Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

sanguĭnĕus

  • 1 sanguineus

        sanguineus adj.    [sanguis], of blood, consisting of blood, bloody: imber: guttae, O.: lingua, O.: caedes, O.: rixae, H.— Blood-colored, blood-red: iubae (anguium), V.: mora, V.: Luna, O.—Fig., bloodthirsty: Mavors, V., O.
    * * *
    sanguinea, sanguineum ADJ
    bloody, bloodstained; blood-red

    Latin-English dictionary > sanguineus

  • 2 sanguineus

    sanguĭnĕus, a, um, adj. [sanguis].
    I.
    Lit., of blood, consisting of blood, bloody, blood- (class.; a favorite word of the Aug. poets): imber, * Cic. Div. 2, 28, 60:

    guttae,

    Ov. M. 2, 360; 14, 408:

    dapes,

    Tib. 1, 5, 49:

    manus,

    Ov. M. 1, 143:

    lingua,

    id. ib. 3, 57:

    humus,

    id. H. 16, 334; cf.

    mater,

    id. M. 3, 125:

    hasta,

    Stat. Th. 8, 436:

    pulmo,

    Sen. Agam. 760; Plin. 11, 37, 72, § 188:

    caedes,

    Ov. M. 13, 85:

    rixae,

    Hor. C. 1, 27, 4:

    bellum,

    Val. Fl. 5, 308; 6, 134:

    crines,

    Stat. Th. 10, 173:

    leo,

    Val. Fl. 3, 588.—
    B.
    Blood-thirsty:

    vir,

    i. e. Hannibal, Sil. 1, 40:

    Mavors,

    Verg. A. 12, 332:

    Mars,

    Ov. R. Am. 153.—
    II.
    Transf., blood-colored, blood-red ( poet. and in postAug. prose):

    jubae (anguium),

    Verg. A. 2, 207:

    cometae,

    id. ib. 10, 273:

    mora,

    id. E. 6, 22:

    Luna,

    Ov. Am. 2, 1, 23:

    sagulum,

    Sil. 4, 519:

    color vini,

    Plin. 14, 9, 11, § 80:

    sucus,

    id. 21, 16, 56, § 95:

    frutices,

    id. 16, 18, 30, § 74:

    virgae,

    Dig. 49, 9, 9:

    cristae,

    Col. 8, 2, 9:

    flores,

    id. 10, 242.

    Lewis & Short latin dictionary > sanguineus

  • 3 cōn-sanguineus

        cōn-sanguineus adj.,    of the same blood, related by blood, kindred, fraternal: homines, Cs.: Acestes, his kinsman, V.: umbrae, of her brothers, O.: turba, the family, O.—As subst m., a brother, C.; f a sister, Ct. — Plur, kindred, kinsmen: a senatu appellati, Cs.

    Latin-English dictionary > cōn-sanguineus

  • 4 Herpestes (Galerella) sanguineus

    ENG slender mongoose, lesser mongoose
    NLD rode ichneumon, (echte Oost-Afrikaanse mungo, slanke mangoeste)
    GER Rotichneumon, Schmalichneumon, (rote Manguste)
    FRA mangouste rouge, (mangouste rouge a queue noire)

    Animal Names Latin to English > Herpestes (Galerella) sanguineus

  • 5 Pteroglossus sanguineus

    ENG stripe-billed aracari

    Animal Names Latin to English > Pteroglossus sanguineus

  • 6 Pyrenestes sanguineus

    ENG crimson seedcracker

    Animal Names Latin to English > Pyrenestes sanguineus

  • 7 Veniliornis sanguineus

    ENG blood-coloured woodpecker

    Animal Names Latin to English > Veniliornis sanguineus

  • 8 imber

    imber, bris (abl. imbri, Cic. Att. 7, 20, 1; Verg. E. 7, 60; id. A. 4, 249; Hor. S. 1, 5, 95; Lucr. 1, 715 et saep.;

    more freq. imbre,

    Plaut. Most. 1, 2, 62; Cic. de Sen. 10, 34; Liv. 21, 58, 6; Hor. Ep. 1, 11, 11; Ov. Am. 3, 6. 68; id. M. 13, 889; cf. Neue, Formenl. 1, 239 sq.), m. [kindr. to Sanscr. abhra, a cloud; cf. Lat. umbra; Gr. ombros], rain, heavy or violent rain, a rain-storm, shower of rain, pelting or pouring rain (cf.: pluvia, nimbus).
    I.
    Lit. (class.):

    imbres fluctusque atque procellae infensae,

    Plaut. Trin. 4, 1, 17:

    venit imber, lavit parietes,

    id. Most. 1, 2, 30:

    erat hiems summa, tempestas perfrigida, imber maximus,

    Cic. Verr. 2, 4, 40, § 86:

    ita magnos et assiduos imbres habebamus,

    id. Att. 13, 16, 1; Lucr. 6, 107:

    maximo imbri Capuam veni,

    Cic. Att. 7, 20, 1:

    in imbri, in frigore,

    id. Verr. 2, 4, 40, § 87:

    iter factum corruptius imbri,

    Hor. S. 1, 5, 95; so,

    imbre lutoque Aspersus,

    id. Ep. 1, 11, 11:

    quae opera per imbrem fieri potuerint,

    Cato, R. R. 2, 3: lapideus aut sanguineus imber, Civ. Div. 2, 28, 60; cf.:

    quid cum saepe lapidum, sanguinis nonnumquam, terrae interdum, quondam etiam lactis imber defluxit?

    id. ib. 1, 43, 98:

    imbri lapidavit,

    Liv. 43, 13:

    tamquam lapides effuderit imber,

    Juv. 13, 67.—
    2.
    Prov.
    a.
    Imbrem in cribrum gerere, i. e. to attempt an impossibility, Plaut. Ps. 1, 1, 100.—
    b.
    Tam hoc tibi in proclivi est quam imber est quando pluit, i. e. exceedingly easy, Plaut. Capt. 2, 2, 86.—
    II.
    Transf., in gen.
    A.
    A rain-cloud, stormcloud:

    caeruleus supra caput astitit imber,

    Verg. A. 3, 194; 5, 10:

    grandinis imbres,

    hail-storms, Lucr. 6, 107.—
    B.
    Rain-water:

    piscinae cisternaeque servandis imbribus,

    Tac. H. 5, 12.—
    C.
    Water or liquid in gen. ( poet.): cui par imber et ignis, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 37 Müll. (Ann. v. 511 Vahl.);

    so of water as an element: ex igni, terra atque anima procrescere et imbri,

    Lucr. 1, 715:

    ut ferrum Stridit, ubi in gelidum propere demersimus imbrem,

    id. 6, 149:

    calidi,

    Ov. Am. 2, 15, 23: ratibusque fremebat Imber Neptuni, i. e. the sea, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 11, 299 (Ann. v. 490 Vahl.); so of the sea, Verg. A. 1, 123; Ov. H. 18, 104; Val. Fl. 4, 665:

    amicos irriget imbres,

    Verg. G. 4, 115:

    imbre per indignas usque cadente genas,

    a shower of tears, Ov. Tr. 1, 3, 18:

    sanguineus,

    stream of blood, Stat. Th. 1, 437; cf.:

    cruentus,

    Luc. 6, 224:

    nectaris,

    Claud. Nupt. Hon. 101.—
    D.
    Like the Engl. word shower, of things that fall like rain:

    ferreus ingruit imber,

    Verg. A. 12, 284; cf.:

    quo pacto Danaae misisse aiunt quondam in gremium imbrem aureum,

    Ter. Eun. 3, 5, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > imber

  • 9 consanguinea

    con-sanguĭnĕus, a, um ( gen. plur. consanguineūm, Lucr. 3, 73), adj., springing from the same blood, related by blood.
    I.
    In a restricted sense, of brothers and sisters, brotherly, sisterly (so mostly poet.):

    umbrae,

    Ov. M. 8, 476:

    turba,

    id. H. 14, 121:

    scelus,

    Stat. Th. 11, 407:

    angues,

    i. e. born with her, kindred, id. ib. 11, 61:

    acies,

    Claud. in Rufin. 2, 237.—Of animals: arietes, Att. ap. Cic. Div. 1, 22, 44 (Praetext. v. 21 Rib.). —Of abstract subjects:

    caritas ( = benevolentia fraterna),

    Val. Max. 5, 5, 3; cf.

    scelus,

    Stat. Th. 11, 407.— Subst.: consanguĭnĕ-us, i, m., a brother, Cic. Att. 2, 23, 3; and consanguĭnĕa, ae, f., a sister, Cat. 64, 118. —
    II.
    In a more gen. sense, related, kindred:

    homines,

    Caes. B. C. 1, 74:

    Turnus,

    Verg. A. 7, 366:

    Roma,

    Sil. 1, 608:

    dextra,

    id. 1, 655. —Esp. freq. as subst. plur.: consanguĭ-nĕi, ōrum, kindred, relations, Plaut. Poen. 5, 2, 77; Cic. Inv. 1, 24, 35; Caes. B. G. 1, 11; 1, 33; Suet. Caes. 81; id. Claud. 25.—General senses, related, kindred (so most freq. in prose and poetry), Lucr. 3, 73; 6, 1282; cf. Dig. 38, 16, 1.—
    2.
    Poet., transf.:

    consanguineus Leti Sopor,

    Verg. A. 6, 278 (in acc. with Hom. Il. x, 231: Upnos kasignêtos Thanatoio).—
    * B.
    Trop.:

    res rustica proxima et quasi consanguinea sapientiae,

    Col. 1, prooem. § 4.

    Lewis & Short latin dictionary > consanguinea

  • 10 consanguinei

    con-sanguĭnĕus, a, um ( gen. plur. consanguineūm, Lucr. 3, 73), adj., springing from the same blood, related by blood.
    I.
    In a restricted sense, of brothers and sisters, brotherly, sisterly (so mostly poet.):

    umbrae,

    Ov. M. 8, 476:

    turba,

    id. H. 14, 121:

    scelus,

    Stat. Th. 11, 407:

    angues,

    i. e. born with her, kindred, id. ib. 11, 61:

    acies,

    Claud. in Rufin. 2, 237.—Of animals: arietes, Att. ap. Cic. Div. 1, 22, 44 (Praetext. v. 21 Rib.). —Of abstract subjects:

    caritas ( = benevolentia fraterna),

    Val. Max. 5, 5, 3; cf.

    scelus,

    Stat. Th. 11, 407.— Subst.: consanguĭnĕ-us, i, m., a brother, Cic. Att. 2, 23, 3; and consanguĭnĕa, ae, f., a sister, Cat. 64, 118. —
    II.
    In a more gen. sense, related, kindred:

    homines,

    Caes. B. C. 1, 74:

    Turnus,

    Verg. A. 7, 366:

    Roma,

    Sil. 1, 608:

    dextra,

    id. 1, 655. —Esp. freq. as subst. plur.: consanguĭ-nĕi, ōrum, kindred, relations, Plaut. Poen. 5, 2, 77; Cic. Inv. 1, 24, 35; Caes. B. G. 1, 11; 1, 33; Suet. Caes. 81; id. Claud. 25.—General senses, related, kindred (so most freq. in prose and poetry), Lucr. 3, 73; 6, 1282; cf. Dig. 38, 16, 1.—
    2.
    Poet., transf.:

    consanguineus Leti Sopor,

    Verg. A. 6, 278 (in acc. with Hom. Il. x, 231: Upnos kasignêtos Thanatoio).—
    * B.
    Trop.:

    res rustica proxima et quasi consanguinea sapientiae,

    Col. 1, prooem. § 4.

    Lewis & Short latin dictionary > consanguinei

  • 11 consanguineus

    con-sanguĭnĕus, a, um ( gen. plur. consanguineūm, Lucr. 3, 73), adj., springing from the same blood, related by blood.
    I.
    In a restricted sense, of brothers and sisters, brotherly, sisterly (so mostly poet.):

    umbrae,

    Ov. M. 8, 476:

    turba,

    id. H. 14, 121:

    scelus,

    Stat. Th. 11, 407:

    angues,

    i. e. born with her, kindred, id. ib. 11, 61:

    acies,

    Claud. in Rufin. 2, 237.—Of animals: arietes, Att. ap. Cic. Div. 1, 22, 44 (Praetext. v. 21 Rib.). —Of abstract subjects:

    caritas ( = benevolentia fraterna),

    Val. Max. 5, 5, 3; cf.

    scelus,

    Stat. Th. 11, 407.— Subst.: consanguĭnĕ-us, i, m., a brother, Cic. Att. 2, 23, 3; and consanguĭnĕa, ae, f., a sister, Cat. 64, 118. —
    II.
    In a more gen. sense, related, kindred:

    homines,

    Caes. B. C. 1, 74:

    Turnus,

    Verg. A. 7, 366:

    Roma,

    Sil. 1, 608:

    dextra,

    id. 1, 655. —Esp. freq. as subst. plur.: consanguĭ-nĕi, ōrum, kindred, relations, Plaut. Poen. 5, 2, 77; Cic. Inv. 1, 24, 35; Caes. B. G. 1, 11; 1, 33; Suet. Caes. 81; id. Claud. 25.—General senses, related, kindred (so most freq. in prose and poetry), Lucr. 3, 73; 6, 1282; cf. Dig. 38, 16, 1.—
    2.
    Poet., transf.:

    consanguineus Leti Sopor,

    Verg. A. 6, 278 (in acc. with Hom. Il. x, 231: Upnos kasignêtos Thanatoio).—
    * B.
    Trop.:

    res rustica proxima et quasi consanguinea sapientiae,

    Col. 1, prooem. § 4.

    Lewis & Short latin dictionary > consanguineus

  • 12 sanguinolentus

    sanguĭnŏlentus (collat. form san-guĭlentus, Scrib. Comp. 182), a, um, adj. [sanguis]
    I.
    Lit., full of blood, bloody (class., but, like sanguineus, mostly poet.; not in Cic.): torques, Quadrig. ap. Gell. 9, 13, 18; so,

    soror,

    Tib. 2, 6, 40:

    pectora,

    Ov. H. 3, 50:

    ille,

    id. F. 4, 844:

    Erinys,

    id. H. 6, 46:

    (Curetes) inter se armis Ludunt in numerumque exsultant sanguinolenti,

    Lucr. 2, 631;

    v. Lachm. ad h. l.: Allia...vulneribus Latiis,

    Ov. A. A. 1, 414: seditiones, Varr. ap. Non. 465, 33.—
    B.
    Transf., bloodred:

    color,

    Ov. Am. 1, 12, 12.—
    II.
    Trop., full of blood, bloody, sanguinary:

    palma,

    Auct. Her. 4, 39, 51: centesimae, qs. bloodsucking, Sen. Ben. 7, 10, 3:

    littera,

    i. e. offensive, injurious, Ov. Ib. 4.

    Lewis & Short latin dictionary > sanguinolentus

  • 13 spumosus

    spūmōsus, a, um, adj. [spuma].
    I.
    Lit., full of foam, foaming ( poet. and in postAug. prose):

    unda,

    Verg. A. 6, 174:

    litora,

    Cat. 64, 121:

    undae,

    Ov. M. 1, 570:

    aequor,

    Luc. 2, 627:

    morsus equi,

    Claud. IV. Cons. Hon. 548:

    spumosus nec sanguineus (pulmo),

    Plin. 11, 37, 72, § 188.— Comp.:

    Addua,

    Claud. VI. Cons. Hon. 458.—
    * II.
    Trop.:

    carmen,

    frothy, bombastic, Pers. 1, 96.

    Lewis & Short latin dictionary > spumosus

См. также в других словарях:

  • Sanguinĕus — (lat.), blutig, blutrot, auf Blut sich beziehen d; auch soviel wie Sanguiniker …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • SANGUINEUS Color — idem cum purpureo. Servius ad Aen. l. 3. Sed quoniam sumptuosum erat et crudele victimas vel homines interficere sanguinei coloris coepta est vestis mortuis inici; ut et ipse testatus l. 6. Aen. v. 221. Purpureasque super vestes velamina nota.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • sanguineus — san|gui̱|ne|us, ...nea, ...ne|um [zu ↑Sanguis]: blutig (bezogen z. B. auf die Beschaffenheit von Geweben) …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • sanguineus —   See sanguinea …   Etymological dictionary of grasses

  • Rhipicephalus sanguineus — Rhipicephalus sanguineus …   Wikipédia en Français

  • Rhipicephalus sanguineus — Rhipicephalus sanguineus …   Wikipédia en Français

  • Teretrurus sanguineus — Teretrurus sanguineus …   Wikipédia en Français

  • Micrelenchus sanguineus sanguineus — Taxobox name = Micrelenchus sanguineus sanguineus status = regnum = Animalia phylum = Mollusca classis = Gastropoda subclassis = Prosobranchia ordo = Archaeogastropoda superfamilia = Trochacea familia = Trochidae genus = Micrelenchus species = M …   Wikipedia

  • Eleutherodactylus sanguineus — Pristimantis sanguineus Pristimantis sanguineus …   Wikipédia en Français

  • Pristimantis sanguineus — Pristimantis sanguineus …   Wikipédia en Français

  • Pteroglossus sanguineus — Araçari à bec maculé Pteroglossus sanguineus …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»