-
1 jack hare
• samec -
2 bachelor
['bæ ələ](an unmarried man: He's a confirmed bachelor (= he has no intention of ever marrying); ( also adjective) a bachelor flat (= a flat suitable for one person).) samec; samski- Bachelor of Education
- Bachelor of Engineering
- Bachelor of Fine Arts
- Bachelor of Science* * *[baečlə]nounneporočen moški, samec; bakalarbachelor's buttons — gumbi, ki jih pritrdimo brez šivanja; botany familiarly ripeča zlatica -
3 buck
1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) samec2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) ritati- buckskin- buck up
- pass the buck* * *I [bʌk]nounkozel, samec, srnjak, jelen; koza (telovadno orodje); gizdalin; colloquially dober prijatelj; American slang dolar; moški črnec ali Indijanec; pretiravanje v govoru; lug; glavni del kočije, karoserija; vrka za lov jeguljII [bʌk]1.intransitive verbbosti se, postavljati se na zadnje noge; upirati se; slang hiteti; okrepiti, razveseliti se; slang slepariti;2.transitive verblužiti; okrepiti; na vso moč spodbadati (konja) -
4 bull
[bul]1) (the male of the ox family and of the whale, walrus, elephant etc.) samec2) (a bull's-eye.) središče tarče•- bullock- bullfight
- bullfighter
- bullring
- bull's-eye* * *I [bul]adjectivebikov, bikast, bikovski, bičjiII [bul]nounbik, samec velikih sesalcev; borzni špekulant; središče tarče; slang nesmisel; slang vohun, policaj; nerodnežJohn Bull — utelešen značaj angleškega naroda, AngležAmerican slang to throw ( —ali sling) the bull — hvalisati se, pretiravatislang bull and cow — ravs in kavsIII [bul]nounbula, papeževo pismoIV [bul]1.intransitive verbšpekulirati na dvig cen na borzi; skušati dvigniti ceno delnic; American slang bahati se;2.transitive verbumetno dvigati cene -
5 he
[hi:] 1. pronoun1) (a male person or animal already spoken about: When I spoke to John, he told me he had seen you.) on2) (any (male) person: He who hesitates is lost.) tisti, ki2. noun(a male person or animal: Is a cow a he or a she?) samec- he-- he-man* * *[hi:]personal pronoun on; moški, samec živalihe laughs best who laughs last — kdor se zadnji smeje, se najslajše smejehe who digs a pit for others falls in himself — kdor drugemu jamo koplje, sam vanjo pade -
6 male
[meil]noun, adjective1) ((a person, animal etc) of the sex having testes or an organ or organs performing a similar function; not (of) the sex which carries the young until birth etc: the male of the species; the male rabbit.) samec2) ((a plant) having flowers with stamens which can fertilize female flowers.) moški* * *I [méil]adjectivemoškibotany male catkin — prašnička mačica, moški cvetbotany male fern — prava glistovnica, podlesnicaII [méil]nounmoški; zoology samec; botany moški cvet -
7 mate
[meit] 1. verb1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) pariti se2) ((chess) to checkmate (someone).) matirati2. noun1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) samec2) (a husband or wife.) zakonec3) (a companion or friend: We've been mates for years.) tovariš4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) pomočnik5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) častnik trgovske mornarice6) (in chess, checkmate.) šah mat* * *I [méit]nountovariš(ica); soprog(a); zoology samec, -ica; pomočnik, družabnik; nautical častnik trgovske mornarice; nasprotek, dopolnilo, pendant (npr. drugi čevelj vparu itd.)play-mate — tovariš pri igri, soigralecschool-mate — sošolec, tovariš všoliship-mate — tovariš na ladji, pomočnik (kuharjev, zdravnikov, topničarjev)II [méit]1.transitive verbzdružiti, družiti v par, poročiti, pariti; American technical sestaviti, postaviti, montirati (to na);2.intransitive verbporočiti se, združiti se; zoology pariti se; ujemati se ( with)III [méit]1.nounšah mat;2.transitive verbmatirati -
8 buck
1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) kozel, jelen, samec2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) vyhazovat, vzpínat se- buckskin- buck up
- pass the buck* * *• samec• dolar -
9 male
[meil]noun, adjective1) ((a person, animal etc) of the sex having testes or an organ or organs performing a similar function; not (of) the sex which carries the young until birth etc: the male of the species; the male rabbit.) samec; muž; samčí2) ((a plant) having flowers with stamens which can fertilize female flowers.) samčí* * *• samčí• samec• muž• mužský -
10 buck
1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) cap, samec2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) vyhadzovať- buckskin- buck up
- pass the buck* * *• vojak• vyskocit• vzpružit• samec• jelen• cap• dolár (amer.)• kompenzovat• kompenzácia• opacne pôsobit -
