-
1 брызгать
-
2 делать эскиз
-
3 набрасывать эскиз
Русско-итальянский автомобильный словарь > набрасывать эскиз
-
4 брызгать
1) ( разбрасывать брызги) sprizzare, schizzare2) ( опрыскивать) spruzzare* * *несов. (сов. брызнуть, забрызгать, обрызгать)1) sprizzare vi (a)2) ( опрыскивать) spruzzare vt; caprire di spruzziбры́згать на кого-л. водой — spruzzare qd d'acqua
•* * *v1) gener. sprizzare, far una fontana, schizzare, spruzzare, zampillare2) poet. cospergere -
5 быть в бешенстве
v1) gener. schizzare fuoco, schizzare odio, schizzare veleno, veder tutto rosso2) colloq. far la bava -
6 выскочить
1) ( выпрыгнуть) saltare [balzare] fuori••2) ( появиться) uscire precipitosamente, sbucare, venire fuori••3) ( выпасть) venire via, schizzare via, cadere* * *сов.(откуда-л.) saltare / balzare / schizzare fuori, saltare giù da qcвы́скочить из трамвая — saltar giù dal tram
заяц выскочил из кустов — la lepre salto / schizzo fuori dai cespugli
вы́скочить в дверь — precipitarsi fuori dalla porta
вы́скочить замуж — accalappiare uno
это просто вы́скочило у меня из головы — questo semplicemente mi è scappato di mente
* * *v1) gener. balzare fuori2) milit. prorompere -
7 плескать
1) ( производить шум - о воде) rumoreggiare2) ( брызгать) spruzzare, schizzare* * *несов.1) sciabordare vi (a), guazzare vi (a)плеска́ть вёслами — sciabordare coi remi
3) ( брызгать) schizzare vi (e), vt4) см. плескаться 4)5) уст. ( аплодировать) battere le mani•* * *vgener. guazzare -
8 прыскать
[prýskat'] v.i. impf. (pf. прыснуть - прысну, прыснешь)1) (pf. попрыскать) spruzzare2) sgorgare, zampillare, schizzare4) прыскатьсяa) spruzzare, spruzzarsi dib) bagnarsi, spruzzarsi d'acqua -
9 зарисовывать
abbozzare, schizzare, fare uno schizzo -
10 разбрызгивать
-
11 бить ключом
vgener. bulicame, pollare, schizzare, scaturire, spicciare, rampollare, sgorgare, sprillare, zampillare -
12 делать эскиз
vpaint. schizzare -
13 дышать злобой
vgener. schizzare veleno -
14 зарисовать
-
15 зарисовывать
-
16 извергать
несов. - изверга́ть, сов. - изве́ргнутькнижн.eruttare vt, vomitare vt* * *v1) gener. ruttare, vomere, vomire, vomitare, eruttare (о вулкане), eruttare, sborrare (жидкость), schizzare2) obs. deiettare3) physiol. eiaculare -
17 набросать пейзаж
vgener. schizzare un paesaggio -
18 набросок
1) ( рисунок) schizzo м., abbozzo м.2) ( черновик) abbozzo м., bozza ж.* * *м.1) ( рисунок) abbozzo, schizzo2) ( предварительный вариант) scaletta f* * *n1) gener. canovaccio, scheletro, delineazione, tracciato, tratteggiamento, schizzo, abbozzata, abbozzatura, abbozzo, bozzetto, disegno, la prima stesura, levata a vista (местности, рельефа), minuta, ordito, sbozzo, schema2) liter. imbastitura3) fin. bozza4) paint. macchia, macchietta, macchiato, appunto, cartone, schizzare -
19 обрызгать чернилами
vgener. (кого-л.) schizzare (qd) d'inchiostro -
20 обрызгивать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
schizzare — /ski ts:are/ [voce di origine onomatopeica]. ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [di sostanza liquida, uscire fuori improvvisamente e con forza: lo spumante è schizzato fuori dalla bottiglia ] ▶◀ (tosc.) sbuzzare, sprizzare, zampillare. ↓ fuoriuscire,… … Enciclopedia Italiana
schizzare — schiz·zà·re v.intr. e tr. AD 1a. v.intr. (essere) di liquido, fuoriuscire con forza, zampillare: lo champagne è schizzato dalla bottiglia, l acqua è schizzata dal tubo Sinonimi: sprizzare, zampillare. 1b. v.intr. (essere) estens., di qcs., essere … Dizionario italiano
schizzare — {{hw}}{{schizzare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Emettere schizzi di sostanza liquida o semiliquida: il rubinetto schizza acqua | Schizzare salute, (fig.) mostrare un aspetto sano | Schizzare veleno, (fig.) manifestare invidia o rancore | Schizzare fuoco… … Enciclopedia di italiano
schizzare — A v. tr. 1. emettere, buttar fuori, spruzzare 2. (di fango, di vernice, ecc.) insudiciare, sporcare, inzaccherare 3. (fig.) abbozzare, sbozzare, delineare, tracciare, disegnare, progettare, ordire □ (est.) descrivere sommariamente CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sc'quìccè — schizzare … Dizionario Materano
squiccè — schizzare, spruzzare … Dizionario Materano
esquisse — [ ɛskis ] n. f. • 1642; esquiche 1567; it. schizzo; probablt lat. schedium « poème improvisé » 1 ♦ Première forme (d un dessin, et par anal. d une statue, d une œuvre d architecture), qui sert de guide à l artiste quand il passe à l exécution de… … Encyclopédie Universelle
esquisser — [ ɛskise ] v. tr. <conjug. : 1> • 1651; esquicher 1567; it. schizzare → esquisse 1 ♦ Représenter, faire en esquisse. ⇒ crayonner, croquer, dessiner, ébaucher, pocher, tracer. Esquisser un portrait, un paysage. Esquisser en quelques traits,… … Encyclopédie Universelle
schiţa — SCHIŢÁ, schiţez, vb. I. tranz. 1. A desena ceva în mod schematic, a executa în câteva linii generale un desen preliminar, fugitiv. ♦ fig. A contura, a descrie, a reda ceva în scris prin câteva trăsături caracteristice. ♦ fig. A face în mod vag,… … Dicționar Român
guizzare — /gwi ts:are/ v. intr. [etimo incerto] (aus. essere ). 1. [muoversi a scatti: i pesci guizzavano nella vasca ] ▶◀ agitarsi, contorcersi, dibattersi, dimenarsi, scattare, schizzare, torcersi. ◀▶ bloccarsi, fermarsi, irrigidirsi. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
skizzieren — den Umriss zeichnen; umreißen; niederschreiben; abfassen; aufsetzen; aufnotieren; formulieren; verfassen; hinwerfen; mit ein paar Strichen hinwerfen; darstellen; … Universal-Lexikon