-
1 sand filter
English-German dictionary of Architecture and Construction > sand filter
-
2 sand filter
-
3 sand filter trenches
English-German dictionary of Architecture and Construction > sand filter trenches
-
4 subsurface sand filter
English-German dictionary of Architecture and Construction > subsurface sand filter
-
5 rapid sand filter
< proc> ■ Schnellsandfilter n -
6 slow sand filter
< proc> ■ Langsamfilter n -
7 sand bed filter
-
8 filter sand
filter sand Filtersand mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > filter sand
-
9 filter sand
< proc> ■ Filtersand m -
10 szűrőhomokágy
-
11 Schnellfilter
Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Schnellfilter
-
12 Langsamfilter
Filter, mit Schichten aus Sand und Kies, das mit Filtergeschwindigkeiten von etwa 0, 05 bis 0,25 m/h betrieben wird DIN 4046 Wasserversorgung.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Langsamfilter
-
13 tip
I 1. nounthe tip of his nose/finger/toe — seine Nasen-/Finger-/Zehenspitze
from tip to toe — vom Scheitel bis zur Sohle
2. transitive verb,it is on the tip of my tongue — es liegt mir auf der Zunge
- pp-II 1. intransitive verb, 2. transitive verb,tip something [with stone/brass] — etwas mit einer [Stein-/Messing]spitze versehen
- pp-1) (make tilt) kippentip the balance — (fig.) den Ausschlag geben; see also academic.ru/64432/scale">scale II 1. 2)
3) (mention as likely winner etc.) voraussagen [Sieger]be tipped for the Presidency/a post — als Favorit für die Präsidentschaftswahlen/einen Posten genannt werden
4) (coll.): (give) gebentip somebody the wink — (fig.) jemandem Bescheid sagen; (tip somebody off) jemandem einen Tipp geben (ugs.)
3. nountip somebody [20p] — jemandem [20 Pence] Trinkgeld geben
1) (money) Trinkgeld, dasPhrasal Verbs:- tip off* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) die Spitze2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) beschlagen- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kippen2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) der Abladeplatz- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) das Trinkgeld2. verb(to give such a gift to.) Trinkgeld gebenIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) der Tip- tip off* * *tip1[tɪp]I. vt<- pp->1. (attach to extremity of)to \tip an arrow/a spear with poison einen Pfeil/Speer in Gift [ein]tauchento \tip sth with black/red/white etw in schwarze/rote/weiße Farbe eintauchento \tip sth with silver/steel etw mit einer Silber-/Stahlspitze versehenmountains \tipped with snow Berge pl mit schneebedeckten Gipfeln2. (dye one's hair)to \tip one's hair sich dat die Spitzen färbenII. nasparagus \tip Spargelspitze ffilter \tip Filtermundstück ntthe southern \tip of Florida die Südspitze von Florida2. (of hair)▪ \tips pl gefärbte Spitzen3.▶ to the \tips of sb's fingers durch und durchhe's a conservative to the \tips of his fingers er ist erzkonservativ▶ the \tip of the iceberg die Spitze des Eisbergs▶ it's on the \tip of my tongue es liegt mir auf der Zungetip2[tɪp]II. vt<- pp->1. (empty out)the child \tipped the toys all over the floor das Kind kippte die Spielsachen über den ganzen Boden aus2. (tilt)▪ to \tip sth etw neigentwo quick goals \tipped the balance in favour of England zwei schnelle Tore brachten die Entscheidung zu Gunsten Englandsto \tip one's chair back seinen Stuhl nach hinten kippento \tip the window das Fenster kippen3. (touch)to \tip one's cap [or hat] an den Hut tippento \tip one's cigarette die Asche von seiner Zigarette abklopfenIII. vi<- pp->“No \tipping” „Müll abladen verboten“2. (tilt) umkippentip3[tɪp]I. na \tip about buying a house/growing vegetables ein Tipp für den Hauskauf/Gemüseanbauhelpful/useful \tip hilfreicher/nützlicher Tipp [o Hinweis]hot \tip heißer Tipp famto give sb a \tip jdm einen Tipp geben famto take a \tip from sb jds Rat befolgenif you take my \tip, you'll avoid that part of the city wenn du mich fragst, solltest du diesen Teil der Stadt meidenII. vt<- pp->▪ to \tip sb jdm Trinkgeld gebenthey \tipped the waiter £5 sie gaben dem Ober 5 Pfund TrinkgeldDavis is being \tipped to win the championship Davis ist Favorit auf den Meistertitelhe's \tipped as the next Prime Minister er gilt als der nächste Premierministerto be \tipped for success auf Erfolgskurs sein3.III. vi<- pp->Trinkgeld geben* * *I [tɪp]1. nSpitze f; (of cigarette) Filter mit was on the tip of my tongue to tell her what I thought of her — ich war fast so weit, ihr zu sagen, was ich von ihr hielt
it's just the tip of the iceberg (fig) — das ist nur die Spitze des Eisbergs
See:2. vt(= put tip on)to tip sth with copper/steel etc — etw mit einer Kupfer-/Stahlspitze versehen
IIcopper/steel-tipped — mit Kupfer-/Stahlspitze
1. n1) (= gratuity) Trinkgeld ntwhat do your tips amount to? —
3)(= tap)
to give the ball a tip — den Ball nur antippen2. vt1) (= give gratuity to) Trinkgeld geben (+dat)to tip sb £3 — jdm £ 3 Trinkgeld geben
he tipped Golden Boy for the 3.30 — er setzte or tippte im 3.30-Uhr-Rennen auf Golden Boy
they are tipped to win the competition/election ( Brit fig ) — sie sind die Favoriten in dem Wettbewerb/in der Wahl
you tipped a winner (lit, fig) — da hast du auf das richtige Pferd gesetzt
3. viIII1. vt(= tilt, incline) kippen; (= overturn) umkippen; (= pour) liquid kippen, schütten; (= empty) load, sand, rubbish schütten; books, clothes etc schmeißento tip sth backwards/forwards —
he tips the scales at 70kg — er bringt 70 kg auf die Waage
to tip one's hat over one's eyes — sich (dat) den Hut über die Augen ziehen/schieben
2. vi(= incline) kippen; (= dump rubbish) Schutt abladen"no tipping", "tipping prohibited" — "Schutt abladen verboten"
3. n2)* * *tip1 [tıp]A s1. (Schwanz-, Stock- etc) Spitze f, äußerstes (Flügel- etc) Ende, Zipfel m:tip of the ear Ohrläppchen n;the tips of one’s fingers fig bis in die Fingerspitzen, durch und durch;on the tips of one’s toes auf Zehenspitzen;I had it ( oder it was) on the tip of my tongue es lag oder schwebte mir auf der Zunge, ich hatte es auf der Zungea) (Stock- etc) Zwinge fb) (Pumpen-, Stecker-, Taster- etc) Spitze fc) Düse fd) Tülle f4. Filter m (einer Zigarette)B v/t2. Büsche etc stutzentip2 [tıp]A s1. Neigung f:2. Br (Schutt- etc) Abladeplatz m, (-)Halde f3. TECH Kippvorrichtung f, -anlage fB v/t1. kippen, neigen:5. Br Müll etc abladenC v/i1. sich neigen:tip up hochkippen, -klappen3. tip out herausfallentip3 [tıp]A s1. Trinkgeld n2. (Wett- etc) Tipp m3. Tipp m, Wink m, Fingerzeig m, Hinweis m, Rat m:take my tip and … hör auf mich und …B v/t1. jemandem ein Trinkgeld geben:tip sb £2 jemandem zwei Pfund Trinkgeld geben;tip sb lavishly jemandem ein fürstliches oder großzügiges Trinkgeld gebentip sb off jemandem einen Tipp oder Wink geben ( that dass), jemanden (rechtzeitig) warnen ( about vor dat)tip4 [tıp]A s Klaps m, leichte Berührung:give the ball a tip den Ball antippenC v/i trippeln* * *I 1. noun(end, point) Spitze, die2. transitive verb,the tip of his nose/finger/toe — seine Nasen-/Finger-/Zehenspitze
- pp-II 1. intransitive verb,tip something [with stone/brass] — etwas mit einer [Stein-/Messing]spitze versehen
- pp- (lean, fall) kippen2. transitive verb,- pp-1) (make tilt) kippentip the balance — (fig.) den Ausschlag geben; see also scale II 1. 2)
3) (mention as likely winner etc.) voraussagen [Sieger]be tipped for the Presidency/a post — als Favorit für die Präsidentschaftswahlen/einen Posten genannt werden
4) (coll.): (give) gebentip somebody the wink — (fig.) jemandem Bescheid sagen; (tip somebody off) jemandem einen Tipp geben (ugs.)
3. nountip somebody [20p] — jemandem [20 Pence] Trinkgeld geben
1) (money) Trinkgeld, dasPhrasal Verbs:- tip off* * *n.Hinweis -e m.Kippe -n f.Tip -s (alt.Rechtschreibung) m.Tipp -s m.Trinkgeld n. (money) v.ein Trinkgeld geben ausdr. -
14 screen
1. noun2) (something that conceals from view) Sichtschutz, der; (of trees, persons, fog) Wand, die; (of persons) Mauer, die; (of secrecy) Wand, die; Mauer, die[TV] screen — [Fernseh]schirm, der; Bildschirm, der
the screen — (Cinemat.) die Leinwand
4) (Phys.) [Schutz]schirm, der; (Electr.) Abschirmung, die5) (Motor Veh.) see academic.ru/82470/windscreen">windscreen2. transitive verbscreen one's eyes from the sun — seine Augen vor der Sonne schützen od. (geh.) gegen die Sonne beschirmen
2) (show) vorführen, zeigen [Dias, Film]Phrasal Verbs:* * *[skri:n] 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) der Wandschirm2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) der Schutz3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) der Bildschirm, die Leinwand2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) abschirmen2) (to make or show a cinema film.) verfilmen3) (to test for loyalty, reliability etc.) überprüfen4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) überprüfen•- screenplay- the screen* * *[skri:n]I. n1. (in a cinema, for slides) Leinwand f; (of television, computer) Bildschirm m; (for radar, sonar) Schirm m\screen dump Bildschirmausdruck mradar \screen Radarschirm mon \screen am Bildschirm2. no plthe big \screen die Leinwand, das Kinothe small \screen der Bildschirm, das Fernsehen3. (panel for privacy) Trennwand f; (decorative) Wandschirm m, Paravent m; (for protection) Schutzschirm m; (against insects) Fliegengitter nt; (fire screen) Ofenschirm mglass \screen Glaswand fa \screen of trees ( fig) eine Wand von Bäumenhealth \screen Vorsorgeuntersuchung fsecurity \screen Sicherheitskontrolle fIII. vt1. (conceal)to \screen sth from view etw vor Einblicken schützen2. (shield)3. (examine closely)to \screen one's calls nur bei bestimmten Anrufen das Telefon abnehmen, ÖSTERR, SCHWEIZ seine Anrufe filtern4. (show)▪ to \screen sth etw vorführen; TV etw senden5. (put through a sieve)to \screen candidates Bewerber sieben [o aussondern▪ to \screen sth etw vorführen* * *[skriːn]1. n1) (protective) Schirm m; (for privacy etc) Wandschirm m; (as partition) Trennwand f; (against insects) Fliegenfenster nt; (against light) Verdunklungsschutz m; (fig, for protection) Schutz m; (of trees) Wand f; (of mist, secrecy) Schleier m; (of indifference) Mauer fscreen of smoke — Rauchschleier m, Nebelwand
to write for the screen — für den Film/das Fernsehen schreiben
they are married off screen as well as on — sie sind nicht nur im Film, sondern auch in Wirklichkeit or im wirklichen Leben verheiratet
to edit/work on screen — am Bildschirm editieren/arbeiten
4) (= sieve) (Gitter)sieb nt5) (in church) Lettner m6)See:= sightscreen2. vt1) (= hide) verdecken; (= protect) abschirmen; (fig) schützen (from vor +dat), abschirmen (from gegen)to screen the windows (with screen) — einen Schirm vor die Fenster stellen; (with fabric) die Fenster verhängen; (against light) die Fenster verdunkeln; (against insects)
to screen sth from the enemy — etw vor dem Feind tarnen or verbergen
he screened his eyes from the sun — er schützte die Augen vor der Sonne
2) TV programme senden; film vorführenthey gave permission for the conference to be screened — sie genehmigten die Vorführung der Filmaufzeichnungen von der Konferenz
3) (= sift) sieben3. vito screen for sth (Med) — auf etw (acc) untersuchen
* * *screen [skriːn]A s2. ARCHa) Zwischenwand fb) Lettner m (in Kirchen)screen star Film-, Leinwandstar m;on the screen auf der Leinwand, im Film;she first appeared on the screen two years ago sie gab ihr Film- oder Leinwanddebüt vor zwei Jahren;first screen appearance Film-, Leinwanddebüt n6. MED Röntgenschirm m7. Drahtgitter n, -netz n9. Fliegenfenster n10. figa) Schutz m, Schirm mb) Tarnung f11. MILb) Nebelwand fc) Tarnung f12. PHYS13. FOTO, TYPO Raster(platte) m(f)14. AUTO Br Windschutzscheibe fB v/tfrom vor dat)3. MILa) tarnen (auch fig)b) einnebeln4. fig jemanden decken5. TECH Sand etc (durch)sieben:screened coal Würfelkohle fa) projizieren, auf die Leinwand werfenb) rastern7. a) für den Film bearbeitenb) (ver)filmenc) im Fernsehen bringen, sendend) einen Film vorführen, zeigen8. fig Personen überprüfen:screen out aussondern* * *1. noun2) (something that conceals from view) Sichtschutz, der; (of trees, persons, fog) Wand, die; (of persons) Mauer, die; (of secrecy) Wand, die; Mauer, die[TV] screen — [Fernseh]schirm, der; Bildschirm, der
the screen — (Cinemat.) die Leinwand
4) (Phys.) [Schutz]schirm, der; (Electr.) Abschirmung, die5) (Motor Veh.) see windscreen2. transitive verbscreen one's eyes from the sun — seine Augen vor der Sonne schützen od. (geh.) gegen die Sonne beschirmen
2) (show) vorführen, zeigen [Dias, Film]Phrasal Verbs:* * *(TV) n.Bildschirm m. (printing) n.Raster - m. (sieve) n.Gittersieb n. n.Schirm -e m.Wandschirm m. v.verdecken v.überprüfen v. -
15 bed
< comvhcl> ■ Ladefläche f< geo> ■ Schicht f< geo> ■ Lager n<mach.tools> (e.g. of a lathe) ■ Bett n<mech.eng> (e.g. of machine tool) ■ Fundament n<mech.eng> ■ Lagerfläche f< mvhcl> ■ Tragplatte f< prod> ■ Tisch m< railw> ■ Bettung fvt <mech.eng.build> ■ lagern vt -
16 percolate
1. intransitive verb1) (ooze)percolate through something — durch etwas [durch]sickern
2) (fig.): (spread gradually) vordringen3) [Kaffee:] durchlaufen2. transitive verb1) (permeate) sickern durch [Gestein]2) (fig.): (penetrate) dringen in (+ Akk.) [Bewusstsein]3) [mit der Kaffeemaschine] machen [Kaffee]* * *per·co·late[ˈpɜ:kəleɪt, AM ˈpɜ:r-]I. vt▪ to \percolate sth etw filtrierento \percolate coffee Filterkaffee zubereitenII. vi* * *['pɜːkəleɪt]1. vtfiltrieren; coffee (in einer Kaffeemaschine) zubereitendurchsickernpercolated coffee — mit der Kaffeemaschine gebrühter Kaffee
the coffee is just percolating —
the information was starting to percolate through — die Informationen begannen durchzusickern
* * *A v/t1. Kaffee etc filtern, filtrieren, durchseihen, durchsickern lassen2. (durch)sickern durch (auch fig)B v/i1. durchsintern, -sickern, -laufen, versickern:percolating tank Sickertank m2. gefiltert werden3. fig durchsickern, bekannt werdenC s Perkolat n, Filtrat n* * *1. intransitive verb1) (ooze)percolate through something — durch etwas [durch]sickern
2) (fig.): (spread gradually) vordringen3) [Kaffee:] durchlaufen2. transitive verb1) (permeate) sickern durch [Gestein]2) (fig.): (penetrate) dringen in (+ Akk.) [Bewusstsein]3) [mit der Kaffeemaschine] machen [Kaffee]* * *v.durchsickern v.filtern v. -
17 percolate
per·co·late [ʼpɜ:kəleɪt, Am ʼpɜ:r-] vtto \percolate sth etw filtrieren;to \percolate coffee Filterkaffee zubereiten vi -
