-
1 sautieren
-
2 Bratkartoffeln
Pl. fried ( oder sauté) potatoes, Am. home fries; rohe / gekochte Bratkartoffeln fried potatoes made from raw/boiled potatoes, Am. hash browns Pl., home fries Pl.* * *die Bratkartoffelnfried potatoes (Pl.); fritters (Pl.)* * *Brat|kar|tof|felnplfried or sauté potatoes* * *Brat·kar·tof·felnpl fried potatoes pl, sauté potatoes pl* * ** * *rohe/gekochte Bratkartoffeln fried potatoes made from raw/boiled potatoes, US hash browns pl, home fries pl* * *Plural fried potatoes; home fries (Amer.) -
3 sautiert
(fried lightly and quickly: sauté potatoes.) sauté -
4 anschwitzen
v/t (trennb., hat -ge-) GASTR. (Mehl, Zwiebeln) brown* * *an|schwit·zenvt KOCHK to [lightly] sauté* * * -
5 blondieren
v/t dye one’s hair blond(e), bleach* * *blon|die|ren [blɔn'diːrən] ptp blondiertvtto bleach* * *blon·die·ren *[blɔnˈdi:rən]vt1. (blond färben)▪ etw \blondieren to bleach sthmanche Frauen \blondieren ihre Haare/das Haar some women dye their hair blonde2. KOCHK to sauté lightly* * *transitives Verb bleach; (mit Färbemittel) dye blond/blondesich blondieren lassen — have one's hair bleached/dyed blond/blonde
* * ** * *transitives Verb bleach; (mit Färbemittel) dye blond/blondesich blondieren lassen — have one's hair bleached/dyed blond/blonde
-
6 gar
I Adj.1. GASTR. done, cooked; der Braten ist nach zwei Stunden gar the roast will be done in two hours; nicht gar underdone2. südd., österr. umg. (aufgebraucht) used up, finished—Adv.1. mit Verneinung: gar nicht not at all; gar nichts not a thing, nothing at all, absolutely nothing; gar keiner nobody at all; es hat gar keinen Sinn there is absolutely no point, it’s completely pointless ( oder senseless oder useless); es besteht gar kein Zweifel there’s no doubt whatsoever; gar nicht schlecht not bad at all; das ist gar nichts gegen meine Geschichte that’s got nothing on my story; das ist noch gar nichts! (ich habe oder weiß etwas noch Tolleres etc.) that’s nothing!; (es kommt noch besser) auch you haven’t heard anything ( oder ain’t heard nothing umg.) yet2. (sogar) even; viele, wenn nicht gar alle many if not all; ich glaube gar, du hast Recht I do believe you’re right3. (etwa, vielleicht) perhaps; sollte sie oder sie wird doch nicht gar gelogen haben? could she have been lying? oder she couldn’t have been lying, could she?4. verstärkend: und gar (erst recht) even more so, not to mention; das Angebot in dem Lokal war schon eine Zumutung, und gar die Preise the choice in the restaurant was scandalous, not to mention the prices ( oder and the prices were worse)5. oder gar let alone; in der Urlaubszeit kriegst du kein Zimmer für einige Tage, oder gar nur für eine Nacht during the holiday period you can’t get a room for a single night, let alone (for a) few days7. gar zu just too, just so; meine Schwester ist gar zu blöd umg. my sister is just so stupid ( oder just too stupid for words); siehe auch allzu8. südd., österr., schw., sonst altm. (sehr) very, passing altm.; ein gar schönes Kind a very pretty child; gar mancher oder viele many a one* * *even (Adv.);* * *[gaːɐ]1. adv1) (= überhaupt) at allgár keines — none whatsoever, none at all
gár kein Grund — no reason whatsoever, no reason at all
gár niemand — not a soul, nobody at all or whatsoever
gár nichts — nothing at all or whatsoever
gár nicht schlecht or übel — not bad at all, not at all bad
2)(old S Ger, Aus zur Verstärkung)
es war gár so kalt/warm — it was really or so cold/warmes ist gár zu dumm, dass er nicht gekommen ist (S Ger, Aus) — it's really or so or too stupid that he didn't come
See:→ ganz3) (geh S Ger, Aus = sogar) evener wird doch nicht gár verunglückt sein? — he hasn't had an accident, has he?
du hast das doch nicht gár meinem Mann erzählt? —
warum nicht gár? — (and) why not?, why not indeed?
und nun will sie gár... — and now she even wants...
hast du eine Wohnung, oder gár ein eigenes Haus? — do you have a flat (Brit) or apartment, or perhaps even a house of your own?
4) (obs Aus, S Ger = sehr) really, indeedein gár feiner Mensch —
gár schön er kommt gár oft — passing fair (obs) he comes really frequently or very frequently indeed
gár mancher — many a person
gár manchmal — many a time, many a time and oft (old)
2. adjdas Steak ist ja nur halb gár — this steak is only half-cooked
See:das Öl wird ja nie gár — we'll never use all this oil
* * *((of food) completely cooked and ready to eat: I don't think the meat is quite done yet.) done* * *gar1[ˈga:ɐ̯]1. KOCHK done, cookednicht \gar underdoneetw \gar kochen to cook [or boil] sth [until done]etw auf kleiner Flamme \gar kochen to simmer sth until it's doneetw \gar schwenken to sauté sth2. (bei Leder) dressed, tannedgar2[ˈga:ɐ̯]1. (überhaupt) at all, whatsoever\gar keine[r] no one at all [or whatsoever]\gar keiner hat die Tat beobachtet no one whatsoever saw the crime\gar keine[n/s] none at all [or whatsoever]hattest du denn \gar keine Angst? weren't you frightened at all?\gar mancher/manchmal (liter) many a person/time\gar nicht not at aller hat sich \gar nicht gefreut he wasn't at all pleased\gar nicht so übel not bad at allwir kommen \gar nicht voran we're not making any progress whatsoever\gar nichts nothing at all [or whatsoever]du hast noch \gar nichts [dazu] gesagt you still haven't said anything at all [about it]\gar nie never ever\gar niemand not a soul, nobody [or no one] at all [or whatsoever2. (verstärkend) really, soes war \gar so kalt it really was so colder wäre \gar zu gern gekommen he would so have liked to comeein \gar feinfühliger Mensch a very sensitive personbin ich dir mit meiner Bemerkung \gar zu nahe getreten? did my remark offend you by any chance?sie wird doch nicht \gar im Lotto gewonnen haben? she hasn't won the lottery, has she?5. (sogar) evendiesen Sommer will er \gar nach Jamaika this summer he even wants to travel to Jamaicahast du eine Wohnung, oder \gar ein eigenes Haus? do you have a flat, or even your own house?die Suppe schmeckte schon nicht und \gar das Hauptgericht! the soup didn't taste nice and the main course was even worse* * *IAdjektiv cooked; done pred.IIetwas gar kochen — cook something [until it is done]
1) (überhaupt)gar nicht [wahr] — not [true] at all
gar nichts — nothing at all or whatsoever
gar niemand od. keiner — nobody at all or whatsoever
gar keines — not a single one
2) (südd., österr., schweiz.): (verstärkend)3) (geh.): (sogar) even4) (veralt.): (sehr) very* * *gar1A. adj1. GASTR done, cooked;der Braten ist nach zwei Stunden gar the roast will be done in two hours;nicht gar underdone2. südd, österr umg (aufgebraucht) used up, finishedB. adv:etwas gar kochen cook sth until it’s done;gar gekocht done, cookedgar2 adv1. mit Verneinung:gar nicht not at all;gar nichts not a thing, nothing at all, absolutely nothing;gar keiner nobody at all;es hat gar keinen Sinn there is absolutely no point, it’s completely pointless ( oder senseless oder useless);es besteht gar kein Zweifel there’s no doubt whatsoever;gar nicht schlecht not bad at all;das ist gar nichts gegen meine Geschichte that’s got nothing on my story;das ist noch gar nichts! (ich habe oder weiß etwas noch Tolleres etc) that’s nothing!; (es kommt noch besser) auch you haven’t heard anything ( oder ain’t heard nothing umg) yet2. (sogar) even;viele, wenn nicht gar alle many if not all;ich glaube gar, du hast recht I do believe you’re right3. (etwa, vielleicht) perhaps;sie wird doch nicht gar gelogen haben? could she have been lying? oder she couldn’t have been lying, could she?4. verstärkend:das Angebot in dem Lokal war schon eine Zumutung, und gar die Preise the choice in the restaurant was scandalous, not to mention the prices ( oder and the prices were worse)5.oder gar let alone;in der Urlaubszeit kriegst du kein Zimmer für einige Tage, oder gar nur für eine Nacht during the holiday period you can’t get a room for a single night, let alone (for a) few days6.gar so so very;sie ist gar so heikel beim Essen she’s so very fussy about her food7.gar zu just too, just so;meine Schwester ist gar zu blöd umg my sister is just so stupid ( oder just too stupid for words); → auch allzu8. südd, österr, schweiz, sonst obs (sehr) very, passing obs;ein gar schönes Kind a very pretty child;viele many a one* * *IAdjektiv cooked; done pred.IIetwas gar kochen — cook something [until it is done]
1) (überhaupt)gar nicht [wahr] — not [true] at all
gar nichts — nothing at all or whatsoever
gar niemand od. keiner — nobody at all or whatsoever
2) (südd., österr., schweiz.): (verstärkend)3) (geh.): (sogar) even4) (veralt.): (sehr) very -
7 Röstkartoffeln
Pl. GASTR. fried potatoes* * *Röst|kar|tof|feln (S Ger) ['røːst-]plfried or sauté potatoes pl* * *Röst·kar·tof·felnpl fried potatoes pl* * * -
8 Schwenkkartoffeln
-
9 garziehen
-
10 Schnellbratpfanne
Schnell·brat·pfan·nef sauté pan -
11 Schwenkkasserolle
Schwenk·kas·se·rol·lefSchwenk·pfan·nef sauté pan -
12 Schwenkpfanne
Schwenk·kas·se·rol·lefSchwenk·pfan·nef sauté pan -
13 Geröstete
-
14 anschwitzen
-
15 blondieren
blon·die·ren * [blɔnʼdi:rən]vt1) ( blond färben)etw \blondieren to bleach sth;manche Frauen \blondieren ihre Haare/ das Haar some women dye their hair blonde2) kochk to sauté lightly -
16 Bratkartoffeln
Brat·kar·tof·feln plfried potatoes pl, sauté potatoes pl -
17 gar
1) kochk done, cooked;etw \gar kochen to cook [or boil] sth [until done];etw auf kleiner Flamme \gar kochen to simmer sth until it's done;etw \gar schwenken to sauté sth;etw \gar ziehen to poach sth2) ( bei Leder) dressed, tanned1) ( überhaupt) at all, whatsoever;\gar keine[r] no one at all [or whatsoever];\gar keiner hat die Tat beobachtet no one whatsoever saw the crime;hattest du denn \gar keine Angst? weren't you frightened at all?;\gar nicht not at all;er hat sich \gar nicht gefreut he wasn't at all pleased;wir kommen \gar nicht voran we're not making any progress whatsoever;\gar nichts nothing at all [or whatsoever];du hast noch \gar nichts [dazu] gesagt you still haven't said anything at all [about it];\gar nie never ever;\gar niemand not a soul, nobody [or no one] at all [or whatsoever];\gar mancher ( liter) many a person;es war \gar so kalt it really was so cold;ein \gar feinfühliger Mensch a very sensitive personbin ich dir mit meiner Bemerkung \gar zu nahe getreten? did my remark offend you by any chance?;hast du eine Wohnung oder \gar ein eigenes Haus? have you a flat or even your own house?;die Suppe schmeckte schon nicht und \gar das Hauptgericht! the soup didn't taste nice and the main course was even worse;sie ist schon hässlich genug, aber \gar ihr Mann! she's ugly enough, to say nothing of her husband! -
18 sautieren
sau·tie·renvtetw \sautieren to sauté sth -
19 Schnellbratpfanne
Schnell·brat·pfan·ne fsauté panDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schnellbratpfanne
-
20 Schwenkkasserolle
Schwenk·kas·se·rol·le f, Schwenk·pfan·ne fsauté panDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schwenkkasserolle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
saute — [ sot ] n. f. • 1771; de sauter 1 ♦ Mar. Brusque changement dans la direction (du vent). Saute de vent. Par anal. « Insupportable climat tunisien; sautes de température fréquentes » (A. Gide). 2 ♦ Fig. Brusque changement (de l humeur). « Il avait … Encyclopédie Universelle
sauté — saute [ sot ] n. f. • 1771; de sauter 1 ♦ Mar. Brusque changement dans la direction (du vent). Saute de vent. Par anal. « Insupportable climat tunisien; sautes de température fréquentes » (A. Gide). 2 ♦ Fig. Brusque changement (de l humeur). « Il … Encyclopédie Universelle
sauté — sauté, ée (sô té, tée) part. passé de sauter. 1° Franchi par un saut. Un fossé sauté à pieds joints. Terme de danse. Le sauté, l action de s élancer en l air. 2° Par dessus quoi on a passé. Une page sautée. • Dans cette science [la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sauté — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. sote – akcent na ostatniej sylabie] {{/stl 7}}{{stl 8}}przym., ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} o mięsie, rybie: ugotowane lub usmażone w małej ilości mocno rozgrzanego tłuszczu bez panierowania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kotlety… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
saute — 1813, from Fr. sauté, lit. jumped, bounced (in reference to tossing while cooking), pp. of sauter to jump, from L. saltare to hop, dance, frequentative of salire to leap (see SALIENT (Cf. salient)). Related: Sauteed … Etymology dictionary
šaute — šautè prv. Ji̇̀s šautè šóvė, iššóvė iš kam̃bario … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Saute — Sau te , p. p. of {Sauter}. C. Owen. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
saute — sursaute … Dictionnaire des rimes
sauté — /so te/ agg. fr. [part. pass. di sauter saltare e, come termine di cucina, rosolare ]. (gastron.) [dorato in padella o in saltiere, a fuoco vivo, fino a cottura ultimata: patate s. ] ▶◀ al salto, rosolato, saltato … Enciclopedia Italiana
Sauté — On trouve surtout ce nom dans les Ardennes. C est sans doute une variante de Sauter, rencontré en Alsace Lorraine, qui désigne un cordonnier … Noms de famille
sauté — , saute (soh TAY, saw TAY) [French, from sauter: to jump] To cook quickly in a pan or skillet, using a small amount of fat. A dish prepared in this manner … Dictionary of foreign words and phrases