11 male
[meil]noun, adjective1) ((a person, animal etc) of the sex having testes or an organ or organs performing a similar function; not (of) the sex which carries the young until birth etc: the male of the species; the male rabbit.) samec; muž; samčí; mužský2) ((a plant) having flowers with stamens which can fertilize female flowers.) samčí* * *• samcí• samec• chlap• mužský• muž• mužný -
12 stag
[stæɡ](a male deer, especially a red deer.) jeleň* * *• ustrihnút vo výške kolien• samec parohatej zveri• samec• špekulant• jelen• baran• pán• pánska spolocnost• pánska jazda• kohút• lovný jelen• muž -
13 bach
[bæč]1.nounskrajšano iz bachelor —;2.transitive verb American slang to bach it — živeti kot samec -
14 benedick
[bénidik]nounnovoporočeni stari samec -
15 bird
[bə:d](a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) ptič* * *[bə:d]nounptič, ptičicaslang deklica, dečko, oseba; American slang navdušenec; čudak; figuratively old bird — lisjak, zvitorepec, tičto do s.th. like a bird — zelo rad, z lahkoto kaj nareditibirds of a feather flock together — ene vrste ptiči skupaj letijo, Šimen Šimnu godeto give the bird — zavrniti, odkloniti, izžvižgatia bird in the hand is worth two in the bush — boljši danes vrabec kakor jutri zajec, bolje drži ga kot lovi gato kill two birds with one stone — dve stvari hkrati opraviti, dve muhi naenkrat ubitia little bird told me so — nekdo (ne smem ali nočem povedati, kdo) mi je povedalbird of paradise — rajska ptica, rajčica -
16 boomer
[bú:mə]nounAustralian samec velikega kenguruja -
17 celibaterian
[selibətʌ/əriən]1.adjectiveneporočen, samski;2.nounsamec, samica -
18 cob
I [kɔb]nounmešanica gline in peska s slamoII [kɔb]nounmorski galeb; pajek, majhen močen konj; labod (samec); pomembna oseba; pečka, koščica, velik lešnik; American koruzni storž; drobnozrnat premog; kupček, grudaIII [kɔb]transitive verbpremlatiti -
19 cock-sparrow
[kɔkspærou]nounzoology vrabec (samec) -
20 confirm
[kən'fə:m]1) (to establish or make quite certain: They confirmed their hotel booking by letter.) potrditi2) (to admit to full membership of certain Christian churches.) birmati•- confirmand
- confirmed* * *[kənfɜ:m]transitive verb(o)jačiti, (o)krepiti; potrditi, odobriti, ratificirati; ecclesiastic birmaticommerce a confirmed (letter of) credit — potrjen akreditiv
См. также в других словарях:
Samec — Petr Samec Spielerinformationen Geburtstag 14. Februar 1964 Geburtsort Frýdek Místek, Tschechoslowakei Position Stürmer Vereine in der Jugend 1973 1980 1982 1984 NHKG Ostrava Sokol … Deutsch Wikipedia
sámec — mca m (á) 1. žival moškega spola: samci te živali imajo močne čekane; opičji, žabji samec; samci in samice / ekspr. v njem se je vzbudil nagon samca 2. nav. ekspr. neporočen moški: bil je star samec; v baraki stanuje pet družin in deset samcev /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Petr Samec — Petr Samec Spielerinformationen Geburtstag 14. Februar 1964 Geburtsort Frýdek Místek, Tschechoslowakei Position Stürmer Vereine in der Jugend … Deutsch Wikipedia
Petr Samec — Pas d image ? Cliquez ici. Biographie Nationalité … Wikipédia en Français
List of Prešeren laureates — Winners of the Prešeren Award are Slovene scientists and artists who have been awarded in their field of endeavor and who are known collectively as Prešeren laureates. 1947 * Anton Melik for the treatise Ljubljansko mostiščarsko jezero in… … Wikipedia
1. fotbalová liga 1993/94 — Die 1. fotbalová liga 1993/94 (1. Fußball Liga 1993/94) war die erste Spielzeit der höchsten tschechischen Spielklasse im Fußball, der heutigen Gambrinus Liga. Sie wurde vom 14. August 1993 bis 8. Juni 1994 mit einer Winterpause vom 29. November… … Deutsch Wikipedia
Europapokal der Pokalsieger (Fussball) — Logo des Europapokals der Pokalsieger Die Trophäe Der Europapokal der Pokalsieger (in Österreich und in der Schweiz eher als Cup der Cupsieger bekannt) war ein von der … Deutsch Wikipedia
FC Roubina Dolní Kounice — SK Dolní Kounice Voller Name Sportovní klub Dolní Kounice Gegründet 2007 Vorgänger: 1921 Vereinsfarben Rot Blau Weiß Stadion Stadion Dolní Kounice … Deutsch Wikipedia
FK Union Cheb 2001 — Union Cheb Voller Name FK Union Cheb 2001 Gegründet 2001 (Vorgängerverein 1951) Vereinsfarben … Deutsch Wikipedia
Gunnar Glans — Gunnar Henry Valentin Glans (* 29. November 1908; † 24. August 2008 in Malmö) war ein schwedischer Ringer. Er war 1934 Europameister im griechisch römischen Stil im Weltergewicht. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang 2 Internationale Erfolge … Deutsch Wikipedia
Liste der Biografien/Sam — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia