Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

sapi

  • 41 çalğı

    1) музыка, музыкальный
    çalğı aletleri - музыкальные инструменты
    2) игра на музыкальном инструменте
    çalğı çalmaq - а) играть на музыкальном инструменте, б) звучать (о музыке, музыкальном инструменте)
    3) коса
    ср. tırpan
    çalğı sapı - косовище
    4) сенокос, косовица
    çalğı vaqtı - сенокосная пора

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > çalğı

  • 42 çöküç

    молоток
    çöküç sapı - рукоятка молотка

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > çöküç

  • 43 lesker

    лопата штыковая
    lesker sapı - ручка лопаты, черенок

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > lesker

  • 44 qızmaq

    1) делаться горячим, нагреваться, накаляться
    tavanıñ sapı qızdı - ручка сковороды накалилась
    2) горячиться
    3) зариться
    zenginligine qızğan edi - позарился на его богатство

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > qızmaq

  • 45 sipirki

    веник
    sipirki sapı - метловище
    azbar sipirkisi, çalı sipirkisi - метла

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > sipirki

  • 46 yapraq

    1) лист, листок
    yapraq tökümi - листопад
    çam yaprağı - хвоя
    yapraq sapı - биол. листовой черешок
    yapraq siñiri - биол. жилка
    çiçek yaprağı - лепесток цветка
    2) листовой
    yapraq tütün - листовой табак
    yüzüm yapraq dolması (или sarması) - голубцы (из молодых виноградных листьев)
    3) страница, лист
    ср. saife
    kitap yapraqları - страницы книги

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > yapraq

  • 47 -um-

    суффикс, в отличие от всех остальных в эсперанто не имеющий чётко определённого значения. Все слова с данным суффиксом можно разделить на две группы: 1. слова с конкретным значением, зафиксированные в словарях. При этом они, в свою очередь, могут быть приблизительно разбиты на несколько групп, наиболее характерные из которых включают слова, обозначающие: а) движение какой-л. частью тела: brak/um/i обнимать, обхватывать, заключать в объятия; palpebr/um/i моргать, мигать, подмигивать, подмаргивать, (под)мигнуть, (под)маргнуть; okul/um/i таращиться, глазеть, таращить глаза; б) манипулирование каким-л. предметом: foli/um/i листать, перелистывать; buton/um/i застегнуть (на пуговицы); в) действие, напоминающее поведение кого-л.: kolomb/um/i ворковать; mastr/um/i хозяйствовать, хозяйничать, распоряжаться, распоряжаться по хозяйству, вести хозяйство; frenez/um/i вести себя как сумасшедший, юродствовать; г) наделение чем-л.: or/um/i позолотить; akv/um/i оросить, полить, смочить, окропить, пропитать водой; aer/um/i проветрить; sap/um/i намылить; ombr/um/i затенить, оттенить, наложить тени, обозначить тени; д) предание казни определённым способом: kvaron/um/i четвертовать; rad/um/i колесовать; pend/um/i повесить; ŝton/um/i забить камнями; е) часть одежды или предмет, прилегающий к определённой части тела, а также какое-л. покрытие или прилегающую деталь: buŝ/um/o намордник; kalkan/um/o каблук; naz/um/o пенсне; pak/um/o упаковка, обёртка; ж) основание системы счисления; число составных частей или условных единиц: du/um/a двоичный (= binara); dek/um/a десятичный (= decimala); cent/um/a сотенный (о шкале = centezimala); dekses/um/a шестнадцатеричный; n-um/a nombrosistemo система счисления с основанием n; прим. ряд глаголов из групп а, б, в, г употребляется тж. и без данного суффикса: okuladi, butoni, ori, sapi и др.; это имеет место, когда употребление простых форм не приводит к двусмысленности или неясности; 2. окказионализмы без конкретного значения, смысл которых может быть понятен только из контекста. Так, например, глагол piedumi может переводиться как «идти», «бить ногами», «перебирать ногами», «переминаться с ноги на ногу» и т.п.; глагол kubutumi может означать «бить локтями», «пихать(ся) локтями», «толкать(ся) локтями», «облокотиться», «опереться на локти» и т.п. В этом случае не рекомендуется употреблять данный суффикс без твёрдой уверенности в понятности образованных с его помощью слов; ◊ употребляется и как самостоятельный корень: um{·}o разг. штука, штуковина, фиговина.

    Эсперанто-русский словарь > -um-

  • 48 kırbaç

    (-cı)
    кнут, хлыст; плеть

    kırbaç darbesi — уда́р хлысто́м (пле́тью)

    kırbaç değneği или kırbaç sapı — кнутови́ще

    - a kırbaç vurmak — бить кнуто́м

    Büyük Türk-Rus Sözlük > kırbaç

  • 49 sap

    (-pı)
    1) бот. но́жка, сте́бель, стебелёк, черено́к

    çiçek sapı — цветоно́жка

    2) ру́чка, рукоя́тка, дре́вко, черено́к
    3) ше́йка (скрипки)

    bugün sap çekeceğiz — сего́дня мы бу́дем вяза́ть снопы́

    5) мото́к

    bir sap tire — мото́к ни́ток

    Büyük Türk-Rus Sözlük > sap

  • 50 süpürge

    метла́, ве́ник, шва́бра, щётка (для подметания)

    elektrik süpürgesi — пылесо́с

    süpürge hesabı — па́лочные уда́ры, побо́и

    süpürge sapı yemek — быть поби́тым

    Büyük Türk-Rus Sözlük > süpürge

  • 51 şap

    I (-pı)
    квасцы́

    alüminyum şapı — алюми́ниевые квасцы́

    şap gibi — о́чень солёный, пересолённый

    şap gibi donmak или şap gibi kalmak — остолбене́ть от удивле́ния, опе́шить

    şap gibi yanmak — погоре́ть

    şap hastalığı или şap illeti — вет. я́щур

    şap kesilmek = şap gibi donmak —

    şapa oturmak — сесть на мель, оказа́ться в безвы́ходном положе́нии

    şapa sokmak — поста́вить в безвы́ходное положе́ние

    ne şap ne şeker — погов. ни ры́ба ни мя́со (букв. ни квасцы́ ни са́хар)

    II
    подражание громкому поцелую, чмоканью

    şap diye elinden öptü — он с гро́мким чмо́каньем поцелова́л её ру́ку

    III (-bbı) а
    1.
    ю́ноша, молодо́й челове́к
    2.
    ю́ный, молодо́й

    Büyük Türk-Rus Sözlük > şap

  • 52 beauclaire pintada

    3. ENG red-eyed fish, sapi, purple-spotted bigeye
    4. DEU
    5. FRA beauclaire f pintada

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > beauclaire pintada

  • 53 bigeye, purple-spotted

    3. ENG red-eyed fish, sapi, purple-spotted bigeye
    4. DEU
    5. FRA beauclaire f pintada

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > bigeye, purple-spotted

  • 54 fish, red-eyed

    3. ENG red-eyed fish, sapi, purple-spotted bigeye
    4. DEU
    5. FRA beauclaire f pintada

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > fish, red-eyed

  • 55 Priacanthus tayenus

    3. ENG red-eyed fish, sapi, purple-spotted bigeye
    4. DEU
    5. FRA beauclaire f pintada

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Priacanthus tayenus

  • 56 açmaq

    1
    глаг. kimi
    1. устраивать, удовлетворять кого. Belə iqlim məni açır такой климат по мне (по моему вкусу, меня устраивает)
    2. нравиться, быть приятным кому-л. Bu məsələ məni açır это дело мне нравится (по мне); məkələnin axırı məni açmır конец статьи мне не нравится
    3. kimə идти, быть к лицу кому. Bu paltar səni açır это платье тебе идёт (тебе к лицу)
    4. kimi радовать, обрадовать кого, быть по душе кому. Bu xəbər məni açdı эта весть обрадовала меня
    2
    глаг.
    1. открывать, открыть:
    1) распахивать. Qovluğu açmaq открыть папку
    2) размыкать (что-л. сомкнутое). Ağzını açmaq открыть рот
    3) положить начало существованию чего-л. Uşaq bağçası açmaq открыть детский сад
    4) устанавливать существование, наличие чего-л. (путём изучения, поисков и т.д.). Yeni neft yataqları açmaq (aşkar etmək) открыть новые залежи нефти
    5) делать, сделать досягаемым. Yeni üfüqlər açmaq открыть новые горизонты
    6) начинать, начать что-л. Navigasiyanı açmaq открыть навигацию, sezonu açmaq открыть сезон
    2. раскрывать, раскрыть:
    1) разворачивать, развернуть. Çətiri açmaq раскрыть зонт
    2) освобождать, освободить от упаковки. Banderolu açmaq раскрыть бандероль
    3) обнаруживать, делать известным, объяснять что-л. тайное, неизвестное. Məsələnin mahiyyətini açmaq раскрыть существо дела, sirri açmaq раскрыть тайну (секрет)
    3. отпирать, отпереть. Qıfılı açmaq открыть замок
    4. отцеплять, отцепить. Sancağı açmaq отцепить булавку
    5. распрягать, распрячь (освободить от упряжки); отпрягать, отпрячь. Atları (qoşqudan) açmaq распрягать лошадей
    6. отвязывать, отвязать:
    1) освобождать от привязи (о животных). Buzovu açmaq отвязать телёнка, qayığı açmaq отвязать лодку
    2) развязывая, отделять (верёвку, шнур и т.п.)
    7. развязывать, развязать:
    1) разъединять концы чего-л. связанного. Qalstuku açmaq развязать галстук
    2) освобождать от упаковки. Tayı açmaq развязать тюк
    8. разматывать, размотать (распутывать, снимать намотанное). Dolağı açmaq размотать обмотку, yumağı (kələfi) açmaq размотать клубок
    9. расплетать, расплести (что-л. свитое, сплетённое). Hörükləri açmaq расплести косу
    10. распутывать, распутать (разматывать, размотать что-л. спутанное). Düyünü açmaq распутать узел
    11. раскутывать, раскутать, освобождать от чего-л. закутывающего). Uşağı (bələkdən) açmaq раскутать ребёнка
    12. отвёртывать, отворачивать, отвернуть:
    1) вращая по винтовой резьбе, отвинчивать. Gaykanı açmaq отвернуть гайку
    2) разворачивая, открывать. Qapı sürgüsünü açmaq отвернуть щеколду
    13. отвинчивать, отвинтить; откручивать, открутить. Vintləri açmaq отвинчивать винтики
    14. раскручивать, раскрутить. Kəndiri açmaq раскрутить верёвку, sapı açmaq раскрутить нитку
    15. разжимать, разжать. Barmaqlarını açmaq разжать пальцы
    16. пробивать, пробить; прорубать, прорубить (делать проход при помощи каких-л. инструментов). Deşik açmaq пробить отверстие, yol açmaq пробить дорогу, tunel açmaq прорубить туннель
    17. вскрывать, вскрыть. Məktubu açmaq вскрыть письмо
    18. откупоривать, откупорить. Butulkanı açmaq откупоривать бутылку, konserv bankasını açmaq откупорить консервную банку
    19. расстёгивать, расстегнуть; отстёгивать, отстегнуть. Paltonun yaxasını açmaq расстегнуть ворот пальто, köynəyin düymələrini açmaq расстегнуть пуговицы рубашки
    20. разворачивать, развернуть:
    1) раскатывая что-л., расправлять что-л. свёрнутое, скатанное. Xəritəni açmaq развернуть карту
    2) освобождать от обёртки. Konfetin kağızını açmaq развернуть конфету, bağlamanı açmaq развернуть свёрток
    21. обнажать, обнажить:
    1) оставлять нагим, освобождать от покрова. Başını açmaq обнажить голову
    2) перен. оставлять незащищённым. Sol cinahı açmaq обнажить левый фланг
    22. раздвигать, раздвинуть. Stolu açmaq раздвинуть стол
    23. пускать, пустить. Arxdan su açmaq пустить воду из арыка, bağa su açmaq пустить воду в сад
    24. распускаться, распуститься (о почках, цветках). Ağaclar yarpaq açdı на деревьях распустились листья, qızılgül açdı роза распустилась
    ◊ dil açmaq
    1) начать говорить
    2) распустить язык; əl açmaq просить подаяния; ayaq açmaq
    1) начать ходить
    2) hara повадиться ходить куда; könlünü açmaq kimin развеселить кого; süfrə açmaq
    1) расстелить скатерть
    2) накрыть стол; yeni səhifə açmaq nədə открыть новую страницу в чём, stol açmaq устроить угощение; yol açmaq открыть дорогу; gözünü açmaq kimin открыть глаза кому (на что); açıb ağartmaq предавать, предать огласке; açıb göstərmək раскрывать, раскрыть, показывать, показать что-л.; açıb tökmək высказать всё, что накопилось на душе; Amerika açmaq открывать Америку (объявить о том, что всем давно известно)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > açmaq

  • 57 bel

    1
    I
    сущ.
    1. спина. Əllərini belinə qoymaq заложить руки за спину, belinə yükləmək взвалить на спину, belində daşımaq таскать на спине; belini düzəltmək распрямить спину
    2. талия; bel ağrısı мед. люмбаго, прострел
    3. поясница
    4. nəyin седловина чего. Dağın beli седловина горы
    5. строит. конёк
    II
    прил.
    1. спинной. Bel tikişi бот. спинной шов, bel süzgəci зоол. спинной плавник; биол. bel sümüyü спинная кость, bel sütunu спинной хребет, позвоночник
    2. поясничный. мед. Bel punksiyası поясничный прокол, люмбальная пункция, bel kələfi поясничное сплетение, bel fəqərələri поясничные позвонки, bel dəbəliyi поясничная грыжа, bel sinirləri поясничные нервы; beli bükülmək: 1. постареть; 2. испытать большое несчастье, горе; beli qırılmaq (sınmaq) см. beli bükülmək (в 1 зн.); belini çəkmək: 1. подпоясываться, подпоясаться; 2. подтягивать, подтянуть, подпоясывать, подпоясать роженицу, чтобы вызвать роды (делают знахари); belini düzəltmədən işləmək работать, не разгибая спины; belindən gələn kimin рождённый кем (о мужчине); bel bağlamaq kimə
    1. возлагать надежды на кого, питать надежду, делать ставку на кого, на что, ввериться, верить кому, чему
    2. надеяться на кого, на что; belinə mindirmək kimi подставлять, подставить спину кому; belini qırmaq (sındırmaq) kimin сделать кого несчастным, причинить тяжкое горе, убить горем, нанести чувствительный ущерб (удар) кому
    2
    сущ.
    1. лопата, лопатка. Belin sapı ручка лопаты, dəmir bel железная лопата, bel ilə yer qazmaq копать землю лопатой
    2. заступ (большая железная лопата, употребляемая на земляных работах)
    ◊ əlinə bel vermək kimin шутл. разжигать, разжечь страсти; вовлекать, вовлечь кого-л. в скандал, подстрекать к чему-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bel

  • 58 dolaşdırmaq

    1
    глаг. путать, спутывать, спутать, запутывать, запутать:
    1. nəyi привести в беспорядок, в спутанное состояние (нити, шерсть, волосы). Sapı dolaşdırmaq путать нити
    2. nəyi нарушить порядок в расположении кого-л., чего-л., перекладывая, передвигая. Sayını dolaşdırmaq путать количество чего-л.
    3. nəyi сказать, рассказать неточно. Sözünü dolaşdırmaq путать речь
    4. kimi сбить кого-л. с толку, ввести в заблуждение кого-л. Şagirdi dolaşdırmaq путать ученика
    5. kimi перен. вовлечь кого-л. в неприятное дело. Nahaq yerə bir işə dolaşdırmaq kimi напрасно путать кого в какое-л. дело
    2
    глаг. водить, вести долго где-л. кого-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dolaşdırmaq

  • 59 dəryaz

    сущ. коса (ручное сельскохозяйственное орудие для скашивания травы и злаков); dəryaz sapı косовище (рукоятка косы)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dəryaz

  • 60 gözəmə

    I
    сущ. от глаг. gözəmək
    1. штопка, заштопка, заштопывание
    2. мед. ушивание
    II
    прил. штопальный (служащий для штопанья). Gözəmə iynəsi штопальная игла, gözəmə sapı штопка (нитки, которыми штопают), gözəmə ustası (qadın) штопальщица (мастерица, занимающаяся штопкой)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gözəmə

См. также в других словарях:

  • Sapi — bezeichnet: den Sapi (Fluss), Nebenfluss des Sambesi Sapi (Safariareal) im Mana Pools Nationalpark Siehe auch: SAPI Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unters …   Deutsch Wikipedia

  • SAPI — *Sapi Safari Area in ZimbabweSAPI may stand for: * Signature API, an API produced by ARX for Digital Signatures * Speech Application Programming Interface, an API produced by Microsoft for Speech Recognition and Speech Synthesis * Server… …   Wikipedia

  • sapi — sȃpi ž mn <G sápī> DEFINICIJA anat. dio tijela iznad zadnjih nogu u četveronožnih životinja [konjske sapi] …   Hrvatski jezični portal

  • SAPI — steht für: Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Patientinnen und Patienteninteressen Small Arms Protective Insert, kugelsichere Platten zum Einfügen in dafür vorgesehene Westen, meist aus Keramik und Verbundmaterialien Server Application… …   Deutsch Wikipedia

  • sȃpi — ž mn 〈G sápī〉 anat. dio tijela iznad zadnjih nogu u četveronožnih životinja [konjske ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • SAPI —   [Abk. für Speech Application Programming Interface]; eine von Microsoft definierte Schnittstelle (API), durch die es möglich ist, Spracherkennung in Anwendungen einzubinden …   Universal-Lexikon

  • SAPI-1 — The SAPI 1 was a computer produced in the former Czechoslovakia by Tesla since 1980.It was designed by Eduard Smutný (hardware) and his brother Tomas Smutný (software), and based on the Intel 8080/2 MHz clone (and later Z80). The SAPI 86 was also …   Wikipedia

  • sapi — non·sapi·ens; sapi·ence; sapi·ens; sapi·en·tial; sapi·ent·ly; sapi·ent; …   English syllables

  • sapi — raudonakis jautakis ešerys statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Priacanthus tayenus angl. purple spotted bigeye; red eyed fish; sapi rus. красноглазый бычеглаз ryšiai: platesnis terminas – jautakiai… …   Žuvų pavadinimų žodynas

  • Sapi-an, Capiz — Sapi an or Sapian is a 4th class municipality in the province of Capiz, Philippines. It belongs to the Second Congressional District of the Province of Capiz. The town s zip code is 5806.On last count, Sapian has a total population of 25,316… …   Wikipedia

  • Sapi (Fluss) — SapiVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt Lage Simbabwe Flusssystem SambesiVorlage:Infobox Fluss/FLUSSSYSTEM falsch Vorlage:Infobox Fluss/ABFLUSSWEG fehltVorlage:Infobox Fluss/QUELLE fehlt …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»