvolgere, sconcertare) troubler, perturber, bouleverser: la notizia lo turbò profondamente la nouvelle le troubla profondément; una storia che può turbare i bambini une histoire qui peut perturber les enfants. II. prnl. turbarsi 1. se troubler. 2. ( inquietarsi) s'inquiéter, s'affoler: si turba per ogni sciocchezza elle s'inquiète pour un rien. 3. ( confondersi) être déconcerté, être désorienté. 4. (rif. al cielo: annuvolarsi) se gâter.
См. также в других словарях:
sconvolgere — /skon vɔldʒere/ [dall ant. e lett. convolgere, col pref. s (nel sign. 1)] (coniug. come volgere ). ■ v. tr. 1. a. [mettere in uno stato di completo disordine un ambiente e sim.] ▶◀ e ◀▶ [➨ scombinare (1)]. b. [provocare gravi danni: la guerra ha… … Enciclopedia Italiana
sconvolgere — scon·vòl·ge·re v.tr. (io sconvòlgo) AU 1. devastare, danneggiare gravemente gettando nel disordine, nello scompiglio: il terremoto ha sconvolto la città Sinonimi: sconquassare. 2. mettere in disordine, scompigliare: un colpo di vento ha sconvolto … Dizionario italiano
sconvolgere — {{hw}}{{sconvolgere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come volgere ) 1 Causare un profondo turbamento fisico o morale: una notizia che sconvolse il mondo; SIN. Scombussolare, sconcertare. 2 Mettere in disordine, in agitazione, in scompiglio (anche… … Enciclopedia di italiano
sconvolgere — A v. tr. 1. disordinare, scompigliare, mettere sottosopra, buttare all aria, guastare, intorbidare, confondere, alterare, arruffare, capovolgere, devastare, rimescolare, disorganizzare, rivoltare, rivoluzionare, scomporre, sbilanciare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
turbare — [dal lat. turbare, der. di turba ]. ■ v. tr. 1. a. (non com.) [rendere mosso: il vento sta turbando le piante ] ▶◀ agitare, scuotere. ↑ scombussolare, sconvolgere. ↓ muovere. ◀▶ calmare. b. (estens.) [rendere torbido ciò che è limpido: la… … Enciclopedia Italiana
stravolgere — stra·vòl·ge·re v.tr. (io stravòlgo) CO 1. volgere storcendo; deviare con forza dalla direzione consueta: stravolgere gli occhi: sbarrarli volgendoli all indietro in modo tale da non rendere quasi più visibile l iride, spec. per un improvviso… … Dizionario italiano
stravolgere — /stra vɔldʒere/ [der. di volgere, col pref. stra ] (coniug. come volgere ). ■ v. tr. 1. a. [piegare, allontanare con forza dalla posizione normale, alterare gli abituali connotati: il ritratto stravolgeva completamente la sua figura reale ]… … Enciclopedia Italiana
confondere — con·fón·de·re v.tr. (io confóndo) FO 1a. rendere indistinto, meno chiaro riducendo l efficienza dei sensi: l oscurità confonde i contorni delle cose Sinonimi: annebbiare, 1appannare, attutire, offuscare. Contrari: acuire, chiarire. 1b. turbare,… … Dizionario italiano
guastare — gua·stà·re v.tr. AU 1a. rompere o rendere inservibile: guastare un meccanismo, un giocattolo, un motore Contrari: aggiustare, 1riparare. 1b. ridurre in cattivo stato, rovinare: il caldo eccessivo ha guastato l asfalto; troppo zucchero guasta i… … Dizionario italiano
normalizzare — nor·ma·liz·zà·re v.tr. CO 1a. ricondurre a una situazione di normalità: normalizzare il traffico aereo dopo gli scioperi, normalizzare i rapporti diplomatici tra due paesi Sinonimi: 2regolamentare, regolarizzare. Contrari: sconvolgere, sovvertire … Dizionario italiano
perturbare — per·tur·bà·re v.tr. 1. CO gettare nello scompiglio, sconvolgere: perturbare l ordine pubblico | mettere in grande agitazione, turbare profondamente: perturbare l equilibrio interiore, perturbare l animo Sinonimi: confondere, scombussolare,… … Dizionario italiano