-
1 scolorirsi
блёкнуть, выцветать, обесцвечиваться -
2 scolorirsi
-
3 блёкнуть
scolorirsi, sbiadire -
4 diellohet
scolorirsi al soleDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > diellohet
-
5 scolorire
1. v/t fade2. v/i scolorirsi fade* * *scolorire v.tr. to discolour; to bleach: il sole ha scolorito la stoffa, the sun has bleached the material◆ v. intr. → scolorirsi.◘ scolorirsi v.intr.pron. to lose* colour; to fade; ( impallidire) to grow* pale; to lose* ones' colour; ( di pianta) to etiolate: questa stoffa si è molto scolorita, this material has faded very much.* * *1. vtto discolour Brit, discolor Am, (sbiadire) to fade2. vip (scolorarsi) (scolorirsi)(vedi vt), to become discolo(u)red; to fade, become faded, (impallidire) to turn pale* * *[skolo'rire] 1.verbo transitivo1) (far stingere) to fade, to discolour BE, to discolor AE [ tessuto]2.1) (perdere colore) [ tessuto] to fade2) (impallidire) [persona, viso] to grow* pale3) fig. [ ricordo] to dim3.* * *scolorire/skolo'rire/ [102](aus. essere)1 (perdere colore) [ tessuto] to fade2 (impallidire) [persona, viso] to grow* pale3 fig. [ ricordo] to dimIII scolorirsi verbo pronominale[ tessuto] to fade. -
6 выцвести
stingersi, sbiadire, scolorirsi* * *сов. - вы́цвести, несов. - выцвета́тьscolorire vi (e), scolorirsi, stingere vi (e), sbiadire vi (e)* * *vgener. cambiare colore, lasciarsi il colore -
7 линять
1) ( выцветать) sbiadire, scolorire2) (о животных, птица) fare la muda3) ( уходить) squagliarsela, tagliare la corda* * *несов. (сов. слинять)1) sbiadire vi (e), scolorirsi2) ( о животных) fare la muta / muda ( о птицах); perdere il pelo, cambiare pelle* * *vgener. squagliarsela, mutarsi (о животных), schiarire, smontare, stingere, scambiare, mudare (о птицах, животных), mutar le penne, mutare il pelo, perdere il pelo, perdere la tinta, sbiadire, scolorirsi, scoloritarsi, spelarsi, stingersi -
8 fade
[feɪd] 1. 2.1) (get lighter) [ fabric] scolorire, scolorirsi, stingere, stingersi; [ colour] stingere; [lettering, typescript] cancellarsi3) (disappear) [image, drawing] sbiadire, svanire; [ sound] affievolirsi; [ light] abbassarsi, calare; [smile, memory] svanire, cancellarsi; [interest, hope] svanire, venire meno; [ excitement] smorzarsito fade into the background — confondersi con lo sfondo; fig. passare in secondo piano
•- fade in- fade out* * *[feid](to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) affievolirsi* * *fade /feɪd/n.● ( slang USA) to do a fade, scappare; filar via; tagliare la corda.♦ (to) fade /feɪd/A v. i.3 scolorire; sbiadire; stingere; stingersi: This material will never fade, questa stoffa non scolorirà mai4 appassire; avvizzire; sfiorire5 indebolirsi; attenuarsi; affievolirsi; scomparire; sparire; svanire: Hopes of saving him are fading fast, le speranze di salvarlo si stanno affievolendo rapidamente; My memory is fading, la mia memoria si sta indebolendo; to fade from view, scomparire alla vista; scomparire in lontananza; to fade into, sfumare in6 ( sport: di atleta, cavallo) perdere vigore (o velocità); ( di squadra) perdere mordente; perdere smalto; appannarsiB v. t.1 affievolire; far appassire; far avvizzire; sbiadire: Time has not faded the brilliance of his style, il tempo non ha sbiadito il suo stile brillante2 scolorire; sbiadire; stingere* * *[feɪd] 1. 2.1) (get lighter) [ fabric] scolorire, scolorirsi, stingere, stingersi; [ colour] stingere; [lettering, typescript] cancellarsi3) (disappear) [image, drawing] sbiadire, svanire; [ sound] affievolirsi; [ light] abbassarsi, calare; [smile, memory] svanire, cancellarsi; [interest, hope] svanire, venire meno; [ excitement] smorzarsito fade into the background — confondersi con lo sfondo; fig. passare in secondo piano
•- fade in- fade out -
9 discolour
1.discolor [dɪs'kʌlə(r)] verbo transitivo decolorare, scolorire2.verbo intransitivo decolorarsi, scolorirsi* * *(to (cause to) change colour or become stained: The paintwork had discoloured with the damp.) scolorare, scolorire* * *1.discolor [dɪs'kʌlə(r)] verbo transitivo decolorare, scolorire2.verbo intransitivo decolorarsi, scolorirsi -
10 scolorire
-
11 блекнуть
бл`екнуть, блёкнутьнесов.1) sbiadire vi (e), (мех, металл и т.п.) scolorirsi2) (терять ясность, отчетливость) -
12 выцвести
сов. - выцвести, несов. - выцветатьscolorire vi (e), scolorirsi, stingere vi (e), sbiadire vi (e) -
13 линять
несов. (сов. слинять)1) sbiadire vi (e), scolorirsi2) ( о животных) fare la muta / muda ( о птицах); perdere il pelo, cambiare pelle -
14 облинять
сов. разг.2) ( о животных) fare la muta; mutare il pelo; mutare le penne ( о птицах); fare la muda -
15 пожухнуть
сов.sbiadire vi (e); scolorire vi (e); scolorirsi; appannarsi ( потерять блеск) -
16 полинять
сов.sbiadire vi (e), scolorirsi -
17 слинять
-
18 scolorire
scolorire (-isco) 1. vt обесцвечивать 2. vi (e), scolorirsi обесцвечиваться; выцветать; линять; тускнеть, бледнеть( тж перен) -
19 scolorire
-
20 выцветать
stingere, scolorirsi, sbiadire
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scolorirsi — sco·lo·rìr·si v.pronom.intr. CO 1. perdere il colore, sbiadirsi: un tessuto che al sole si scolorisce Sinonimi: scolorarsi, scolorire, sbiadirsi, stingersi. Contrari: colorirsi. 2. estens., impallidire: scolorirsi in viso Sinonimi: scolorarsi,… … Dizionario italiano
scolorare — [der. di colorare, col pref. s (nel sign. 1)] (io scolóro, ecc.). ■ v. tr. 1. [fare perdere il colore o diminuirne la vivacità: l esposizione al sole ha scolorato la stoffa ] ▶◀ dilavare, sbiadire, scolorire, stingere. ‖ schiarire. ◀▶ colorare,… … Enciclopedia Italiana
scolorarsi — sco·lo·ràr·si v.pronom.intr. (io mi scolóro) 1. CO perdere il colore, scolorirsi: la camicetta si è scolorata | estens., diventare pallido, sbiancarsi: scolorarsi in volto per l emozione Sinonimi: sbiadirsi, scolorirsi, stingersi | impallidire,… … Dizionario italiano
cancellarsi — can·cel·làr·si v.pronom.intr. (io mi cancèllo) CO 1. svanire: la scritta si è cancellata Contrari: durare, rimanere. 2. fig., scomparire dalla memoria Sinonimi: dileguarsi, scolorirsi, svanire. Contrari: permanere, rimanere … Dizionario italiano
colorirsi — co·lo·rìr·si v.pronom.intr. 1. CO acquistare colorito; arrossire Contrari: scolorirsi. 2. CO TS gastr. di vivanda, acquistare con la cottura un colore dorato più o meno intenso … Dizionario italiano
sbiadire — sbia·dì·re v.intr. e tr. AD 1a. v.intr. (essere) perdere la vivacità o l intensità del colore, assumere una tinta più spenta: le tende della terrazza sono sbiadite per il sole, il detersivo ha fatto sbiadire la camicetta Sinonimi: sbiadirsi,… … Dizionario italiano
sbiadirsi — sbia·dìr·si v.pronom.intr. CO perdere il colore, assumere una colorazione più smorta: queste vecchie stampe si sono molto sbiadite | fig., diminuire, offuscarsi: col passare del tempo il ricordo dell offesa si sbiadirà Sinonimi: sbiadire,… … Dizionario italiano
sbiancarsi — sbian·càr·si v.pronom.intr. CO 1. diventare bianco o più bianco: ho rilavato la biancheria con la candeggina e finalmente si è sbiancata | estens., schiarirsi, scolorirsi 2. estens., impallidire per un emozione violenta, per la paura e sim.: nel… … Dizionario italiano
scolorimento — sco·lo·ri·mén·to s.m. CO 1. lo scolorire, lo scolorirsi e il loro risultato; perdita del colore originario Sinonimi: decolorazione. 2. estens., l impallidire: scolorimento del volto 3. BU fig., attenuazione delle caratteristiche originarie 4. OB… … Dizionario italiano
scolorire — sco·lo·rì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., alterare un colore rendendolo meno brillante, meno vivace; stingere, sbiadire: la candeggina scolorisce i tessuti Sinonimi: decolorare, sbiadire, scolorare, stingere. Contrari: colorire. 2. v.tr., estens.,… … Dizionario italiano
scolorito — sco·lo·rì·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → scolorire, scolorirsi 2a. agg. CO di qcn., privo di personalità Sinonimi: insignificante, scialbo. 2b. agg. CO spec. di linguaggio, racconto, esposizione e sim., che ha scarsa efficacia… … Dizionario italiano