18 самотечный механический фильтр
фильтр м, самотечный механический механический фильтр в виде большого подземного бассейна, загруженного слоем мелкого кварцевого песка или другим фильтрующим материаломSand- und Kiesfilter n in offener Bauweise; Filter n, offenes selbstfließendesРусско-немецкий словарь по энергетике > самотечный механический фильтр
См. также в других словарях:
Sand filter — Sand filters are used for water purification. There are three main types; # rapid (gravity) sand filters # upflow sand filters # slow sand filters All three methods are used extensively in the water industry throughout the world. The first two… … Wikipedia
sand filter — … Useful english dictionary
Slow sand filter — Slow sand filters are used in water purification for treating raw water to produce a potable product. They are typically 1 to 2 metres deep, can be rectangular or cylindrical in cross section and are used primarily to treat surface water. The… … Wikipedia
Rapid sand filter — The rapid sand filter or rapid gravity filter is a type of filter used in water purification and is commonly used in municipal water treatment facilities. Rapid sand filters use relatively coarse sand and other granular media to remove particles… … Wikipedia
slow sand filter — A bed of sand through which water slowly flows; the gelatinous microbial layer on the sand grain surface removes waterborne microorganisms, particularly Giardia, by adhesion to the gel. This type of filter is used in some water purification… … Dictionary of microbiology
Filter (chemistry) — In domestic food and drink preparation where bulk solids are removed from liquids, this is often called a strainer. Filtrate is the liquid produced after filtering a suspension of a solid in a liquid.Filtrand (or Residue) is the solid residue… … Wikipedia
filter — I n. 1) to pass smt. through a filter 2) a cloth; sand filter II v. 1) (d; intr.) to filter into (foreign influence began to filter into the country) 2) (d; tr.) to filter through * * * [ fɪltə] sand filter a cloth to pass smt. through a filter … Combinatory dictionary
Filter [1] — Filter. Strömt eine Flüssigkeit so durch einen porösen Körper, daß die in ersterer enthaltenen Suspensionen dem letzteren durch Adhäsion verbleiben[26] oder sich vor demselben festlegen, so nennt man den Vorgang Filtration, den Körper das Filter… … Lexikon der gesamten Technik
Filter — Fil ter, n. [F. filtre, the same word as feutre felt, LL. filtrum, feltrum, felt, fulled wool, this being used for straining liquors. See {Feuter}.] Any porous substance, as cloth, paper, sand, or charcoal, through which water or other liquid may … The Collaborative International Dictionary of English
Filter bed — Filter Fil ter, n. [F. filtre, the same word as feutre felt, LL. filtrum, feltrum, felt, fulled wool, this being used for straining liquors. See {Feuter}.] Any porous substance, as cloth, paper, sand, or charcoal, through which water or other… … The Collaborative International Dictionary of English
Filter gallery — Filter Fil ter, n. [F. filtre, the same word as feutre felt, LL. filtrum, feltrum, felt, fulled wool, this being used for straining liquors. See {Feuter}.] Any porous substance, as cloth, paper, sand, or charcoal, through which water or other… … The Collaborative International Dictionary of English