-
1 banda
-
2 banco
'baŋkom1) Sitzbank f2) FIN Bank f, Geldinstitut n3)banco de arena — NAUT Sandbank f
4) ( de peces) ZOOL Schwarm m5)banco emisor — ECO Notenbank f
6)banco de datos — INFORM Datenbank f
sustantivo masculino————————banco azul sustantivo masculino————————banco de arena sustantivo masculino————————banco de datos sustantivo masculino————————banco de pruebas sustantivo masculino————————Banco Mundial sustantivo masculinobancobanco ['baŋko]num2num técnica Werkbank femenino; banco de pruebas Prüfstand masculino (figurativo) Bewährungsprobe femeninonum3num finanzas Bank femenino; banco en casa Homebanking neutro; Banco Central Europeo Europäische Zentralbank; banco emisor Notenbank femenino; Banco Europeo de Inversiones Europäische Investitionsbank; Banco Mundial Weltbank femenino; Banco Interamericano de Desarrollo Interamerikanische Entwicklungsbank; Banco Internacional de Pagos Bank für Internationalen Zahlungsausgleichnum7num (organismo) banco de medicamentos Medikamentenbank femenino; banco de sangre Blutbank femenino -
3 enjambre
-
4 bandada
-
5 bando
-
6 gentío
xen'tiomAuflauf m, Gedrängel n, Schwarm msustantivo masculinogentíogentío [xeDC489F9Dn̩DC489F9D'tio]singular plural, Gedränge neutro -
7 manada
ma'nađaf1) Herde f, Rudel n2) (fig: grupo) Horde fEn la plaza había una manada de turistas. — Auf dem Platz war eine ganze Horde Touristen.
sustantivo femeninomanadamanada [ma'naða]num1num (rebaño) Herde femenino; (de peces/aves) Schwarm masculino; (de lobos/ciervos) Rudel neutro; manada de gallinas Schar Hühner; manada de gente Menschenschar femenino; una manada de curiosos eine Gruppe Neugieriger; llegaron en [ oder a] manadas al concierto die Leute kamen scharenweise zum Konzert; pasamos la frontera en manada wir überquerten geschlossen die Grenze -
8 nube
'nubef1) Wolke f2) (fig: enjambre) Wolke f, Schwarm m3)sustantivo femenino5. (locución)estar en las nubes [estar distraído] nicht bei der Sache seinponer algo/a alguien por las nubes [alabar] etw/jn über den grünen Klee lobennubenube ['nuβe]Wolke femenino; nube de humo y gases Smog masculino; nube de mosquitos Mückenschwarm masculino; nube de verano metereología Platzregen masculino; (enfado) vorübergehende Verstimmung; (pequeñez) Bagatelle femenino; descargar una nube regnen; estar por las nubes entsetzlich teuer sein; se puso por las nubes er/sie ging in die Luft; andar por las nubes geistesabwesend sein; vivir en las nubes völlig realitätsfern sein; bajar de las nubes auf den Boden der Tatsachen zurückkehren; poner a alguien por las nubes jdn in den Himmel heben -
9 pasión
pa'sǐɔnf1) Leidenschaft f, Glut f, Affekt m2) (fig) Schwarm m3) REL Leiden nsustantivo femenino————————Pasión sustantivo femeninopasiónpasión [pa'sjon]num1num (ardor) Leidenschaft femenino; pasión de ánimo Sehnsucht femenino; con pasión leidenschaftlich; sin pasión nüchternnum2num (afecto) Liebe femenino; (preferencia) Vorliebe femenino; sentir pasión por el fútbol passionierter Fußballfan sein -
10 sueño
'sweɲom1) ( de dormir) Schlaf m2) ( de soñar) Traum m3) ( ideal) Schwarm m4) (fig)5)sustantivo masculinosueño pesado / ligero tiefer/leichterSchlafsueñosueño ['swe28D7FBEFɲ28D7FBEFo]num1num (acto de dormir) Schlaf masculino; me cogió el sueño der Schlaf überkam mich; descabezar [ oder echarse] un sueño ein Nickerchen machen; entre sueños im Halbschlafnum2num (ganas de dormir) Müdigkeit femenino; tener sueño müde sein; caerse de sueño vor Müdigkeit fast umfallen; quitar el sueño den Schlaf raubennum3num (fantasía) Traum masculino; ni en [ oder por] sueños haces tú eso das schaffst du im Traum nicht; un coche que es un sueño ein Traumauto; los sueños, sueños son (proverbio) Träume sind Schäume -
11 poblada
См. также в других словарях:
Schwarm — Schwarm … Deutsch Wörterbuch
Schwarm — steht für: einen Verband von fliegenden oder schwimmenden Lebewesen, siehe Schwarmverhalten Fischschwarm, siehe Schwarmfisch Bienenschwarm, siehe Schwarmtrieb Schwarm (Luftfahrt), eine Flugformation von Flugzeugen Schwarm (Perry Rhodan), einen… … Deutsch Wikipedia
Schwarm — Sm std. (9. Jh.), mhd. swarm, ahd. swarm, as. swarm Stammwort. Aus g. * swarma m. Bienenschwarm, Taumel u.ä. , auch in anord. svarmr, ae. swearm. Abgeleitet von einer mit schwirren ähnlichen Schallwurzel. In der Bedeutung Idol, Angebetete(r) ist… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schwarm — Schwarm: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. swarm »Bienenschwarm«, niederl. zwerm, engl. swarm, schwed. svärm »Schwarm« bezeichnete ursprünglich wohl den Bienenschwarm. Es gehört mit mhd. surm »Gesums« und aisl. svarra »brausen, sausen« zu der… … Das Herkunftswörterbuch
Schwarm — Schwarm, 1) ein unordentlicher Haufen lebendiger Dinge, welche ein verworrenes Geräusch machen; 2) so v.w. Bienenschwarm; 3) fremdartige Witterung, wodurch der Hund von der Fährte abgelenkt wird … Pierer's Universal-Lexikon
Schwarm — Schwarm, bei der österreichisch ungar. Infanterie die niederste Gefechtsformation unter einem Unteroffizier, 8–14 Mann stark; im Kriege hat die Kompanie 16 Schwärme, der deutschen Gruppe (s. d.) entsprechend. Vgl. Schützen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schwarm — Pulk … Das große Fremdwörterbuch
Schwarm — Unzahl; Menge; Vielzahl; Masse; Heer; Flut (umgangssprachlich); Pack (umgangssprachlich); Trupp; Meute; Schar; Herd … Universal-Lexikon
Schwarm — Immer einen ganzen Schwarm um sich haben: viele Anhänger, Gleichgesinnte um sich versammeln, viele Kinder bei sich haben, besonders aber: als Frau viele Anbeter besitzen, Umschwärmt werden, ⇨ schwärmen.Das sprachliche Bild bezieht sich auf den… … Das Wörterbuch der Idiome
Schwarm — Schwạrm1 der; (e)s, Schwär·me; 1 ein Schwarm + Subst / von <Tieren, Insekten o.Ä.> eine große Zahl von Fischen, Vögeln oder Insekten, die zusammen leben: ein Schwarm Krähen; Hier gibt es Schwärme von Mücken || K: Bienenschwarm,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schwarm — 1. De Swarm es an de Brantrigge trocken. (Grafschaft Mark.) – Woeste, 82, 17. Niederkunft. 2. Der den Schwarm austreibt, den stechen die Bienen, aber den, der den Honig isst, schmerzt es nicht. – Altmann V, 120. 3. Ein Schwarm im Mai gilt ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon