-
1 Sack
Sack m -(e)s, Säcke и как ме́ра = мешо́к, куль; мошна́; ein Sack voll Neuigkeiten разг. по́лный карма́н [ма́сса, ваго́н] новосте́йein fauler Sack лентя́й, тюфя́кalter Sack разг. стари́к, ста́рый служа́каj-m einen Sack voll Lügen aufbinden разг. навра́ть кому́-л. с три ко́робаtief in den Sack greifen раскоше́литьсяj-m etw. in den Sack schieben свали́ть вину́ на кого́-л.in Sack und Asche gehen [trauern, Buße tun] посыпа́ть свою́ го́лову пе́плом, ка́яться, глубоко́ раска́иваться, искупа́ть свои́ грехи́Sack und Seil verlieren всё потеря́ть: mit Sack und Pack разг. со все́ми пожи́тками, со всем ска́рбом; с ча́дами и домоча́дцами, со всей семьё́йwie ein Sack schlafen разг. спать мё́ртвым сномwie ein (nasser) Sack umfallen разг. свали́ться как сноп (от уста́лости)ein Himmel wie ein Sack разг. не́бо се́рое [беспросве́тное]grob wie ein Sack разг. о́чень гру́быйer ist voll wie ein Sack разг. он мертве́цки пьянsich den Sack füllen фам. наби́ть себе́ брю́хоder Sack ist noch nicht zugebunden де́ло ещё́ не ко́нченоdie Katze im Sack kaufen купи́ть кота́ в мешке́die Katze aus dem Sack lassen разгласи́ть та́йну (букв. вы́пустить ко́шку из мешка́)j-n in den Sack stecken заткну́ть кого́-л. за по́яс; обману́ть кого́-л.wir haben die Sache im Sack на́ше де́ло в шля́пеwir haben ihn im Sack он в на́ших рука́х, он у нас в рука́хgroße Rosinen im Sack haben высоко́ ме́тить, носи́ться с грандио́зными пла́намиin den Sack hauen разг. удра́ть, смы́ться, дать тя́гу; прекрати́ть рабо́туdie Kinder haben [bei den Kindern steckt] Lachen und Weinen in einem Sack у дете́й слё́зы бы́стро сменя́ются сме́хом (и наоборо́т)den Sack schlägt man, den Esel meint man посл. бьют по мешку́, но име́ют в ви́ду осла́; ко́шку бьют, а неве́стке наве́тки даю́т -
2 ♦ sack
♦ sack (1) /sæk/n.2 sacco ( anche come unità di misura): a sack of coal [of potatoes], un sacco di carbone [di patate]3 (fam.) licenziamento; espulsione: to give sb. the sack, licenziare q.; to get the sack, farsi licenziare; essere licenziato● ( slang USA) sack artist, dormiglione; pigrone □ sack race, corsa nei sacchi □ sack rat = sack artist ► sopra □ ( slang USA) sack time, ora d'andare a letto; (mil.) (ora della) ritirata; tempo passato a dormire, dormita; periodo d'ozio □ ( slang USA, anche fig.) to climb into the sack, andare a letto.sack (2) /sæk/n. [u]sacco (lett.); saccheggio: the sack of Rome in 1527, il sacco di Roma nel 1527; to put a city to sack, mettere a sacco una città.sack (3) /sæk/n.(stor.) vino bianco secco ( spagnolo o delle Canarie).(to) sack (1) /sæk/v. t.1 mettere in sacchi; insaccare2 (fam.) licenziare; mandare a spasso (fig.)● ( slang USA) to sack out, andare a dormire (o a letto); infilarsi nel letto □ ( slang USA) to sack up, guadagnare, incassare, fare (su).(to) sack (2) /sæk/v. t. -
3 Sack
1. мешо́к, куль (тж. мера)ú mfallen* wie ein (ná sser) Sack разг. — свали́ться как сноп (от уста́лости)
an j-m wie ein Sack hä́ ngen* — сиде́ть на ком-л. мешкова́то [как мешо́к, мешко́м] ( об одежде)2. pl мешки́ под глаза́ми3. ю.-нем., австр., швейц. карма́н (брюк)4. груб. мошо́нка5. груб. ( о человеке):dí cker Sack — толстя́к
láhmer [schlápper, násser] Sack — тюфя́к
blö́ der Sack — дурале́й
voll sein wie ein Sack фам. — быть вдре́безги пья́ным
