-
61 дистанционное регулирование подачи краски с помощью местной регулировки
Универсальный русско-немецкий словарь > дистанционное регулирование подачи краски с помощью местной регулировки
-
62 досаждать
* * *досажда́ть, <досади́ть> verärgern (Д jemanden), jemandem zusetzen* * *досажда́|тьнпрх belästigen, ärgernдосажда́ть про́сьбами jdm mit Bitten zur Last fallenздо́рово досажда́ть разг jdm arg zusetzen* * *v1) gener. (j-m) auf dem Pelz sitzen (напр., своими требованиями; кому-л.), (j-m) mächen (кому-л.), (j-m) Ärger bereiten (кому-л.), Mißhelligkeiten bereiten (чем-л.), bedrängen, rothaarig sein (кому-л.), schrauben (кому-л.), jemandem auf die Pelle rücken, bestürmen, drangsalieren2) colloq. (j-m auf dem) Pelz sitzen (своими требованиями; кому-л.), ankommen (кому-л.), gegen den Strich gehen -
63 дразнить
(13; дразнящий) necken, hänseln; erregen, reizen* * *дразни́ть (дразня́щий) necken, hänseln; erregen, reizen* * *дразн|и́ть<-ю́, -ишь> нсвпрх necken, reizen; (возбужда́ть) anregen* * *v1) gener. (j-m) ein Rübchen schaben (кого-л.), (j-m) einen Esel böhren, badinieren, drillen, echauffieren (ärgern), hänseln (кого-л.), necken (mit D) (кого-л. чем-л.), necken und zecken, nennen (как-л.), schrauben, reizen, necken, häkeln (кого-л.), purren, trakassieren (кого-л.)2) colloq. (j-m) Rübchen schaben (кого-л.), (j-m) eine lange Näse mächen (кого-л.), aasen, aaßen, anzapfen, flachsen, hochnehmen, triezen, verflachsen, aufziehen (кого-л. за что-л.), anflachsen, foppen, frotzeln (кого-л.), (обидно) hänseln (кого-л.)3) dial. anscheren, aushalten, ausheißen, jecken, nameln, rekeln4) obs. vexieren5) liter. stacheln6) eng. dichtpolen (óïîòð. òê. â inf è part II) (ìåäü)7) avunc. anpflaumen8) pompous. narren (кого-л.)9) low.germ. brüden (кого-л.) -
64 завинчивать
, < завинтить> (15/15e.; ченный) zuschrauben, festschrauben; anziehen* * *зави́нчивать, <завинти́ть> (- ченный) zuschrauben, festschrauben; anziehen* * *зави́нчива|тьпрх zuschrauben, festschrauben* * *v1) gener. einschrauhen, nachschrauben, zudrehen (крышку и т. п.), festschrauben (до отказа), schrauben, verschrauben, zuschrauben2) eng. anziehen (напр. гайку), einschrauben -
65 закреплять болтами
-
66 затягивание
n1) gener. Ausdehnung, Einschnürung, Verzögerung, (с решением вопроса) Zaudern2) Av. Anziehung, Verzögerung (напр. по времени)3) eng. Anziehen, Anzug, Einziehung, Festziehen (z. Â. Schrauben), Mitnehmen, Mitziehen (частоты), Nachziehen, Ziehen (частоты)4) construct. Festziehen, Zusammenziehen5) railw. Nachspannung6) law. Hinausziehen, Hinauszögerung, Verschleppung, Verschleppung (äåëà)7) radio. Mitnahme (для генератора с затягиванием), Mitnahme (для генератора с затягиванием), Mitnahme, Nachziehen (заднего фронта импульса), Zieherscheinung (частоты)8) electr. Einschleppung (äóãè)9) oil. Spannen10) wood. Einschnürung (шнуром) -
67 издеваться
v1) gener. affrontieren (над кем-л.), aushöhnen (над кем-л.), bespotten (над кем-л., над чем-л.), gecken (над кем-л.), hohnlachen (над кем-л.), hohnsprechen (D), häkeln (над кем-л.), höhnen (над кем-л.), insultieren (над кем-л.), malträtieren, mißhandeln (над кем-л.), raillieren, schikanieren (над кем-л.), schrauben (над кем-л.), sein Gespött (mit j-m) treiben (над кем-л.), sich belustigen (над кем-л., над чем-л.), sich monkieren (над кем-л., над чем-л.), spotten, verspotten (над кем-л., над чем-л.), zwiebeln, sich belustigen, höhnen, verhöhnen2) colloq. (над кем-л) verarschen, (над) zum Narren haben3) obs. vexieren (над кем-л.)4) Austrian. pflanzen (над кем-л.)5) pompous. narren (над кем-л.)6) mid.germ. grinsen, grinzen -
68 маневрировать с помощью винтов
vУниверсальный русско-немецкий словарь > маневрировать с помощью винтов
-
69 машина для завинчивания и вывинчивания шурупов
nconstruct. Schrauben-Eindreh- und AusdrehmaschineУниверсальный русско-немецкий словарь > машина для завинчивания и вывинчивания шурупов
-
70 мучить
v1) gener. (j-m) Qualen bereiten (кого-л.), (j-m) Qualen zufügen (кого-л.), abplagen (тяжелой работой, заботами), an j-s Lebensmark nagen (кого-л.), an j-s Lebensmark zehren (кого-л.), drangsalen, drangsalieren, drillen, elenden, j-n auf das Prokrustesbett legen (кого-л.), j-n auf die Folter spannen (кого-л.), malträtieren, schikanieren (кого-л.), schrauben, schummeln, sekkieren (кого-л.), tribulieren, tyrannisieren, abmartern, abplagen (тяжёлой работой, заботами), abquälen, plagen, quälen, placken (кого-л.), torquieren, trakassieren (кого-л)2) colloq. schinden, triezen, zwiebeln (кого-л.)3) dial. neidschen4) liter. auf die Folter spannen, beißen, brennen, foltern, stacheln5) book. martern6) Austrian. sekkieren7) S.-Germ. bägern, trischackern8) avunc. piesacken, striezen9) pompous. peinigen10) low.germ. extern -
71 обманывать
v1) gener. (j-m) eine Brille verkaufen, Betrügereien begehen, Schmu mächen, begaukeln, (лицемерно) beheucheln, belügen (кого-л.), besebeln, bluffen, blüffen, durchstechen (б.ч. в карточной игре), (кого-л.) ein falsches Spiel mit (j-m) treiben, fraudieren, hintergeh, hintergehe, irreleiten, lüpfen (кого-л), muscheln, prellen (um A.), betrügen, hintergehen, trügen, täuschen, vorspiegeln (изображая что-л. перед кем-л.), blitzen, einseifen, frustrieren, füchsen, gaukeln, lacken, lackieren2) colloq. (j-m) einen Bart mächen, ansohlen, begaunern, behacken (j-n) (кого-л.), behumpsen, bescheißen, betuppen, eine Nummer abziehen (о жулике), gaunern, hineinlegen, hochnehmen, j-n blau anlaufen lassen, mauscheln, meiern, schmuggeln, schnellen, schrauben (um A), schummeln, anführen, anleimen, ausschmieren, (um A) prellen, (j-m etw.) vormachen, anflunkern, anschwindeln, beschwindeln3) sl. beschmeißen, (mit D) beschmieren4) dial. beschnellen, betakeln, betupfeln, betupfen5) obs. düpieren6) liter. blenden, blendieren, irrpführen7) book. übervorteilen8) law. einen Betrug begehen, einen Betrug verüben, irreführen, prellen9) jarg. verarschen (verarscht! ïîïàëñÿ! (íà ðîçûãðûø))10) Austrian. pflanzen11) swiss. löffeln (кого-л.)12) avunc. anschmieren, verkohlen, Schmu machen, ankohlen, behacken, leimen, behummsen, belemmern, beschummeln13) territ. beschuppen, beschupsen -
72 отпустить вожжи
vgener. die Schrauben lockern -
73 повышать
v1) gener. (etw.) in die Höhe bringen (÷òî-ë., j-n), aufbessern (зарплату, цены), heraufsetzen (напр., цены), hinauflizitieren (цену на аукционе), hinauftreiben (öåíû), potenzieren, steigern, verbessern (качество, свою квалификацию и т. п.), anheben (цену, зарплату и т. п.), aufbessern (зарплату), erhöhen, heben, heraufsetzen, hinauflizitieren (свои требования, претензии)2) liter. schrauben3) eng. ansteigen, anwachsen, errhöhen4) law. Anhebung, Aufbesserung (íàïð. der Löhne), Hebung, Steigerung (íàïð. der Arbeitsproduktivität), Verbesserung (des Lebensniveaus), (искусственно) valorisieren (напр., цены на товар)5) econ. steigern (напр., цены, требования), steigern (напр. цены, требования), verbessern (о жизненном уровне)6) fin. ansetzen, auf ein höheres Niveau bringen, haussieren7) patents. hinauf lizitieren (требования, претензии)8) busin. steigern (цены, требования)9) f.trade. verbessern (качество), anheben (цены, зарплату), erhöhen (цену, зарплату)10) shipb. hochziehen -
74 подкрутить фитиль керосиновой лампы
Универсальный русско-немецкий словарь > подкрутить фитиль керосиновой лампы
-
75 подтянуть гайки
vgener. (крепче) die Schrauben (fester) anziehen -
76 привинтить замок к двери
vУниверсальный русско-немецкий словарь > привинтить замок к двери
-
77 привинчивать
v1) gener. andrehen, aufschrauben, einschrauhen, festschrauben, schrauben, verschrauben, anschrauben2) construct. zuschrauben3) shipb. anziehen -
78 приделать замок к двери
vУниверсальный русско-немецкий словарь > приделать замок к двери
-
79 раздражать
v1) gener. (кого-л.) (j-m) auf die Nerven fallen, (j-m) Ärgernisse bereiten (кого-л.), abärgern, alterieren, aufbringen, aufregen, echauffieren (reizen), einen Reiz ausüben, in die Höhe bringen (кого-л.), j-n nervös mächen, möpsen, schrauben, verdrießen, ärgern, empören, (что-либо кого-либо раздражает /не устраивает) ausmachen, irritieren, reizen2) colloq. (bei j-m) (viel) böses Blut machen, fuchsen, füchsen, (сильно) gegen den Strich gehen3) dial. aushalten4) obs. enervieren, kujonieren5) psych. affizieren -
80 самоотвинчивание
n1) eng. Selbstlösung (von Schrauben), unbeabsichtigtes Lösen2) shipb. selbsttätige Lockerung, Lockerung
См. также в других словарях:
Schrauben — Schrauben, verb. reg. et irreg. act. welches im letztern Falle im Imperf. schrob, und im Mittelw. geschroben hat, die Schraube, d.i. den mit Gewinden versehenen Cylinder, umdrehen, um dadurch zu drücken. Fester schrauben, lockerer schrauben.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schrauben — enthalten ein in den Schalt des Bolzens eingeschnittenes Gewinde (s. Schraubenfabrikation) als Voll oder Vatergewinde passend zu dem Muttergewinde. Sie ermöglichen durch Drehung des einen oder andern Teils eine Verschiebung oder Anspannung in… … Lexikon der gesamten Technik
schrauben — V. (Mittelstufe) etw. mit einer Schraube oder etw., das ein Gewinde hat, irgendwo befestigen Synonyme: anschrauben, aufschrauben, festschrauben Beispiele: Er hat das Schloss an die Tür geschraubt. Sie hat die Glühbirne in die Lampe geschraubt.… … Extremes Deutsch
Schrauben — Schrauben, Bestandteile von Maschinen und Geräten, dienen zur Herstellung lösbarer Verbindungen (Verbindungs S., Befestigungs S.), zur Ausübung von Druckkräften (Druck S.), zur Übertragung von Bewegungen (Bewegungs S.) u.a. Die S. besteht aus der … Kleines Konversations-Lexikon
schrauben — schrauben:indieHöhes.:⇨verteuern(I) … Das Wörterbuch der Synonyme
schrauben — eine Schraube anziehen * * * schrau|ben [ ʃrau̮bn̩] <tr.; hat: 1. mit einer Schraube, mit Schrauben (in, an, auf etwas) befestigen: die Kotflügel an die Karosserie schrauben; sein Namensschild auf die Tür schrauben. Syn.: festmachen an, ↑… … Universal-Lexikon
schrauben — schrau·ben; schraubte, hat geschraubt; [Vt] 1 etwas irgendwohin / von, aus etwas schrauben etwas (das ein Gewinde hat) irgendwo befestigen / entfernen, indem man daran dreht: eine Glühbirne in die Lampe schrauben; einen Deckel vom Glas schrauben; … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schrauben — Jemanden schrauben: ihn durch Anzüglichkeiten in eine üble Lage bringen, ihn verlegen und lächerlich machen, ihn aufziehen. Die Redensart kann mit der Folterung in Zusammenhang gestanden haben, hat jedoch heute einen harmloseren Sinn erhalten.… … Das Wörterbuch der Idiome
schrauben — Schraube: Die Herkunft des seit dem 14. Jh. bezeugten Substantivs mhd. schrūbe (entsprechend mnd. schrūve, niederl. schroef), das irgendwie mit frz. écrou (afrz. escroue) »Schraubenmutter« (aus dem Afrz. vermutlich engl. screw »Schraube«)… … Das Herkunftswörterbuch
Schrauben — * Jemand schrauben (aufziehen). – Braun, I, 3970 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schrauben- und Flanschenfabrik Emil Helfferich Nachfolger — Rechtsform {{{Unternehmensform}}} Gründung 1883 Auflösung 1981 … Deutsch Wikipedia