j-n in den Sack sté cken разг.1) заткну́ть кого́-л. за по́яс2) обвести́ кого́-л. вокру́г па́льца(auf) den Sack schlägt man, den É sel meint man посл. — ≅ ко́шку бьют, а неве́стке наве́тки даю́т
-
4 Sack
〈m.; Sack(e)s, Säcke〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 etwas im Sack haben • iets in zijn zak hebben, in de wacht gesleept hebben〈 informeel〉 jemanden in den Sack stecken • (a) iemand in de zak steken, bedriegen; (b) iemand in zijn zak steken, de baas zijnmit Sack und Pack • met pak en zakein fauler Sack • een luiwammes -
5 Sack
1) ( großer Beutel) sack;etw in Säcke füllen to put sth into sacks, to sack sth specetw im \Sack haben (sl) to have sth safely in one's pocketWENDUNGEN:mit \Sack und Pack ( fam) with bag and baggage;wie ein nasser \Sack (sl) as if poleaxed, like a limp rag; -
6 sack
paper \sack Papiertüte f;plastic \sack Plastikbeutel m, Plastiktragetasche fno pl Plünderung f;the \sack of Rome die Plünderung Roms vtto \sack sth etw plündern -
7 sack
A n3 ○ ( dismissal) to get the sack se faire mettre à la porte ○ ; to give sb the sack mettre qn à la porte ○ ; to be threatened with the sack être menacé de renvoi ;4 ○ ( bed) the sack le lit, le pieu ◑ ; to hit the sack ○ se coucher, se pieuter ◑ ; to be great in the sack ◑ bien baiser ◑ ;6 ‡ Wine vin blanc d'Espagne.B vtr1 ○ ( dismiss) mettre [qn] à la porte ○ [employee] (for pour ; for doing pour avoir fait) ; to be ou get sacked se faire mettre à la porte ○ ;to look like a sack of potatoes être fagoté comme un sac.■ sack out ○ US dormir. -
8 sack
sack [sæk]1. nouna. ( = bag) sac mb. ( = dismissal) to give sb the sack renvoyer qn• to hit the sack aller se pieuter (inf !)( = dismiss) renvoyer* * *[sæk] 1.1) ( bag) sac m2) (colloq) ( dismissal)3) (colloq) ( bed)to hit the sack — (colloq) se coucher
4) ( pillage) sac m2.transitive verb1) (colloq) ( dismiss) mettre [quelqu'un] à la porte (colloq)2) ( pillage) mettre [quelque chose] à sac -
9 SACK
уволить, снять с должности (= to fire).Основное словарное значение слова sack - мешок (в армии sack - спальный мешок, см. также fart sack (FART)), поэтому многие выражения с его использованием связаны со сном.Sack time (sack duty) — время сна.
Sack artist — и в нашей армии таких артистов (мастеров поспать) знают.
Sack out (to), hit the sack(to) — отправиться спать.
Sad sack — неудачник, человек не вписавшийся в коллектив. Никакого сочувствия к невыспавшимся это армейское выражение не содержит (армия - не то место). Да и вообще переводится оно так: мешок с дерьмом. Ближайший синоним в американском английском - schlemazel, то есть, по нашему - шмазь.
-
10 Sack
1) ( Behältnis) torba; ( aus grobem Stoff) çuval; (Ruck\Sack) çanta; (Schlaf\Sack) tulum; (Tränen\Sack) kese;mit \Sack und Pack bütün pılı pırtısıyla;die Katze im \Sack kaufen ( fam) malı görmeden satın almak;die Katze aus dem \Sack lassen ( fam) baklayı ağzından çıkarmak2) ( vulg) (Hoden\Sack) taşak -
11 sack
Ⅰsack [sæk]1. n разграбле́ние;to put to the sack разгра́бить
2. v1) гра́бить2) отдава́ть на разграбле́ние ( побеждённый город)Ⅱsack [sæk] nист. бе́лое сухо́е вино́, импорти́ровавшееся из Испа́нии и с Кана́рских острово́вⅢsack [sæk]1. n1) мешо́к, куль2) свобо́дное же́нское пла́тье ( модное в ⅩⅧ в.)3) сак ( пальто)4) амер. сл. ко́йка; посте́ль;to hit the sack отпра́виться на бокову́ю
5) (the sack) увольне́ние с рабо́ты;to get the sack быть уво́ленным
;to give smb. the sack уво́лить кого́-л.
2. v1) класть или ссыпа́ть в мешо́к2) разг. уво́лить -
12 sack
sack [sæk]1 noun∎ two sacks of potatoes deux sacs mpl de pommes de terre;∎ American grocery sack sac m à provisions∎ to give sb the sack virer qn;∎ to get the sack se faire virer;∎ you'll get me the sack tu vas me faire perdre mon boulot∎ to hit the sack se pieuter;∎ very familiar to be good/no good in the sack être/ne pas être une affaire au pieu(c) (put in sacks) (coal etc) ensacher, mettre en sac -
13 sack
Sack m, Säcke 1. чувал, торба (и като мярка); 2. umg pejor глупак, дебелак (ругателна дума за мъж); 3. umg джоб, кесия; drei Sack Weizen три чувала пшеница; etw. (Akk) in Säcke abfüllen пълня нещо в чували; umg pejor ein alter Sack старчок, дядка, дъртак; umg etw. (Akk) im Sack haben нещо ми е в джоба, в кърпа ми е вързано; umg mit Sack und Pack с всичките си партакеши; umg die Katze im Sack kaufen купувам нещо слепешката; umg die Katze aus dem Sack lassen изплювам камъчето, казвам си (издавам тайната).* * *der, e торба, чувал; сак. -
14 Sack
Sack m LOGIS bag* * *Sack
sack, bag;
• Katze im Sack kaufen to buy a pig in a poke;
• Sackbahnhof terminus (Br.), terminal (US);
• Sackgasse blind alley, dead-end [street], no through road, (ausweglose Situation) stalemate, deadlock;
• berufliche Sackgasse blind-alley job;
• beruflich in eine Sackgasse geraten to be at a dead end in one’s job;
• Sackgut bag cargo;
• Sackleinwand sackcloth, (grobe) hop sacking. -
15 sack
- sack
- n1. мешок
2. мешок цемента ( обычно массой 50 кг)
3. отделка мешковиной ( бетонных поверхностей)
- sack of cement
- paper sack
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
16 Sack
Sack m <Sack(e)s; ÷e> pytel m;mit Sack und Pack fam se vším všudy -
17 sack
sack v entlassen• get the sack entlassen werden -
18 Sack
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Sack
-
19 sack
sack Sack mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > sack
-
20 sack in
sack in/out Am inf идти на боковую, укладываться, завалиться спатьWe sacked out about midnight.
When are you boys going to sack in?
См. также в других словарях:
Sack — Sack … Deutsch Wörterbuch
Sack — Sack, n. [OE. sak, sek, AS. sacc, s[ae]cc, L. saccus, Gr. sa kkos from Heb. sak; cf. F. sac, from the Latin. Cf. {Sac}, {Satchel}, {Sack} to plunder.] 1. A bag for holding and carrying goods of any kind; a receptacle made of some kind of pliable… … The Collaborative International Dictionary of English
Sack — Sack: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. sac, got. sakkus (»Trauer , Bußgewand aus grobem Stoff«), niederl. zak, aengl. sacc > engl. sack (daneben aengl. sæcc, das die nord. Sippe von entsprechend schwed. säck lieferte) beruht auf einer sehr… … Das Herkunftswörterbuch
sack — Ⅰ. sack [1] ► NOUN 1) a large bag made of a material such as hessian or thick paper, used for storing and carrying goods. 2) (the sack) informal dismissal from employment. 3) (the sack) informal bed. ► VERB informal … English terms dictionary
Sack AS-6 — V1 Beschreibung Status Versuchsflugzeug Besatzung 1 Abmessungen Länge 6.4 m Spannweite 5.0 m Höhe 2.56 m Tragfläche 19.62 m² Gewich … Deutsch Wikipedia
SACK — ist eine Abkürzung für Selective Acknowledgment. TCP SACK ist eine Erweiterung des TCP Protokolls, die für bessere Performance bei Paketverlusten sorgt. SACK ermöglicht, dass bei Paketverlusten nicht der gesamte Inhalt des TCP Windows, sondern… … Deutsch Wikipedia
sack — sack1 [sak] n. [ME sak < OE sacc, akin to OHG sac, Goth sakkus < early Gmc borrowing < L saccus, bag, in LL(Ec), sackcloth garment < Gr sakkos < Sem: cf. Heb sak, Akkadian shaqqu, sackcloth] 1. a) a bag, esp. a large one of coarse… … English World dictionary
Sack — (s[a^]k), n. [OE. seck, F. sec dry (cf. Sp. seco, It. secco), from L. siccus dry, harsh; perhaps akin to Gr. ischno s, Skr. sikata sand, Ir. sesc dry, W. hysp. Cf. {Desiccate}.] A name formerly given to various dry Spanish wines. Sherris sack.… … The Collaborative International Dictionary of English
Sack — Sack, v. t. 1. To put in a sack; to bag; as, to sack corn. [1913 Webster] Bolsters sacked in cloth, blue and crimson. L. Wallace. [1913 Webster] 2. To bear or carry in a sack upon the back or the shoulders. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sack — Sack, n. [F. sac plunder, pillage, originally, a pack, packet, booty packed up, fr. L. saccus. See {Sack} a bag.] The pillage or plunder, as of a town or city; the storm and plunder of a town; devastation; ravage. [1913 Webster] The town was… … The Collaborative International Dictionary of English
Sack — Sm std. (8. Jh.), mhd. sac m./n., ahd. sac, as. sakk Entlehnung. Wie gt. sakkus, ae. sacc früh entlehnt aus l. saccus, das über gr. sákkos auf assyr. šak̇k̇u Sack, Büßergewand zurückgeht. Auf eine Nebenform mit j führen anord. sekkr, ae. sæcc.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache